I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1308 total results for your Kia search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

積悪

see styles
 sekiaku
    せきあく
many sins; long-standing evils

突合

see styles
 tsukiai
    つきあい
(noun/participle) matching; checking; comparison (of data); (surname) Tsukiai

突當

see styles
 tsukiate
    つきあて
(surname) Tsukiate

綺新

see styles
 kiara
    きあら
(female given name) Kiara

置鮎

see styles
 okiayu
    おきあゆ
(surname) Okiayu

至晃

see styles
 yukiaki
    ゆきあき
(personal name) Yukiaki

興秋

see styles
 okiaki
    おきあき
(personal name) Okiaki

色愛


色爱

see styles
sè ài
    se4 ai4
se ai
 shikiai
attachment to form

葵亜

see styles
 kia
    きあ
(female given name) Kia

葵新

see styles
 kiara
    きあら
(female given name) Kiara

葺合

see styles
 fukiai
    ふきあい
(place-name) Fukiai

行合

see styles
 yukiai
    ゆきあい
(place-name, surname) Yukiai

行昭

see styles
 yukiaki
    ゆきあき
(given name) Yukiaki

行暁

see styles
 yukiaki
    ゆきあき
(personal name) Yukiaki

行有

see styles
 yukiari
    ゆきあり
(given name) Yukiari

行篤

see styles
 yukiatsu
    ゆきあつ
(given name) Yukiatsu

行足

see styles
xíng zú
    xing2 zu2
hsing tsu
 yukiashi
    ゆきあし
(surname) Yukiashi
As works are the feet (so wisdom is the eye).

豨薟


豨莶

see styles
xī xiān
    xi1 xian1
hsi hsien
common St. Paul's wort; Indian weed (Sigesbeckia orientalis)

貴暁

see styles
 kiaki
    きあき
(female given name) Kiaki

起亜

see styles
 kia
    キア
(company) Kia (car company); (c) Kia (car company)

起会

see styles
 okiai
    おきあい
(place-name) Okiai

起合

see styles
 okiai
    おきあい
(place-name) Okiai

起惡


起恶

see styles
qǐ è
    qi3 e4
ch`i o
    chi o
 kiaku
to do wrong

起案

see styles
 kian
    きあん
(noun, transitive verb) drafting (a plan, contract, etc.); drawing up

輝彩

see styles
 kiaya
    きあや
(female given name) Kiaya

辰亮

see styles
 tokiaki
    ときあき
(personal name) Tokiaki

透綾

see styles
 sukiya
    すきや
    sukiaya
    すきあや
thin silk material

進顕

see styles
 yukiaki
    ゆきあき
(personal name) Yukiaki

関合

see styles
 sekiai
    せきあい
(surname) Sekiai

関網

see styles
 sekiami
    せきあみ
(place-name) Sekiami

陸碧

see styles
 rukia
    るきあ
(female given name) Rukia

雁皮

see styles
 ganpi; ganpi
    がんぴ; ガンピ
(1) (kana only) Diplomorpha sikokiana (species of flowering plant); (2) (abbreviation) (See 雁皮紙) paper made from the fibre of this plant

雪亜

see styles
 yukia
    ゆきあ
(female given name) Yukia

雪嵐

see styles
 yukiarashi
    ゆきあらし
(See 吹雪) snowstorm; blizzard; (surname) Yukiarashi

雪愛

see styles
 yukia
    ゆきあ
(female given name) Yukia

雪杏

see styles
 yukia
    ゆきあ
(female given name) Yukia

雪穴

see styles
 yukiana
    ゆきあな
(place-name) Yukiana

雪霰

see styles
 yukiarare
    ゆきあられ
soft hail; snow pellets

馬祖


马祖

see styles
mǎ zǔ
    ma3 zu3
ma tsu
 baso
    ばそ
Matsu Islands off Fujian, administered by Taiwan
(place-name) Matsu Islands (Taiwan)
Ma Tsu, founder of the Southern Peak school of the Ch'an or Intuitional sect in Kiangsi, known as 江西道一.

黄杏

see styles
 kian
    きあん
(female given name) Kian

黄蟻

see styles
 kiari
    きあり
yellow ant

オニク

see styles
 oniku
    オニク
(kana only) northern groundcone (Boschniakia rossica)

カキ油

see styles
 kakiabura
    カキあぶら
oyster sauce

キアイ

see styles
 kiai
    キアイ
(1) (kana only) anil indigo (Indigofera suffruticosa); (2) (kana only) Assam indigo (Strobilanthes cusia)

キアマ

see styles
 kiama
    キアマ
(place-name) Kiama (Australia)

キアミ

see styles
 kiami
    キアミ
(personal name) Kiami

きあら

see styles
 kiara
    キアラ
{food} reed tripe; beef abomasum; (personal name) Chiara

きあり

see styles
 kiari
    キアリ
(place-name) Chiari

キキア

see styles
 kikia
    キキア
(personal name) Kikhia

きゃん

see styles
 kyan
    キャン
kiang (Equus kiang); kyang; (personal name) Camps; (place-name) Quillan

ダキア

see styles
 dakia
    ダキア
(personal name) Dacia (car)

ぬき足

see styles
 nukiashi
    ぬきあし
stealthy footsteps

ノキア

see styles
 nokia
    ノキア
(company) Nokia; (c) Nokia

ヒジキ

see styles
 bishiki
    ビシキ
(kana only) hijiki (dark edible seaweed usu. sold in dried black strips; Hizikia fusiformis); (place-name) Vishki

万姫愛

see styles
 makia
    まきあ
(female given name) Makia

万紀亜

see styles
 makia
    まきあ
(female given name) Makia

三鬼彰

see styles
 mikiakira
    みきあきら
(person) Miki Akira (1921.2.16-)

亀阿弥

see styles
 kiami
    きあみ
(personal name) Kiami

五器洗

see styles
 gokiarai
    ごきあらい
(place-name) Gokiarai

五色揚

see styles
 goshikiage
    ごしきあげ
mixed fried vegetables

亡き後

see styles
 nakiato
    なきあと
(n,adv) after one's death

付合い

see styles
 tsukiai
    つきあい
association; socializing; socialising; fellowship

付合う

see styles
 tsukiau
    つきあう
(v5u,vi) (1) to associate with; to keep company with; to go out with; to go steady with; to get on with; (2) to go along with; to follow someone's lead; to accompany someone; to compromise

低気圧

see styles
 teikiatsu / tekiatsu
    ていきあつ
(1) {met} (See 高気圧) low (atmospheric) pressure; low-pressure system; depression; cyclone; (2) (colloquialism) bad temper; foul mood; tense situation

佐伯旭

see styles
 saekiakira
    さえきあきら
(person) Saeki Akira (1917.3.8-)

働き蟻

see styles
 hatarakiari
    はたらきあり
(1) worker ant; (2) (colloquialism) hard worker

先網代

see styles
 sakiajiro
    さきあじろ
(place-name) Sakiajiro

出来秋

see styles
 dekiaki
    できあき
autumn at harvest time; fall at harvest time

利き足

see styles
 kikiashi
    ききあし
one's dominant foot

北関合

see styles
 kitasekiai
    きたせきあい
(place-name) Kitasekiai

千咲愛

see styles
 chisakiai
    ちさきあい
(person) Chi Sakiai

南関合

see styles
 minamisekiai
    みなみせきあい
(place-name) Minamisekiai

友稀明

see styles
 yukia
    ゆきあ
(female given name) Yukia

吊鐘花


吊钟花

see styles
diào zhōng huā
    diao4 zhong1 hua1
tiao chung hua
Chinese New Year flower (Enkianthus quinqueflorus)

吐合駅

see styles
 hakiaieki
    はきあいえき
(st) Hakiai Station

向合峠

see styles
 mukiaitouge / mukiaitoge
    むきあいとうげ
(personal name) Mukiaitōge

向陽區


向阳区

see styles
xiàng yáng qū
    xiang4 yang2 qu1
hsiang yang ch`ü
    hsiang yang chü
Xiangyang district of Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang

吹上げ

see styles
 fukiage
    ふきあげ
(1) place exposed to winds which blow up from below (usu. a beach); beach exposed to sea winds; (2) fountain

吹上山

see styles
 fukiageyama
    ふきあげやま
(place-name) Fukiageyama

吹上峠

see styles
 fukiagetouge / fukiagetoge
    ふきあげとうげ
(place-name) Fukiagetōge

吹上崎

see styles
 fukiagezaki
    ふきあげざき
(personal name) Fukiagezaki

吹上本

see styles
 fukiagehon
    ふきあげほん
(place-name) Fukiagehon

吹上橋

see styles
 fukiagebashi
    ふきあげばし
(place-name) Fukiagebashi

吹上池

see styles
 fukiageike / fukiageke
    ふきあげいけ
(place-name) Fukiageike

吹上沢

see styles
 fukiagezawa
    ふきあげざわ
(place-name) Fukiagezawa

吹上浜

see styles
 fukiagehama
    ふきあげはま
(personal name) Fukiagehama

吹上町

see styles
 fukiagemachi
    ふきあげまち
(place-name) Fukiagemachi

吹上西

see styles
 fukiagenishi
    ふきあげにし
(place-name) Fukiagenishi

吹上谷

see styles
 fukiagedani
    ふきあげだに
(place-name) Fukiagedani

喜阿子

see styles
 kiako
    きあこ
(female given name) Kiako

喜阿弥

see styles
 kiami
    きあみ
(personal name) Kiami

噴上げ

see styles
 fukiage
    ふきあげ
(1) place exposed to winds which blow up from below (usu. a beach); beach exposed to sea winds; (2) fountain

地引啓

see styles
 jibikiakira
    じびきあきら
(person) Jibiki Akira

地引網

see styles
 jibikiami
    じびきあみ
beach seine; long-haul seine; dragnet

地曳網

see styles
 jibikiami
    じびきあみ
beach seine; long-haul seine; dragnet

大気圧

see styles
 taikiatsu
    たいきあつ
atmospheric pressure

天梯山

see styles
tiān tī shān
    tian1 ti1 shan1
t`ien t`i shan
    tien ti shan
 Tendai san
The ladder-to-heaven hill or monastery, i. e. 天台 Tiantai mountain in Chekiang.

天気雨

see styles
 tenkiame
    てんきあめ
(See 狐の嫁入り・1) sun shower; sudden rain from a blue sky

姫亜蘭

see styles
 kiara
    きあら
(female given name) Kiara

姫愛星

see styles
 kiara
    きあら
(female given name) Kiara

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Kia" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary