I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 432 total results for your Justice - Rectitude - Right Decision search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

決着

see styles
 kecchaku
    けっちゃく
(noun/participle) conclusion; decision; end; settlement

決策


决策

see styles
jué cè
    jue2 ce4
chüeh ts`e
    chüeh tse
strategic decision; decision-making; policy decision; to determine policy

決裁

see styles
 kessai
    けっさい
(noun, transitive verb) sanction; approval; decision

決議


决议

see styles
jué yì
    jue2 yi4
chüeh i
 ketsugi
    けつぎ
a resolution; to pass a resolution
(noun, transitive verb) resolution; vote; decision

法政

see styles
fǎ zhèng
    fa3 zheng4
fa cheng
 norimasa
    のりまさ
law and government; law and politics
law and politics; justice administration; (personal name) Norimasa

法網


法网

see styles
fǎ wǎng
    fa3 wang3
fa wang
 houmou / homo
    ほうもう
the net of justice; the long arm of the law
(See 法の網) (meshes of) the law; net of the law; justice

法辦


法办

see styles
fǎ bàn
    fa3 ban4
fa pan
to bring to justice; to punish according to the law

独断

see styles
 dokudan
    どくだん
(n,vs,adj-no) (1) one's own judgement (judgment); decision made without consulting others; arbitrary decision; (2) dogmatism

獬豸

see styles
xiè zhì
    xie4 zhi4
hsieh chih
 kaichi; kaichi
    かいち; カイチ
Xiezhi, mythical Chinese unicorn
xiezhi (mythical Chinese beast, symbol of justice and law)

理り

see styles
 kotowari
    ことわり
reason; truth; way of things; justice

理義

see styles
 rigi
    りぎ
reason and justice

申冤

see styles
shēn yuān
    shen1 yuan1
shen yüan
to appeal for justice; to demand redress for a grievance

申理

see styles
shēn lǐ
    shen1 li3
shen li
to right a wrong; to seek justice

申訴


申诉

see styles
shēn sù
    shen1 su4
shen su
to file a complaint; to appeal (to an authority, a higher court of justice etc); complaint; appeal

留待

see styles
liú dài
    liu2 dai4
liu tai
to leave something for later; to postpone (work, a decision etc)

直裁

see styles
 chokusai; jikisai
    ちょくさい; じきさい
(noun, transitive verb) (1) (form) immediate ruling; immediate decision; (noun, transitive verb) (2) (form) deciding for oneself; direct ruling; direct judgement

確定


确定

see styles
què dìng
    que4 ding4
ch`üeh ting
    chüeh ting
 kakutei / kakute
    かくてい
definite; certain; fixed; to fix (on something); to determine; to be sure; to ensure; to make certain; to ascertain; to clinch; to recognize; to confirm; OK (on computer dialog box)
(n,vs,vt,vi) decision; settlement; confirmation; establishment

禀議

see styles
 ringi
    りんぎ
    hingi
    ひんぎ
(noun/participle) reaching a decision by using a circular letter; reaching a decision via a document circulated to all employees

禮義


礼义

see styles
lǐ yì
    li3 yi4
li i
righteousness; justice

秋官

see styles
 shuukan / shukan
    しゅうかん
(hist) (See 六官) Ministry of Justice (Zhou dynasty China)

稟議

see styles
 ringi
    りんぎ
    hingi
    ひんぎ
(noun/participle) reaching a decision by using a circular letter; reaching a decision via a document circulated to all employees

端正

see styles
duān zhèng
    duan1 zheng4
tuan cheng
 tanshō
    たんせい
upright; regular; proper; correct
(noun or adjectival noun) handsome; noble
Proper, properly ordered, rectitude, integrity.

策定

see styles
 sakutei / sakute
    さくてい
(noun, transitive verb) formulation (of a plan, policy, etc.); decision; settling on

結着

see styles
 kecchaku
    けっちゃく
(noun/participle) conclusion; decision; end; settlement

網罟


网罟

see styles
wǎng gǔ
    wang3 gu3
wang ku
net used to catch fish (or birds etc); (fig.) the net of justice 法網|法网[fa3 wang3]

翻す

see styles
 hirugaesu
    ひるがえす
    kobosu
    こぼす
(transitive verb) (1) to turn over; to turn around; (2) to change (one's mind); to reverse (one's decision); to take back (one's words); (3) to fly (flag, etc.); to wave (skirt, cape, etc.); (transitive verb) (1) (kana only) to spill; to drop; to shed (tears); (2) (kana only) to grumble; to complain; (3) (kana only) to let one's feelings show

聖断

see styles
 seidan / sedan
    せいだん
imperial decision

聽候


听候

see styles
tīng hòu
    ting1 hou4
t`ing hou
    ting hou
to wait for (orders, a decision, a judgment)

至る

see styles
 itaru
    いたる
(v5r,vi) (1) to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain; (2) to lead to (a place); to get to; (3) (archaism) to come; to arrive; to result in

良圖


良图

see styles
liáng tú
    liang2 tu2
liang t`u
    liang tu
good plan; right strategy; to take one's time forming the right decision

英断

see styles
 eidan / edan
    えいだん
firm decision; decisive measure; resolute step; excellent decision

裁き

see styles
 sabaki
    さばき
judgment; judgement; decision; verdict

裁定

see styles
cái dìng
    cai2 ding4
ts`ai ting
    tsai ting
 saitei(p); seitei / saite(p); sete
    さいてい(P); せいてい
ruling
(n,vs,vt,adj-no) decision; ruling; award; arbitration

裁断

see styles
 saidan
    さいだん
(noun, transitive verb) (1) cutting (cloth, paper, etc.); (noun, transitive verb) (2) judgement; judgment; decision

裁決


裁决

see styles
cái jué
    cai2 jue2
ts`ai chüeh
    tsai chüeh
 saiketsu
    さいけつ
ruling; adjudication
(noun, transitive verb) decision; ruling; judgement; judgment

覆す

see styles
 kutsugaesu
    くつがえす
(transitive verb) (1) to overturn; to capsize; to upset; (transitive verb) (2) to overthrow (government etc.); (transitive verb) (3) to reverse (decision etc.); to disprove (an established theory etc.); to overrule

評決

see styles
 hyouketsu / hyoketsu
    ひょうけつ
(noun, transitive verb) decision; verdict

認諾

see styles
 nindaku
    にんだく
(noun/participle) admission by a defendant of the justice of a plaintiff's case; cognovit

誤判


误判

see styles
wù pàn
    wu4 pan4
wu p`an
    wu pan
 gohan
    ごはん
to misjudge; error of judgment; incorrect ruling; miscarriage of justice
(noun, transitive verb) misjudgement; misjudgment; erroneous judgement; miscarriage of justice

論判

see styles
 ronpan
    ろんぱん
(noun, transitive verb) (1) judgement (on whether something is right or wrong); decision; (noun, transitive verb) (2) argument; dispute; quarrel

諾否

see styles
 dakuhi
    だくひ
consent or refusal; yes or no; decision to accept or decline; up or down (vote); assent or dissent; accept or reject

議決


议决

see styles
yì jué
    yi4 jue2
i chüeh
 giketsu
    ぎけつ
to decide (in a meeting); to resolve (i.e. pass a resolution)
(noun, transitive verb) resolution; decision; vote

速断

see styles
 sokudan
    そくだん
(noun, transitive verb) rash decision; jumping to a conclusion

速決


速决

see styles
sù jué
    su4 jue2
su chüeh
 sokketsu
    そっけつ
quick decision
(noun, transitive verb) (rare) prompt decision; quick decision

道義


道义

see styles
dào yì
    dao4 yi4
tao i
 michiyoshi
    みちよし
morality; righteousness and justice
morality; moral principles; (male given name) Michiyoshi
Doui

酌奪


酌夺

see styles
zhuó duó
    zhuo2 duo2
cho to
to make a considered decision

錯案


错案

see styles
cuò àn
    cuo4 an4
ts`o an
    tso an
a misjudged legal case; a miscarriage (of justice)

降す

see styles
 kudasu
    くだす
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (2) to judge; to hand down a verdict; to pass sentence; (3) to let go down; to lower; (4) to do oneself; to do by oneself; (5) to beat; to defeat; (6) to have loose bowels; to have diarrhea; to pass excrement

院議

see styles
 ingi
    いんぎ
legislative decision

雄断

see styles
 yuudan / yudan
    ゆうだん
manly decision

集體


集体

see styles
jí tǐ
    ji2 ti3
chi t`i
    chi ti
collective (decision); joint (effort); a group; a team; en masse; as a group

飜す

see styles
 hirugaesu
    ひるがえす
(transitive verb) (1) to turn over; to turn around; (2) to change (one's mind); to reverse (one's decision); to take back (one's words); (3) to fly (flag, etc.); to wave (skirt, cape, etc.)

DSS

see styles
 dii esu esu; diiesuesu(sk) / di esu esu; diesuesu(sk)
    ディー・エス・エス; ディーエスエス(sk)
{comp} decision support system; DSS

お任せ

see styles
 omakase
    おまかせ
(noun/participle) leaving a decision to someone else (often of a meal to be selected by the chef)

リンチ

see styles
 rinchi
    リンチ
(noun, transitive verb) beating (inflicted as punishment) (eng: lynch); mob violence; mob justice; (personal name) Lynch

丸投げ

see styles
 marunage
    まるなげ
(noun, transitive verb) wholesale delegation; hundred-percent subcontracting; leaving (all the decision-making) to someone else

仮決め

see styles
 karigime
    かりぎめ
(noun, transitive verb) tentative decision

六十心

see styles
liù shí xīn
    liu4 shi2 xin1
liu shih hsin
 rokujū shin
The sixty different mental positions that may occur to the practitioner of Yoga, see 大日經, 住心品; examples of them are desire, non-desire, ire, kindness, foolishness, wisdom, decision, doubt, depression, brightness, contention, dispute, non-contention, the spirit of devas, of asuras, of nāgas, of humanity, woman (i. e. lust), mastery, commercial, and so on.

六種住


六种住

see styles
liù zhǒng zhù
    liu4 zhong3 zhu4
liu chung chu
 rokushu jū
The six Bodhisattva-stages in the Bodhisattva-bhumi sutra 菩薩地持經 are: (1) 種性住 the attainment of the Buddha-seed nature in the 十住; (2) 解行住 of discernment and practice in the 十行 and 十廻向; (3) 淨心住 of purity by attaining reality in the 初地見道; (4) 行道迹住 of progress in riddance of incorrect thinking, in the 二地 to the 七地; (5) 決定住 of powers of correct decision and judgment in the eighth and ninth 地; (6) 究竟住 of the perfect Bodhisattva stage in the tenth 地 and the 等覺位, but not including the 妙覺位 which is the Buddha-stage.

刑部省

see styles
 gyoubushou; utaetadasutsukasa; utaenotsukasa / gyobusho; utaetadasutsukasa; utaenotsukasa
    ぎょうぶしょう; うたえただすつかさ; うたえのつかさ
(1) (ぎょうぶしょう only) Ministry of Justice (1869-1871); (2) (See 律令制) Ministry of Justice (under the ritsuryō system)

割切る

see styles
 warikiru
    わりきる
(transitive verb) (1) to find a clear solution; to come to a clean decision; to give a clear explanation; (2) to divide

取極め

see styles
 torikime
    とりきめ
decision; agreement

取決め

see styles
 torikime
    とりきめ
decision; agreement

可決率


可决率

see styles
kě jué lǜ
    ke3 jue2 lu:4
k`o chüeh lü
    ko chüeh lü
proportion needed to approve a decision

司法省

see styles
 shihoushou / shihosho
    しほうしょう
(1) Department of Justice (US); (2) (hist) (See 法務省) Ministry of Justice (1871-1948)

司法部

see styles
sī fǎ bù
    si1 fa3 bu4
ssu fa pu
 shihoubu / shihobu
    しほうぶ
Ministry of Justice (PRC etc); Justice Department (USA etc)
(org) Ministry of Justice (China); (o) Ministry of Justice (China)

夏正民

see styles
xià zhèng mín
    xia4 zheng4 min2
hsia cheng min
Justice Michael Hartmann (1944-), Hong Kong High Court judge

多数決

see styles
 tasuuketsu / tasuketsu
    たすうけつ
majority decision; majority vote; majority rule

多數決


多数决

see styles
duō shù jué
    duo1 shu4 jue2
to shu chüeh
majority decision

大判事

see styles
 daihanji
    だいはんじ
(1) (hist) top-ranking judge (in the ritsuryō system); (2) (hist) chief justice (1869-1875)

大法官

see styles
dà fǎ guān
    da4 fa3 guan1
ta fa kuan
 daihoukan / daihokan
    だいほうかん
grand justice; high court justice; supreme court justice
Lord Chancellor

大英断

see styles
 daieidan / daiedan
    だいえいだん
resolute decision

差違え

see styles
 sashichigae
    さしちがえ
{sumo} overruling referee's decision of bout outcome

律政司

see styles
lǜ zhèng sī
    lu:4 zheng4 si1
lü cheng ssu
Department of Justice (Hong Kong)

御任せ

see styles
 omakase
    おまかせ
(noun/participle) leaving a decision to someone else (often of a meal to be selected by the chef)

微妙い

see styles
 bimyoi
    びみょい
(adjective) (1) (slang) subtle; delicate; fine; (adjective) (2) (slang) difficult; complex; tricky; delicate (situation, position, etc.); close (e.g. decision)

拿主意

see styles
ná zhǔ yi
    na2 zhu3 yi5
na chu i
to make a decision; to make up one's mind

探索木

see styles
 tansakugi
    たんさくぎ
search tree; decision tree

本決り

see styles
 hongimari
    ほんぎまり
definite decision; final decision

枝刈り

see styles
 edakari
    えだかり
(mathematics term) (computer terminology) pruning (e.g. decision tree)

枝狩り

see styles
 edakari
    えだかり
(mathematics term) (computer terminology) pruning (e.g. decision tree)

検討中

see styles
 kentouchuu / kentochu
    けんとうちゅう
under investigation; under consideration; under review; pending (decision, etc.); awaiting verification

正義感

see styles
 seigikan / segikan
    せいぎかん
sense of justice; feeling of righteousness; moral sense

正義漢

see styles
 seigikan / segikan
    せいぎかん
just person; man of justice; righteous person; upright person

決定思


决定思

see styles
jué dìng sī
    jue2 ding4 si1
chüeh ting ssu
 ketsujōshi
decision making

決定木

see styles
 ketteigi / kettegi
    けっていぎ
decision tree

決定権

see styles
 ketteiken / ketteken
    けっていけん
right to decide; having say (in a decision)

決定表

see styles
 ketteihyou / kettehyo
    けっていひょう
{comp} decision table

決策樹


决策树

see styles
jué cè shù
    jue2 ce4 shu4
chüeh ts`e shu
    chüeh tse shu
decision tree

法の網

see styles
 hounoami / honoami
    ほうのあみ
(exp,n) (meshes of) the law; net of the law; justice

法務省

see styles
 houmushou / homusho
    ほうむしょう
Ministry of Justice; (o) Ministry of Justice

潜伏先

see styles
 senpukusaki
    せんぷくさき
hideout (e.g. of fugitive from justice); hiding place

物言い

see styles
 monoii / monoi
    ものいい
(1) manner of speaking; (2) verbal argument; (3) objection; protesting a decision (esp. that of a sumo referee); (4) rumor; rumour

確定力

see styles
 kakuteiryoku / kakuteryoku
    かくていりょく
{law} power of finality (of a legal decision, e.g. when a case is dismissed with prejudice)

納得感

see styles
 nattokukan
    なっとくかん
(feeling of) satisfaction (with an explanation, decision, arrangement, etc.); understanding (e.g. of the public); acceptance; agreement

訟務部

see styles
 shoumubu / shomubu
    しょうむぶ
Litigation Department (of the Ministry of Justice)

誤判案


误判案

see styles
wù pàn àn
    wu4 pan4 an4
wu p`an an
    wu pan an
miscarriage of justice

論出離


论出离

see styles
lùn chū lí
    lun4 chu1 li2
lun ch`u li
    lun chu li
 ron shutsuri
the decision whether or not to undertake the debate

逃亡犯

see styles
 toubouhan / tobohan
    とうぼうはん
(abbreviation) (See 逃亡犯罪人・とうぼうはんざいにん) fugitive from justice; fugitive criminal

ジャッジ

see styles
 jajji
    ジャッジ
(1) {sports} judge; (noun, transitive verb) (2) {sports} judgement; decision; call; (noun, transitive verb) (3) judging (a person, situation, etc.); judgement; (personal name) Judge

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Justice - Rectitude - Right Decision" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary