There are 4665 total results for your Japanese search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
假名 see styles |
jiǎ míng jia3 ming2 chia ming karina かりな |
false name; pseudonym; alias; pen name; the Japanese kana scripts; hiragana 平假名[ping2 jia3 ming2] and katakana 片假名[pian4 jia3 ming2] (out-dated kanji) kana; Japanese syllabary (i.e. hiragana, katakana); (surname) Karina Unreal names, i. e. nothing has a name of itself, for all names are mere human appellations. |
出汁 see styles |
chū zhī chu1 zhi1 ch`u chih chu chih dashi だし |
dashi (soup stock used in Japanese cuisine) (orthographic borrowing from Japanese) (kana only) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp) |
和歌 see styles |
hé gē he2 ge1 ho ko waka わか |
waka (style of Japanese poetry) waka; classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae; (surname, female given name) Waka |
和風 和风 see styles |
hé fēng he2 feng1 ho feng wafuu / wafu わふう |
breeze; (Tw) Japanese-style (cooking etc) (noun - becomes adjective with の) (1) (See 洋風) Japanese style; (2) light wind; moderate breeze; (female given name) Wafū |
和食 see styles |
hé shí he2 shi2 ho shih wajiki わじき |
Japanese cuisine (See 洋食・1) Japanese food; Japanese dish; Japanese cuisine; (place-name, surname) Wajiki |
大和 see styles |
dà hé da4 he2 ta ho yamatozaki やまとざき |
Yamato, an ancient Japanese province, a period of Japanese history, a place name, a surname etc; Daiwa, a Japanese place name, business name etc (1) Yamato; ancient province corresponding to modern-day Nara Prefecture; (2) (ancient) Japan; (can act as adjective) (3) Japanese; (surname) Yamatozaki |
抗日 see styles |
kàng rì kang4 ri4 k`ang jih kang jih kounichi / konichi こうにち |
to resist Japan (esp. during WW2); anti-Japanese (esp. wartime activities) resistance against Japanese aggression; anti-Japanese (campaign, movement, etc.) |
日系 see styles |
rì xì ri4 xi4 jih hsi nikkei / nikke にっけい |
(attributive) of Japanese origin (prefix noun) (1) (of) Japanese descent; (2) (abbreviation) (See 日系人) non-Japanese of Japanese descent; nikkeijin; (3) company, etc. set up with Japanese capital; company managed by Japanese or non-Japanese of Japanese descent |
日語 日语 see styles |
rì yǔ ri4 yu3 jih yü nichigo にちご |
Japanese language (obsolete) (See 日本語) Japanese (language) |
朱鷺 朱鹭 see styles |
zhū lù zhu1 lu4 chu lu toki とき |
ibis; Japanese crested ibis (Nipponia nippon); same as 朱䴉|朱鹮[zhu1 huan2] (See トキ) Japanese crested ibis; (female given name) Toki |
東密 东密 see styles |
dōng mì dong1 mi4 tung mi toumitsu / tomitsu とうみつ |
Japanese Esoteric Buddhism {Buddh} (See 台密・たいみつ) esoteric Buddhism of the Japanese Shingon sect The eastern esoteric or Shingon sect of Japan, in contrast with the Tiantai esoteric sect. |
柴犬 see styles |
chái quǎn chai2 quan3 ch`ai ch`üan chai chüan shibaken しばけん shibainu しばいぬ |
shiba inu (Japanese dog breed) shiba (Japanese breed of dog); shiba inu; brushwood dog |
演歌 see styles |
yǎn gē yan3 ge1 yen ko enka えんか |
enka (Japanese genre of sentimental ballads) enka; traditional-style Japanese popular ballad |
皇軍 皇军 see styles |
huáng jun huang2 jun1 huang chün kougun / kogun こうぐん |
imperial army (esp. Japanese) (hist) (Japanese) Imperial Army |
臘梅 腊梅 see styles |
là méi la4 mei2 la mei roubai / robai ろうばい |
wintersweet; Japanese allspice; Chimonanthus praecox (kana only) wintersweet (Chimonanthus praecox); Japanese allspice |
芭蕉 see styles |
bā jiāo ba1 jiao1 pa chiao bashou / basho ばしょう |
Japanese banana (Musa basjoo) (kana only) Japanese fiber banana (Musa basjoo); (place-name, surname) Bashou plantain |
葎草 see styles |
lǜ cǎo lu:4 cao3 lü ts`ao lü tsao kanamugura かなむぐら |
(botany) Japanese hop (Humulus japonicus) (kana only) Japanese hop (Humulus japonicus) |
青木 see styles |
qīng mù qing1 mu4 ch`ing mu ching mu oogi おおぎ |
Aoki (Japanese surname) (1) Japanese laurel (Aucuba japonica); spotted laurel; (2) lush, green tree; (place-name) Oogi |
三味線 三味线 see styles |
sān wèi xiàn san1 wei4 xian4 san wei hsien shamisen しゃみせん |
shamisen, three-stringed Japanese musical instrument shamisen; samisen; three-stringed Japanese lute; (surname) Shamisen |
冠海雀 see styles |
guān hǎi què guan1 hai3 que4 kuan hai ch`üeh kuan hai chüeh kanmuriumisuzume; kanmuriumisuzume かんむりうみすずめ; カンムリウミスズメ |
(bird species of China) Japanese murrelet (Synthliboramphus wumizusume) (kana only) Japanese murrelet (Synthliboramphus wumizusume); crested murrelet |
小日本 see styles |
xiǎo rì běn xiao3 ri4 ben3 hsiao jih pen shaoriiben / shaoriben シャオリーベン |
(derog.) Japanese person; Jap (derogatory term) Japanese person (chi: xiǎo rìběn); Jap |
山茱萸 see styles |
shān zhū yú shan1 zhu1 yu2 shan chu yü sanshuyu; sanshuyu さんしゅゆ; サンシュユ |
Japanese cornel (Cornus officinalis) (kana only) Asiatic dogwood (Cornus officinalis); Japanese cornel; Japanese cornelian-cherry |
慰安婦 慰安妇 see styles |
wèi ān fù wei4 an1 fu4 wei an fu ianfu いあんふ |
comfort woman (woman or girl forced into sex slavery by the Japanese military 1937-1945) (orthographic borrowing from Japanese 慰安婦 "ianfu") (hist) (euph) (See 従軍慰安婦) comfort woman; prostitute who worked in military brothels, esp. one forced into sexual slavery by the Japanese military during WWII |
日本人 see styles |
rì běn rén ri4 ben3 ren2 jih pen jen nihonjin(p); nipponjin にほんじん(P); にっぽんじん |
Japanese person or people Japanese person |
日本刀 see styles |
rì běn dāo ri4 ben3 dao1 jih pen tao nihontou(p); nippontou / nihonto(p); nipponto にほんとう(P); にっぽんとう |
Japanese sword; katana Japanese sword (usu. single-edged and curved); Japanese bladed weapon |
桃太郎 see styles |
táo tài láng tao2 tai4 lang2 t`ao t`ai lang tao tai lang momotarou / momotaro ももたろう |
Momotaro or Peach Boy, the hero of a Japanese folk tale; (Tw) Japanese person (work) (char) Momotarō (Japanese folk tale and popular hero); (wk,ch) Momotarō (Japanese folk tale and popular hero) |
紫式部 see styles |
zǐ shì bù zi3 shi4 bu4 tzu shih pu murasakishikibu むらさきしきぶ |
Murasaki Shikibu (born c. 973), Japanese writer, author of "The Tale of Genji" (kana only) Japanese beautyberry (Callicarpa japonica); (person) Murasaki Shikibu (978-1016) (author of the Genji Monogatari) |
資生堂 资生堂 see styles |
zī shēng táng zi1 sheng1 tang2 tzu sheng t`ang tzu sheng tang shiseidou / shisedo しせいどう |
Shiseidō (Japanese cosmetics company) (company) Shiseido (Japanese cosmetics firm); (c) Shiseido (Japanese cosmetics firm) |
朝日新聞 朝日新闻 see styles |
zhāo rì xīn wén zhao1 ri4 xin1 wen2 chao jih hsin wen asahishinbun あさひしんぶん |
Asahi Shimbun (Japanese newspaper) (product) Asahi Shimbun (Japanese newspaper); (product name) Asahi Shimbun (Japanese newspaper) |
せ see styles |
se セ |
(abbreviation) (See セントラルリーグ) Central League (Japanese baseball league); CL; (female given name) Se |
両 see styles |
liǎng liang3 liang ryou / ryo りょう |
Japanese variant of 兩|两[liang3] (pref,adj-no) (1) both (hands, parents, sides, etc.); (counter) (2) (See 輛・りょう) counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles; (3) (See 匁・もんめ・1) ryō; tael; traditional unit of weight (for gold, silver and drugs), 4-5 monme, 15-19 g; (4) ryō; pre-Meiji unit of currency, orig. the value of one ryō of gold; (5) (See 反・たん・1) ryō; traditional measure of fabric, 2 tan; (6) (archaism) (See 斤・1) ryō; tael; unit of weight under the ritsuryō system, 1-16 kin, 42-43 g; (counter) (7) (archaism) (See 領・りょう・2) counter for suits of clothing, sets of armor, etc.; (place-name) Ryō |
乗 see styles |
chéng cheng2 ch`eng cheng yotsunoya よつのや |
Japanese variant of 乘[cheng2] (suffix) (1) (nth) power; (counter) (2) counter for vehicles; (3) multiplication; (4) {Buddh} Buddha's teachings; (surname) Yotsunoya |
亜 see styles |
yà ya4 ya mitsuru みつる |
Japanese variant of 亞|亚 (prefix) (1) sub-; second-rate; inferior; (prefix) (2) {chem} -ous (indicating a low oxidation state); -ite; (3) (abbreviation) (See 亜細亜・アジア) Asia; (4) (abbreviation) (See 亜爾然丁・アルゼンチン) Argentina; (5) (abbreviation) (See 亜剌比亜・アラビア) Arabia; (6) (abbreviation) (obsolete) (used in Meiji era, now replaced by 米) (See 亜米利加・アメリカ・1,米・べい) America; American person; (given name) Mitsuru |
仮 see styles |
jiǎ jia3 chia kari かり |
Japanese variant of 假[jia3] {Buddh} lacking substance and existing in name only; something without substance; (surname) Kari |
伝 see styles |
chuán chuan2 ch`uan chuan fu ふ |
Japanese variant of 傳|传 (1) legend; tradition; (2) biography; life; (3) method; way; (4) horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan; (surname) Fu |
価 see styles |
jià jia4 chia ka か |
Japanese variant of 價|价 (n-suf,ctr) {chem} (See 原子価・げんしか,イオン価・イオンか) valence; valency |
倹 see styles |
jiǎn jian3 chien ken けん |
Japanese variant of 儉|俭[jian3] economizing; thriftiness; prudence; frugality; (given name) Ken |
働 see styles |
xx xx5 xx hataraki はたらき |
(Japanese kokuji) labor; work (surname) Hataraki |
児 see styles |
ér er2 erh kosaki こさき |
Japanese variant of 兒|儿[er2] (n-suf,n) (1) child; boy; (pronoun) (2) (archaism) (used by children to their parents, etc.) I; me; (surname) Kosaki |
入 see styles |
rù ru4 ju kaeru かえる |
to enter; to go into; to join; to become a member of; (bound form) to conform to (as in 入時|入时[ru4shi2]); abbr. for 入聲|入声[ru4sheng1]; (on product packaging, after {number n} + {classifier}) containing (n pieces) (from Japanese 入 "iri") (suf,ctr) (archaism) counter for soakings (of fabric in a dye); (surname) Kaeru To enter, entry, entrance; come, bring or take in; at home; awaken to the truth; begin to understand; to relate the mind to reality and thus evolve knowledge. |
剤 see styles |
jì ji4 chi zai ざい |
Japanese variant of 劑|剂 (suffix noun) medicine; agent; (chemical) substance; drug; dose |
剰 see styles |
shèng sheng4 sheng amatsusae あまつさえ amassae あまっさえ |
Japanese variant of 剩[sheng4] (irregular okurigana usage) (adverb) (kana only) besides (usu. negative nuance); moreover; in addition |
労 see styles |
láo lao2 lao rou / ro ろう |
Japanese variant of 勞|劳 labor; labour; toil; trouble; pains; work; effort; striving; (given name) Rou |
勧 see styles |
quàn quan4 ch`üan chüan tsutomu つとむ |
Japanese variant of 勸|劝 (male given name) Tsutomu |
匁 see styles |
xx xx5 xx monme もんめ |
(Japanese kokuji) momme (Japanese unit of weight equal to 3.75 grams) monme (unit of weight, 3.75 g) |
単 see styles |
dān dan1 tan tan たん |
Japanese variant of 單|单 (prefix) (1) single; simple; (2) (abbreviation) (See 単試合) singles (tennis, badminton, etc.); (3) (abbreviation) (See 単勝式) win bet (bet which predicts the winner of a race); (surname) Tan |
厳 see styles |
yán yan2 yen tsuyoshi つよし |
Japanese variant of 嚴|严 (adj-t,adv-to) strict; stern; (male given name) Tsuyoshi |
句 see styles |
jù ju4 chü ku く |
sentence; clause; phrase; classifier for phrases or lines of verse (n,n-suf) (1) section (i.e. of text); sentence; passage; paragraph; (n,n-suf) (2) {ling} phrase; (n,n-suf) (3) verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry); (n,n-suf) (4) haiku; first 17 morae of a renga, etc.; (n,n-suf) (5) maxim; saying; idiom; expression; (n,n-suf) (6) {comp} clause (e.g. in a database query language) A sentence, phrase, clause; also used for a place. |
呂 吕 see styles |
lǚ lu:3 lü roi ろい |
pitchpipe, pitch standard, one of the twelve semitones in the traditional tone system (1) (abbreviation) {music} bass range (in Japanese music); (2) (See 十二律,律・6) six even-numbered notes of the ancient chromatic scale; (3) (See 呂旋) Japanese seven-tone gagaku scale similar to Mixolydian mode (corresp. to: re, mi, fa, so, la, ti, do); (surname) Roi |
呉 see styles |
wú wu2 wu gou / go ごう |
Japanese variant of 吳|吴[Wu2] (1) Wu (region in China, south of the lower Yangtze); (2) (hist) Wu (kingdom in China during the Five Dynasties and Ten Kingdoms era; 902-937 CE); Southern Wu; (3) (hist) (See 三国・2) Wu (kingdom in China during the Three Kingdoms era; 222-280 CE); Eastern Wu; Sun Wu; (4) (hist) Wu (kingdom in China during the Spring and Autumn era; 11th century-473 BCE); (surname) Gou Wu |
商 see styles |
shāng shang1 shang shouzaki / shozaki しょうざき |
commerce; merchant; dealer; to consult; 2nd note in pentatonic scale; quotient (as in 智商[zhi4 shang1], intelligence quotient) (1) {math} (See 積・1) quotient; (2) business; merchant; dealer; (3) (See 五音) second degree (of the Japanese and Chinese pentatonic scale); (4) (hist) (See 殷) Shang dynasty (of China; approx. 1600-1046 BCE); Yin dynasty; (surname) Shouzaki To consult arrange; trade, a merchant; translit. śaṇ, saṃ, śa, śā. |
喩 see styles |
yù yu4 yü yui ゆい |
Japanese variant of 喻 (personal name) Yui Illustrate, example; to know 宗因喩q.v. The example (dṛṣṭānta) in a syllogism. |
営 see styles |
yíng ying2 ying |
Japanese variant of 營|营 |
団 see styles |
tuán tuan2 t`uan tuan dantaka だんたか |
Japanese variant of 團|团 (n,n-suf) group; body; party; company; troupe; gang; corps; ring; (surname) Dantaka |
囲 see styles |
wéi wei2 wei kakoi かこい |
Japanese variant of 圍|围[wei2] (surname) Kakoi |
図 see styles |
tú tu2 t`u tu hakaru はかる |
Japanese variant of 圖|图 (n,n-suf) (1) drawing; picture; diagram; figure; illustration; chart; graph; (2) sight; scene; (given name) Hakaru |
圏 see styles |
quān quan1 ch`üan chüan ken けん |
Japanese variant of 圈 (suffix) (1) sphere; circle; range; area; zone; bloc; (2) {math} category |
圓 圆 see styles |
yuán yuan2 yüan maru まる |
circle; round; circular; spherical; (of the moon) full; unit of Chinese currency (yuan); tactful; to make consistent and whole (the narrative of a dream or a lie) (out-dated kanji) (1) yen; Japanese monetary unit; (2) circle; (personal name) Maru Round, all-round, full-orbed, inclusive, all-embracing, whole, perfect, complete. |
圧 see styles |
yā ya1 ya agu あぐ |
Japanese variant of 壓|压[ya1] (See 圧力・1) pressure; force; (personal name) Agu |
垈 see styles |
dài dai4 tai nuta ぬた |
used in place names; Japanese -nuta; Korean -dae (place-name) Nuta |
塁 see styles |
lěi lei3 lei rui るい |
Japanese variant of 壘|垒 (1) {baseb} base; bag; sack; (2) fortress; stronghold; (male given name) Rui |
塩 see styles |
yán yan2 yen shio しお |
Japanese variant of 鹽|盐 (1) salt; common salt; table salt; sodium chloride; (2) hardship; toil; trouble; (3) {food} saltiness; (prefix noun) (4) (colloquialism) cold; unwelcoming; indifferent; (surname, female given name) Shio |
増 see styles |
zēng zeng1 tseng masuzaki ますざき |
Japanese variant of 增[zeng1] increase; (surname) Masuzaki |
壊 see styles |
huài huai4 huai kai かい |
Japanese variant of 壞|坏[huai4] (male given name) Kai |
壌 see styles |
rǎng rang3 jang yutaka ゆたか |
Japanese variant of 壤[rang3] (given name) Yutaka |
壱 see styles |
yī yi1 i hito ひと |
Japanese variant of 壹[yi1] (num,pref) (1) one; (adj-no,suf) (2) best; (can be adjective with の) (3) first; foremost; (4) beginning; start; (5) bottom string (on a shamisen, etc.); (personal name) Hito |
売 see styles |
mài mai4 mai |
Japanese variant of 賣|卖[mai4] |
変 see styles |
biàn bian4 pien hen へん |
Japanese variant of 變|变[bian4] (noun or adjectival noun) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; (prefix noun) (5) (music) flat |
㍽ see styles |
dà zhèng da4 zheng4 ta cheng hiromasa ひろまさ |
Taishō, Japanese era name, corresponding to the reign (1912-1926) of emperor Yoshihito 嘉仁[Jia1 ren2] (hist) Taishō era (1912.7.30-1926.12.25); Taisho era; (personal name) Hiromasa |
奨 see styles |
jiǎng jiang3 chiang masaru まさる |
Japanese variant of 獎|奖[jiang3] (personal name) Masaru |
姫 see styles |
jī ji1 chi remon れもん |
Japanese variant of 姬; princess; imperial concubine (1) princess; young lady of noble birth; (n-suf,n) (2) girl; (prefix) (3) small; cute; lesser (in names of species); (4) (archaism) (kyb:) prostitute; (female given name) Remon |
娯 see styles |
yú yu2 yü |
Japanese variant of 娛|娱[yu2] |
嬢 see styles |
niáng niang2 niang jou / jo じょう |
Japanese variant of 孃|娘[niang2] (1) unmarried woman; (suffix noun) (2) Miss; (3) -ess; -ette; (female given name) Jō |
実 see styles |
shí shi2 shih minoru みのる |
Japanese variant of 實|实 (noun - becomes adjective with の) (1) truth; reality; (noun - becomes adjective with の) (2) (じつ only) sincerity; honesty; fidelity; (noun - becomes adjective with の) (3) (じつ only) content; substance; (noun - becomes adjective with の) (4) (じつ only) (good) result; (m,f) Minoru |
寛 see styles |
kuān kuan1 k`uan kuan yururuka ゆるるか |
Japanese variant of 寬|宽 (adj-nari) (archaism) relaxed; (female given name) Yururuka |
対 see styles |
duì dui4 tui tsuizaki ついざき |
Japanese variant of 對|对[dui4] (1) pair; couple; set; (2) (See 対句) antithesis; (counter) (3) counter for items that come in pairs; (counter) (4) counter for sets (of clothes, small furniture, utensils, etc.); (surname) Tsuizaki |
専 see styles |
zhuān zhuan1 chuan makoto まこと |
Japanese variant of 專|专 (suffix noun) (1) (slang) exclusively doing ...; person who exclusively does ...; fetish for ...; someone with a fetish for ...; (2) (obsolete) first; most important thing; number one priority; (given name) Makoto |
尭 see styles |
yáo yao2 yao takashi たかし |
Japanese variant of 堯|尧[yao2] (s,m) Takashi |
峠 see styles |
xx xx5 xx dougesaki / dogesaki どうげさき |
(Japanese kokuji) mountain pass; (fig.) crisis point; pr. tōge (n,n-suf) (1) (mountain) pass; highest point on a mountain road; ridge; (2) peak (e.g. of summer); worst (e.g. of an illness); crisis; critical point; most difficult part; (surname) Dougesaki |
嶋 see styles |
dǎo dao3 tao nozomi のぞみ |
variant of 島|岛[dao3], island; used as second component of Japanese names with phonetic value -shima or -jima (1) island; (2) (kana only) territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.); turf; (female given name) Nozomi |
嶌 see styles |
dǎo dao3 tao hamashima はましま |
variant of 島|岛[dao3], island; used in Japanese names with reading -shima or -jima (surname) Hamashima |
巌 see styles |
yán yan2 yen take たけ |
Japanese variant of 巖|岩[yan2] huge rock; (1) rock; boulder; (2) crag; cliff; (3) anchor; (given name) Take |
巣 see styles |
cháo chao2 ch`ao chao su す |
Japanese variant of 巢 (1) nest; rookery; breeding place; hive; (2) den; (3) haunt; (4) (spider's) web; (surname) Su |
巻 see styles |
juǎn juan3 chüan maki まき |
Japanese variant of 卷[juan3] (n,ctr) (1) volume (of book); reel (of film); (n,ctr) (2) scroll (of books or paintings); roll (paper, etc.); (p,s,f) Maki |
帯 see styles |
dài dai4 tai obi おび |
Japanese variant of 帶|带 (suffix noun) band (e.g. conduction, valence); belt (e.g. Van-Allen, asteroid, etc.); (surname) Obi |
帰 see styles |
guī gui1 kuei ki き |
Japanese variant of 歸|归 (given name) Ki |
㍻ see styles |
píng chéng ping2 cheng2 p`ing ch`eng ping cheng heisei / hese へいせい |
Heisei, Japanese era name, corresponding to the reign (1989-2019) of emperor Akihito 明仁[Ming2 ren2] Heisei era (1989.1.8-2019.4.30); (place-name) Heisei |
庁 see styles |
tīng ting1 t`ing ting chou / cho ちょう |
Japanese variant of 廳|厅 (n,n-suf) government office; agency; board; (place-name) Chō |
庇 see styles |
bì bi4 pi hisashi ひさし |
to protect; cover; shelter; hide or harbor (1) (archit) (kana only) eaves (of roof); (2) (archit) narrow aisle surrounding the core of a temple building; (3) visor (of cap); brim; peak; (4) (abbreviation) classic Japanese women's low pompadour hairstyle; (surname) Hisashi to hide |
廂 厢 see styles |
xiāng xiang1 hsiang hisashi ひさし |
box (in theater); side room; side (1) (archit) (kana only) eaves (of roof); (2) (archit) narrow aisle surrounding the core of a temple building; (3) visor (of cap); brim; peak; (4) (abbreviation) classic Japanese women's low pompadour hairstyle |
廃 see styles |
fèi fei4 fei |
Japanese variant of 廢|废[fei4] |
弁 see styles |
biàn bian4 pien wakachi わかち |
(old) cap (garment); military officer of low rank (in former times); preceding (1) speech; tongue; talk; eloquence; (suffix noun) (2) dialect; brogue; accent; (3) (abbreviation) bento; Japanese box lunch; (4) petal; (noun - becomes adjective with の) (5) valve; (6) Oversight Department; division of the daijokan under the ritsuryo system responsible for controlling central and provincial governmental offices; (given name) Wakachi |
弐 see styles |
èr er4 erh futa ふた fuu / fu ふう fu ふ ni に |
Japanese variant of 貳|贰[er4] (numeric) two |
弭 see styles |
mǐ mi3 mi mi はず |
to stop; repress (1) (kana only) expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) (sumo) nock-shaped grip (between thumb and forefinger); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out Stop, put down. |
弾 see styles |
dàn dan4 tan hazumu はずむ |
Japanese variant of 彈|弹 (counter) (1) (esp. as 第〜弾, e.g. 第2弾) counter for parts, stages, installments, etc. (of a story, series, project, campaign, etc.); (counter) (2) counter for bullets; (female given name) Hazumu |
形 see styles |
xíng xing2 hsing kata かた |
to appear; to look; form; shape (suffix) (1) form; (2) (abbreviation) {gramm} (part of speech tag used in dictionaries) (See 形容詞) adjective; i-adjective (in Japanese); (surname) Kata Form, figure, appearance, the body. |
徴 see styles |
zhēng zheng1 cheng chou / cho ちょう |
Japanese variant of 徵|征 (1) (See 徴・しるし) sign; indication; symptom; (2) call; summons; (3) requisition; expropriation; (surname, given name) Chō |
応 see styles |
yìng ying4 ying kotae こたえ |
Japanese variant of 應|应 (1) agreement; affirmative; (interjection) (2) aye; yes; OK; okay; yeah; all right; (female given name) Kotae |
恵 see styles |
huì hui4 hui meguru めぐる |
Japanese variant of 惠[hui4] (1) wisdom; enlightenment; (2) (Buddhist term) prajna (one of the three divisions of the noble eightfold path); wisdom; (female given name) Meguru |
悩 see styles |
nǎo nao3 nao usune うすね |
Japanese variant of 惱|恼 (personal name) Usune |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Japanese" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.