Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 212 total results for your Isy search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
世態炎涼 世态炎凉 see styles |
shì tài yán liáng shi4 tai4 yan2 liang2 shih t`ai yen liang shih tai yen liang |
the hypocrisy of the world (idiom) |
二十八宿 see styles |
èr shí bā xiù er4 shi2 ba1 xiu4 erh shih pa hsiu nijuuhasshuku / nijuhasshuku にじゅうはっしゅく |
the twenty-eight constellations 28 mansions of Chinese astronomy (constellations dividing the ecliptic into 28 positions) The twenty-eight nakṣatras or constellations, divided into four mansions of seven each, referred to East, or Spring; South, Summer; West, Autumn; and North, Winter. The month-names derived from them differ slightly in form. E.: 角 Citrā, 亢 Niṣṭyā (or Svāti), 氏 Viśākhā, 房 Anurādhā, 心Rohiṇī, Jyeṣṭhaghnī (or Jyesthā), 尾 Mūlabarhaṇī (or Mūla), 箕 Pūrva-Aṣādha. N.: 斗 Uttara-Aṣāḍhā, 牛 Abhijit, 女Śravaṇā, 盧Śraviṣṭha (or Dhaniṣṭhā) 危Śatabhiṣā, 室 Pūrva-Proṣṭhapada, 壁 Uttara-Proṣṭhapada. W.: 奎 Revatī, 婁 Aśvayuj (or Aśvinī), 胃 Apabharaṇī (or Bharaṇī), 昴 Kṛttikā, 畢 Rohiṇī, 觜 Invakā (or Mṛgaśiras), 參 Bāhu (or Ārdrā). S.: 井 Punarvasu, 鬼 Tiṣya (or Puṣya), 柳 Aśleṣā, 星 Maghā, 張 Pūrva-Phalgunī, 翼 Uttara-Phalgunī, 軫 Hastā. |
五月蝿い see styles |
urusai うるさい |
(ateji / phonetic) (adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet! |
五月蠅い see styles |
urusai うるさい |
(ateji / phonetic) (adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet! |
伏駄蜜多 see styles |
fú tuó mì duō fu2 tuo2 mi4 duo1 fu t`o mi to fu to mi to Fukudamitta |
Buddhamitra, of northern India, the ninth patriarch, a vaiśya by birth (third caste), author of the 五門禪經要用法 Pancadvara-dhyāna-sutramahartha-dharma; he was styled Mahā-dhyāna-guru. |
假仁假義 假仁假义 see styles |
jiǎ rén jiǎ yì jia3 ren2 jia3 yi4 chia jen chia i |
hypocrisy; pretended righteousness |
優婆至沙 优婆至沙 see styles |
yōu pó zhì shā you1 po2 zhi4 sha1 yu p`o chih sha yu po chih sha Ubashisha |
(or 優婆室沙) Upatiṣya, i.e. Śāriputra, v. 舍. |
八釜しい see styles |
yakamashii / yakamashi やかましい |
(ateji / phonetic) (adjective) (1) (kana only) noisy; boisterous; (2) strict; faultfinding; carping; fussy |
反対称的 see styles |
hantaishouteki / hantaishoteki はんたいしょうてき |
(adjectival noun) antisymmetric |
口是心非 see styles |
kǒu shì xīn fēi kou3 shi4 xin1 fei1 k`ou shih hsin fei kou shih hsin fei |
duplicity; hypocrisy (idiom) |
喧々囂々 see styles |
kenkengougou / kenkengogo けんけんごうごう |
(n,adj-no,adj-t,adv-to) (1) (yoji) wild uproar; pandemonium; clamor of voices; tumult; (2) noisy; uproarious; clamorous |
喧喧囂囂 see styles |
kenkengougou / kenkengogo けんけんごうごう |
(n,adj-no,adj-t,adv-to) (1) (yoji) wild uproar; pandemonium; clamor of voices; tumult; (2) noisy; uproarious; clamorous |
帝失羅叉 帝失罗叉 see styles |
dì shī luó chā di4 shi1 luo2 cha1 ti shih lo ch`a ti shih lo cha Taishitrasha |
Tiṣya-rakṣitā; 'a concubine of Aśoka, the rejected lover and enemy of Kuṇāla' ( Eitel). M. W. says Aśoka's second wife. |
憂婆提舍 忧婆提舍 see styles |
yōu pó tí shè you1 po2 ti2 she4 yu p`o t`i she yu po ti she Ubadaisha |
Upatiṣya, perhaps a name of Śāriputra. |
滾石上山 滚石上山 see styles |
gǔn shí shàng shān gun3 shi2 shang4 shan1 kun shih shang shan |
lit. to roll a boulder up a hill (like Sisyphus) (idiom); fig. to engage in a highly challenging task with perseverance and determination |
物議騒然 see styles |
butsugisouzen / butsugisozen ぶつぎそうぜん |
(n,adj-t,adv-to) (yoji) tumultuous public discussion; noisy public criticism |
甲氧西林 see styles |
jiǎ yǎng xī lín jia3 yang3 xi1 lin2 chia yang hsi lin |
methicillin (a semisynthetic penicillin) (loanword) |
精衛填海 精卫填海 see styles |
jīng wèi tián hǎi jing1 wei4 tian2 hai3 ching wei t`ien hai ching wei tien hai |
lit. mythical bird Jingwei tries to fill the ocean with stones (idiom); futile ambition; task of Sisyphus; determination in the face of impossible odds |
紫蒲公英 see styles |
murasakitanpopo むらさきたんぽぽ |
(kana only) (rare) (See 千本槍) Leibnitz daisy (Leibnitzia anandria) |
芋蔓接続 see styles |
imozurusetsuzoku いもづるせつぞく |
(computer terminology) (obscure) daisy chain connection |
薄養厚葬 薄养厚葬 see styles |
bó yǎng hòu zàng bo2 yang3 hou4 zang4 po yang hou tsang |
to neglect one's parents but give them a rich funeral; hypocrisy in arranging a lavish funeral after treating one's parents meanly |
西西弗斯 see styles |
xī xī fú sī xi1 xi1 fu2 si1 hsi hsi fu ssu |
Sisyphus |
輸拘盧那 输拘卢那 see styles |
shū jū lún à shu1 ju1 lun2 a4 shu chü lun a Shukurona |
Śuklodana, a prince of Kapilavastu, younger brother of Śuddhodana, and father of Tiṣya, Devadatta, and Nandika. |
迦那提婆 see styles |
jiān à tí pó jian1 a4 ti2 po2 chien a t`i p`o chien a ti po Kanadaiba |
Kāṇadeva, a disciple of Nāgārjuna and fifteenth patriarch, a native of South India, of the Vaiśya caste; said to have only one eye, hence Kāṇa his name; known also as Deva Bodhisattva. |
雛菊花環 雏菊花环 see styles |
chú jú huā huán chu2 ju2 hua1 huan2 ch`u chü hua huan chu chü hua huan |
daisy chain; chain sinnet |
騒々しい see styles |
souzoushii / sozoshi そうぞうしい |
(adjective) noisy; boisterous |
騒がしい see styles |
sawagashii / sawagashi さわがしい |
(adjective) (1) noisy; boisterous; (adjective) (2) turbulent (era, etc.); troubled |
騒騒しい see styles |
souzoushii / sozoshi そうぞうしい |
(adjective) noisy; boisterous |
アゼトウナ see styles |
azetouna / azetona アゼトウナ |
(kana only) Crepidiastrum keiskeanum (species of plant in the daisy family) |
いっせーの see styles |
isseeno いっせーの |
(interjection) all together now!; one, two, go!; ready, set, go!; heave, ho!; oops-a-daisy |
いっせいの see styles |
isseino / isseno いっせいの |
(ik) (interjection) all together now!; one, two, go!; ready, set, go!; heave, ho!; oops-a-daisy |
うざったい see styles |
uzattai うざったい |
(adjective) (1) (colloquialism) annoying; noisy; (2) strict |
さんざめく see styles |
sanzameku さんざめく |
(v5k,vi) to be boisterously noisy |
じゃかしい see styles |
jakashii / jakashi じゃかしい |
(adjective) (colloquialism) annoying; noisy |
シュンギク see styles |
shungiku シュンギク |
edible chrysanthemum (Chrysanthemum coronarium); crown daisy; garland chrysanthemum |
バイシンク see styles |
baishinku バイシンク |
{comp} bisync; binary synchronous |
ハゲブダイ see styles |
hagebudai ハゲブダイ |
bullethead parrotfish (Chlorurus sordidus, was Scarus sordidus); daisy parrotfish |
ブラキカム see styles |
burakikamu ブラキカム |
Brachycome (genus of asters, esp. the swan river daisy, Brachycome iberidifolia); Brachyscome |
フランス菊 see styles |
furansugiku; furansugiku フランスぎく; フランスギク |
(kana only) oxeye daisy (Leucanthemum vulgare); marguerite |
外側裂周區 外侧裂周区 see styles |
wài cè liè zhōu qū wai4 ce4 lie4 zhou1 qu1 wai ts`e lieh chou ch`ü wai tse lieh chou chü |
perisylvian (the part of the brain surrounding the lateral sulcus or Sylvian fissure), involved in speech |
外側裂周圍 外侧裂周围 see styles |
wài cè liè zhōu wéi wai4 ce4 lie4 zhou1 wei2 wai ts`e lieh chou wei wai tse lieh chou wei |
perisylvian (the part of the brain surrounding the lateral sulcus or Sylvian fissure), involved in speech |
微沙落起多 see styles |
wēi shā luò qǐ duō wei1 sha1 luo4 qi3 duo1 wei sha lo ch`i to wei sha lo chi to Misharakita |
Vibhārakṣita ? , a form of Tiṣyarakṣita, Aśoka's queen. |
浅瀬に仇波 see styles |
asaseniadanami あさせにあだなみ |
(expression) (proverb) deep rivers move in silence; shallow brooks are noisy; those who know little talk much |
物騒がしい see styles |
monosawagashii / monosawagashi ものさわがしい |
(adjective) noisy; boisterous; turbulent |
異熟等五果 异熟等五果 see styles |
yì shóu děng wǔ guǒ yi4 shou2 deng3 wu3 guo3 i shou teng wu kuo ijuku tō goka |
The five fruits of karma; pañcaphalāni, or effects produced by one or more of the six hetus or causes. They are as follows: (1) 異熟果 vipāka-phala, heterogeneous effect produced by heterogeneous cause. (2) 等流果 niṣyanda-phala, uniformly continuous effect. (3) 士用果 puruṣakāra-phala, simultaneous effect produced by the sahabhū-hetu and the saṃprayukta-hetu; v. 六因. (4) 增上果 adhipati-phala, aggregate effect produced by the karma-hetu. (5) 離繫果 visaṃyoga-phala, emancipated effect produced by, the six causes. |
破砕性爆弾 see styles |
hasaiseibakudan / hasaisebakudan はさいせいばくだん |
daisy cutter bomb |
芋づる接続 see styles |
imozurusetsuzoku いもづるせつぞく |
(computer terminology) (obscure) daisy chain connection |
いもづる接続 see styles |
imozurusetsuzoku いもづるせつぞく |
(computer terminology) (obscure) daisy chain connection |
カニコウモリ see styles |
kanikoumori / kanikomori カニコウモリ |
(kana only) Parasenecio adenostyloides (species of daisy) |
かんかん坊主 see styles |
kankanbouzu / kankanbozu かんかんぼうず |
(archaism) (derogatory term) (noisy) monk |
けたたましい see styles |
ketatamashii / ketatamashi けたたましい |
(adjective) piercing; shrill; noisy; loud; clamorous; wild |
シシュフォス see styles |
shijufosu シジュフォス |
Sisyphus, Sisuphos, Greek mythology, from Homer's Odyssey; (person) Sisyphus |
じゃかあしい see styles |
jakaashii / jakashi じゃかあしい |
(adjective) (colloquialism) annoying; noisy |
センボンヤリ see styles |
senbonyari センボンヤリ |
(kana only) Leibnitz daisy (Leibnitzia anandria) |
ヒメジョオン see styles |
himejoon ヒメジョオン |
(kana only) daisy (Erigeron annuus); daisy fleabane |
フランスギク see styles |
furansugiku フランスギク |
(kana only) oxeye daisy (Leucanthemum vulgare); marguerite |
Variations: |
waridake; waritake わりだけ; わりたけ |
(1) split bamboo; bamboo slat; bamboo split; (2) noisy bamboo baton used by night watchmen (Edo period) |
Variations: |
nigana; nigana にがな; ニガナ |
(kana only) Ixeris dentata (species of the daisy family) |
Variations: |
hinagiku; hinagiku ひなぎく; ヒナギク |
(kana only) daisy (Bellis perennis); English daisy |
ニワゼキショウ see styles |
niwazekishou / niwazekisho ニワゼキショウ |
(kana only) blue-eyed grass (Sisyrinchium rosulatum) |
ブルーデージー see styles |
buruudeejii / burudeeji ブルーデージー |
blue daisy |
Variations: |
himejoon; himejoon ひめじょおん; ヒメジョオン |
(kana only) daisy (Erigeron annuus); daisy fleabane |
Variations: |
azetouna; azetouna / azetona; azetona あぜとうな; アゼトウナ |
(kana only) Crepidiastrum keiskeanum (species of plant in the daisy family) |
騒つく(rK) see styles |
zawatsuku; zawatsuku(sk) ざわつく; ザワつく(sk) |
(v5k,vi) (kana only) to be noisy; to be astir; to be abuzz; to be in commotion; to be aflutter; to be unsettled; to be discomposed |
騒めく(rK) see styles |
zawameku ざわめく |
(v5k,vi) (kana only) to be noisy; to be astir; to rustle; to murmur |
Variations: |
kaminarizoku(kaminari族); kaminarizoku(雷族) カミナリぞく(カミナリ族); かみなりぞく(雷族) |
(dated) (See 暴走族) vrooming motorcycle gangs; noisy biker gangs; reckless motorcycle riders; thunder tribe |
デージーチェーン see styles |
deejiicheen / deejicheen デージーチェーン |
(computer terminology) daisy-chain; daisy chain |
デイジーチェーン see styles |
deijiicheen / dejicheen デイジーチェーン |
(computer terminology) daisy-chain; daisy chain |
ブルー・デージー see styles |
buruu deejii / buru deeji ブルー・デージー |
blue daisy |
多重ネットワーク see styles |
tajuunettowaaku / tajunettowaku たじゅうネットワーク |
{comp} multisystem network |
デージー・チェーン see styles |
deejii cheen / deeji cheen デージー・チェーン |
(computer terminology) daisy-chain; daisy chain |
デイジー・チェーン see styles |
deijii cheen / deji cheen デイジー・チェーン |
(computer terminology) daisy-chain; daisy chain |
Variations: |
deijii; deejii / deji; deeji デイジー; デージー |
daisy |
Variations: |
shion; shion しおん; シオン |
(kana only) aster (Aster tataricus); Tartarian aster; Michaelmas daisy |
デージーチェーン接続 see styles |
deejiicheensetsuzoku / deejicheensetsuzoku デージーチェーンせつぞく |
{comp} daisy chain connection |
ノイジーマイノリティ see styles |
noijiimainoriti / noijimainoriti ノイジーマイノリティ |
noisy minority |
マルチシンクモニター see styles |
maruchishinkumonitaa / maruchishinkumonita マルチシンクモニター |
(computer terminology) multisync monitor |
ノイジー・マイノリティ see styles |
noijii mainoriti / noiji mainoriti ノイジー・マイノリティ |
noisy minority |
マルチシンク・モニター see styles |
maruchishinku monitaa / maruchishinku monita マルチシンク・モニター |
(computer terminology) multisync monitor |
Variations: |
kashimashii(姦shii, 囂shii); kashigamashii(囂shii); kamabisushii(囂shii, 喧shii) / kashimashi(姦shi, 囂shi); kashigamashi(囂shi); kamabisushi(囂shi, 喧shi) かしましい(姦しい, 囂しい); かしがましい(囂しい); かまびすしい(囂しい, 喧しい) |
(adjective) (kana only) (See 喧しい・やかましい・1) noisy; boisterous |
デージーホイールプリンタ see styles |
deejiihoiirupurinta / deejihoirupurinta デージーホイールプリンタ |
(computer terminology) daisywheel printer; daisy-wheel printer |
デイジーホイールプリンタ see styles |
deijiihoiirupurinta / dejihoirupurinta デイジーホイールプリンタ |
(computer terminology) daisywheel printer; daisy-wheel printer |
Variations: |
souzoushii / sozoshi そうぞうしい |
(adjective) (1) noisy; loud; boisterous; clamorous; raucous; (adjective) (2) turbulent; unsettled; restless |
Variations: |
sawagu さわぐ |
(v5g,vi) (1) to make noise; to make racket; to be noisy; (v5g,vi) (2) to rustle; to swoosh; (v5g,vi) (3) to make merry; (v5g,vi) (4) to clamor; to clamour; to make a fuss; to kick up a fuss; (v5g,vi) (5) to lose one's cool; to panic; to act flustered; (v5g,vi) (6) to feel tense; to be uneasy; to be excited |
Variations: |
sawagu さわぐ |
(v5g,vi) (1) to make noise; to make racket; to be noisy; (v5g,vi) (2) to rustle; to swoosh; (v5g,vi) (3) to make merry; (v5g,vi) (4) to clamor; to clamour; to make a fuss; to kick up a fuss; (v5g,vi) (5) to lose one's cool; to panic; to act flustered; (v5g,vi) (6) to feel tense; to be uneasy; to be excited |
Variations: |
gyaagyaa; gyaagyaa / gyagya; gyagya ぎゃあぎゃあ; ギャーギャー |
(adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) screaming; squawking; squealing; (adv,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) loud complaining; noisy conversation |
デージーホイール・プリンタ see styles |
deejiihoiiru purinta / deejihoiru purinta デージーホイール・プリンタ |
(computer terminology) daisywheel printer; daisy-wheel printer |
デイジーホイール・プリンタ see styles |
deijiihoiiru purinta / dejihoiru purinta デイジーホイール・プリンタ |
(computer terminology) daisywheel printer; daisy-wheel printer |
マルチシステムネットワーク see styles |
maruchishisutemunettowaaku / maruchishisutemunettowaku マルチシステムネットワーク |
{comp} multisystem network |
吠舎(ateji)(rK) see styles |
baisha; aisha バイシャ; ヴァイシャ |
(kana only) Vaishya (member of India's merchant-and-farmer caste); Vaisya |
ドライビングMISSデイジー see styles |
doraibingumisudeijii / doraibingumisudeji ドライビングミスデイジー |
(work) Driving Miss Daisy (film); (wk) Driving Miss Daisy (film) |
Variations: |
buruudeejii; buruu deejii / burudeeji; buru deeji ブルーデージー; ブルー・デージー |
blue daisy |
Variations: |
kenkengougou / kenkengogo けんけんごうごう |
(n,adj-no,adj-t,adv-to) (1) (yoji) wild uproar; pandemonium; clamor of voices; tumult; (n,adj-no,adj-t,adv-to) (2) noisy; uproarious; clamorous |
Variations: |
monosawagashii / monosawagashi ものさわがしい |
(adjective) noisy; boisterous; turbulent |
Variations: |
imozurusetsuzoku いもづるせつぞく |
(rare) {comp} daisy chain connection |
Variations: |
yakamashii / yakamashi やかましい |
(adjective) (1) (kana only) noisy; loud; clamorous; boisterous; (adjective) (2) (kana only) much talked of; much-discussed; vexed; (adjective) (3) (kana only) strict; severe; stern; (adjective) (4) (kana only) particular; fussy; fastidious; fault-finding; carping |
Variations: |
uzai; uzai; uzai; uzee(sk) ウザイ; うざい; ウザい; うぜえ(sk) |
(adjective) (colloquialism) annoying; noisy |
Variations: |
gougou / gogo ごうごう |
(adj-t,adv-to) (kana only) loud (criticism, protest, etc.); noisy; clamorous; boisterous; uproarious; fierce |
Variations: |
sazameku; sanzameku; zanzameku; zazameku さざめく; さんざめく; ざんざめく; ざざめく |
(v5k,vi) to be boisterously noisy |
Variations: |
noijiimainoriti; noijii mainoriti / noijimainoriti; noiji mainoriti ノイジーマイノリティ; ノイジー・マイノリティ |
noisy minority |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Isy" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.