Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1032 total results for your Ilia search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
刀魚 刀鱼 see styles |
dāo yú dao1 yu2 tao yü |
tapertail anchovy (Coilia ectenes); various species of cutlassfish; saury |
刑辱 see styles |
xíng rǔ xing2 ru3 hsing ju |
to humiliate by torture |
別宮 see styles |
wakamiya わかみや |
(See 本宮) associated shrine (i.e. auxiliary shrine, subordinate shrine, etc.); (surname) Wakamiya |
副賞 see styles |
fukushou / fukusho ふくしょう |
supplementary prize; additional prize; auxiliary prize; bonus prize |
加入 see styles |
jiā rù jia1 ru4 chia ju kanyuu / kanyu かにゅう |
to become a member; to join; to mix into; to participate in; to add in (n,vs,vi) joining (a club, organization, etc.); becoming a member; entry; admission; subscription; affiliation; signing (e.g. a treaty); taking out (insurance) |
加盟 see styles |
jiā méng jia1 meng2 chia meng kamei / kame かめい |
(of a nation) to join an alliance; (of an athlete) to join a sports team; (of an entrepreneur) to join a franchise; (of an actor) to join the cast of a movie; (of a recording artist) to sign with a label (n,vs,vi) joining (an association, agreement, etc.); participation; affiliation; accession |
助剤 see styles |
jozai じょざい |
{chem} auxiliary agent (dyeing); adjuvant |
助字 see styles |
joji じょじ |
auxiliary character (in kanbun) |
助業 助业 see styles |
zhù yè zhu4 ye4 chu yeh jogou / jogo じょごう |
{Buddh} (See 浄土宗) auxiliary actions (in Jodo: recitation, observation, worship, praise and offering) Auxiliary karma, i.e. deeds or works, e.g. reciting the sutras about the Pure Land, worship, praise, and offering, as additional to direct karma 正業, i.e. faith in Amitābha, expressed by constant thought of him and calling on his name. |
助詞 助词 see styles |
zhù cí zhu4 ci2 chu tz`u chu tzu joshi じょし |
particle (grammatical) {gramm} particle; postpositional word in Japanese grammar that functions as an auxiliary to a main word |
助辞 see styles |
joji じょじ |
(1) {ling} (See 助詞) particle (in Japanese); (2) {ling} (See 助詞,助動詞・1) auxiliary word (in Japanese; particles and auxiliary verbs); (3) {ling} (See 助字・じょじ) auxiliary character (in kanbun) |
助道 see styles |
zhù dào zhu4 dao4 chu tao sukemichi すけみち |
(surname) Sukemichi Auxiliary means, e.g. of meditation; auxiliary discipline; any aid to faith or virtue. |
勝共 see styles |
shoukyou / shokyo しょうきょう |
(org) International Federation for Victory over Communism (group affiliated with the former Unification Church) (abbreviation); (o) International Federation for Victory over Communism (group affiliated with the former Unification Church) (abbreviation) |
勸解 劝解 see styles |
quàn jiě quan4 jie3 ch`üan chieh chüan chieh |
conciliation; mediation; to mollify; to propitiate; to reconcile |
協調 协调 see styles |
xié tiáo xie2 tiao2 hsieh t`iao hsieh tiao kyouchou / kyocho きょうちょう |
to coordinate; to harmonize; to fit together; to match (colors etc); harmonious; concerted (n,vs,vi) cooperation; conciliation; harmony; coordination |
協警 协警 see styles |
xié jǐng xie2 jing3 hsieh ching |
auxiliary police |
反哺 see styles |
fǎn bǔ fan3 bu3 fan pu hanpo はんぽ |
to support one's parents in their old age; to show filial piety; to to repay; to return a favor caring for one's parents in return; (given name) Hanpo |
受辱 see styles |
shòu rǔ shou4 ru3 shou ju |
insulted; humiliated; disgraced |
古顔 see styles |
furugao ふるがお |
familiar face; old timer |
吃癟 吃瘪 see styles |
chī biě chi1 bie3 ch`ih pieh chih pieh |
(coll.) to suffer a humiliation |
合併 合并 see styles |
hé bìng he2 bing4 ho ping gappei / gappe がっぺい |
to merge; to annex (n,vs,vt,vi) merger (of companies, towns, etc.); combination; union; amalgamation; consolidation; coalition; fusion; annexation; affiliation; incorporation |
同系 see styles |
doukei / doke どうけい |
(noun - becomes adjective with の) affiliated; akin |
吾主 see styles |
wanushi わぬし |
(archaism) you (familiar or derogatory) |
吾殿 see styles |
wadono わどの |
(archaism) you (familiar or derogatory) |
和主 see styles |
wanushi わぬし |
(archaism) you (familiar or derogatory) |
和僧 see styles |
hé sēng he2 seng1 ho seng wasō わそう |
(archaism) (vocative) monk (familiar or derogatory) (和合僧); 和衆 (和合衆) A saṃgha 僧伽, a monastery. |
和戦 see styles |
wasen わせん |
(1) war and peace; (2) (making) peace; cessation of hostilities; reconciliation |
和殿 see styles |
wadono わどの |
(archaism) you (familiar or derogatory) |
和睦 see styles |
hé mù he2 mu4 ho mu waboku わぼく |
peaceful relations; harmonious (n,vs,vi) reconciliation; peace; rapprochement Concord, harmony. |
和解 see styles |
hé jiě he2 jie3 ho chieh wakai(p); wage わかい(P); わげ |
to settle (a dispute out of court); to reconcile; settlement; conciliation; to become reconciled (n,vs,vi) (1) reconciliation; amicable settlement; accommodation; compromise; mediation; rapprochement; (n,vs,vi) (2) (わかい only) {law} court-mediated settlement; (n,vs,vi) (3) (archaism) translation of a foreign language into Japanese |
咱們 咱们 see styles |
zán men zan2 men5 tsan men |
we or us (including both the speaker and the person(s) spoken to); (dialect) I or me; (dialect) (in a coaxing or familiar way) you; also pr. [za2 men5] |
喪棒 丧棒 see styles |
sāng bàng sang1 bang4 sang pang |
funeral stick (held by the son as a sign of filial piety) |
嘗糞 尝粪 see styles |
cháng fèn chang2 fen4 ch`ang fen chang fen shoufun / shofun しょうふん |
to taste a patient's excrement (a form of medical examination, seen as an act of loyalty or filial piety); to suck up to sb; to kiss ass shamelessly flattering; brown-nosing; licking excrement |
国恥 see styles |
kokuchi こくち |
(See 国辱・こくじょく) national humiliation; national disgrace |
國恥 国耻 see styles |
guó chǐ guo2 chi3 kuo ch`ih kuo chih |
national humiliation, refers to Japanese incursions into China in the 1930s and 40s, and more especially to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria |
在野 see styles |
zài yě zai4 ye3 tsai yeh ariya ありや |
to be out of (political) office; to be out of power (adj-no,n) (1) out of office; out of power; in opposition; (adj-no,n) (2) (See 在朝・1) unaffiliated (e.g. researcher, scientist); in private practice; (personal name) Ariya |
地縛 see styles |
jishibari じしばり |
(1) (kana only) creeping lettuce (Ixeris stolonifera); (2) (kana only) southern crabgrass (Digitaria ciliaris) |
壟畝 see styles |
rouho / roho ろうほ |
(1) ridges of and paths between fields; (2) countryside; civilian |
外侮 see styles |
wài wǔ wai4 wu3 wai wu |
(literary) foreign aggression; external threat; humiliation inflicted by outsiders |
大将 see styles |
hiromasa ひろまさ |
(1) {mil} general; admiral; (2) head; chief; leader; boss; kingpin; (3) (familiar language) (familiar or jocular term for addressing a male) old chap; mate; boss; chief; man; (4) (See 先鋒・せんぽう・2) athlete who competes in the last match of a team competition (kendo, judo, etc.); (given name) Hiromasa |
大恥 大耻 see styles |
dà chǐ da4 chi3 ta ch`ih ta chih oohaji おおはじ |
great shame; great disgrace; harsh humiliation; deep embarrassment; unbearable loss of face greatly ashamed |
姑息 see styles |
gū xī gu1 xi1 ku hsi kosoku こそく |
excessively tolerant; to overindulge (sb); overly conciliatory; to seek appeasement at any price (noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) underhanded; unfair; (noun or adjectival noun) (2) (orig. meaning) makeshift; stopgap |
媾和 see styles |
gòu hé gou4 he2 kou ho kouwa / kowa こうわ |
to make peace; to copulate (noun/participle) reconciliation; peace |
孝女 see styles |
koujo / kojo こうじょ |
filial daughter |
孝子 see styles |
xiào zǐ xiao4 zi3 hsiao tzu yoshiko よしこ |
filial son filial child; (female given name) Yoshiko A filial son. |
孝弟 see styles |
takayasu たかやす |
filial piety; brotherly love; (given name) Takayasu |
孝心 see styles |
xiào xīn xiao4 xin1 hsiao hsin koushin / koshin こうしん |
filial piety (a Confucian obligation); respect and obedience to one's parents filial devotion; (personal name) Kōshin |
孝悌 see styles |
xiào tì xiao4 ti4 hsiao t`i hsiao ti takayoshi たかよし |
filial piety and fraternal duty filial piety; brotherly love; (male given name) Takayoshi |
孝敬 see styles |
xiào jìng xiao4 jing4 hsiao ching takayoshi たかよし |
to show filial respect; to give presents (to one's elders or superiors); to support one's aged parents filial piety; (male given name) Takayoshi |
孝経 see styles |
koukyou / kokyo こうきょう |
the Book of Filial Piety |
孝經 孝经 see styles |
xiào jīng xiao4 jing1 hsiao ching |
Xiaojing (Classic of Filial Piety) |
孝順 孝顺 see styles |
xiào shùn xiao4 shun4 hsiao shun takayori たかより |
filial; dutiful; devoted to one's parents (and grandparents etc); to show filial piety towards (an older family member); filial piety (noun or adjectival noun) obedience; filial piety; (personal name) Takayori Obedient. |
孝養 see styles |
kouyou / koyo こうよう |
(n,vs,vi) filial duties; devotion to one's parents |
学外 see styles |
gakugai がくがい |
(adj-no,n) outside the school; outside the university; unaffiliated with the university; off-campus; extramural |
孽子 see styles |
niè zǐ nie4 zi3 nieh tzu |
unfilial son; unworthy son; illegitimate son; concubine's son |
宗教 see styles |
zōng jiào zong1 jiao4 tsung chiao munenori むねのり |
religion (1) religion; religious affiliation; belief; faith; creed; (2) religious activity; (personal name) Munenori essential teaching |
官武 see styles |
kanbu かんぶ |
civilian and military man |
宜良 see styles |
yí liáng yi2 liang2 i liang noriyoshi のりよし |
Yiliang county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan (personal name) Noriyoshi |
家犬 see styles |
ieinu; ieinu / ienu; ienu いえいぬ; イエイヌ |
(kana only) domestic dog (Canis lupus familiaris) |
家當 家当 see styles |
jiā dàng jia1 dang4 chia tang |
familial property; belongings |
密切 see styles |
mì qiè mi4 qie4 mi ch`ieh mi chieh |
close; familiar; intimate; closely (related); to foster close ties; to pay close attention |
寺請 see styles |
terauke てらうけ |
certification issued by a temple to prove affiliation |
將會 将会 see styles |
jiāng huì jiang1 hui4 chiang hui |
auxiliary verb introducing future action: may (be able to); will (cause); should (enable); going to |
小檀 see styles |
komayumi こまゆみ |
spindle tree; euonymus alatus f. ciliatodentatus |
小民 see styles |
xiǎo mín xiao3 min2 hsiao min kotami こたみ |
ordinary people; commoner; civilian (female given name) Kotami |
屈辱 see styles |
qū rǔ qu1 ru3 ch`ü ju chü ju kutsujoku くつじょく |
to humiliate; humiliating disgrace; humiliation |
屍姦 see styles |
shikan しかん |
necrophilia; necrophilism |
属す see styles |
zokusu ぞくす |
(v5s,vs-c,vi) (See 属する・ぞくする) to belong to; to come under; to be affiliated with; to be subject to |
屬下 属下 see styles |
shǔ xià shu3 xia4 shu hsia |
subordinate; affiliated to; subsidiary |
平服 see styles |
heifuku / hefuku へいふく |
(noun - becomes adjective with の) (See 礼服) ordinary clothes; everyday attire; plain clothes; civilian clothes |
平民 see styles |
píng mín ping2 min2 p`ing min ping min heimin / hemin へいみん |
ordinary people; commoner (contrasted with the privileged); civilian (contrasted with the military) (1) commoner; plebeian; (2) (hist) (See 族称) commoner (in Japan between 1869 and 1947; the lowest of the three classes); (given name) Heimin |
幾歲 几岁 see styles |
jǐ suì ji3 sui4 chi sui |
how old are you? (familiar, or to a child) |
廝熟 厮熟 see styles |
sī shú si1 shu2 ssu shu |
familiar with one another |
彞良 彝良 see styles |
yí liáng yi2 liang2 i liang |
Yiliang county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan |
彼の see styles |
ano(p); an あの(P); あん |
(pre-noun adjective) (kana only) (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener) (See どの,この・1,その・1) that; those; the |
御使 see styles |
otsukai おつかい |
(irregular okurigana usage) (1) (polite language) errand; mission; going as envoy; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit |
御大 see styles |
miho みほ |
(familiar term) boss; governor; headman; (surname) Miho |
復縁 see styles |
fukuen ふくえん |
(n,vs,vi) reconciliation (with one's spouse, adopted child, etc.) |
忍恥 忍耻 see styles |
rěn chǐ ren3 chi3 jen ch`ih jen chih |
to endure humiliation |
忠孝 see styles |
zhōng xiào zhong1 xiao4 chung hsiao chuukou / chuko ちゅうこう |
loyalty and filial piety; (given name) Chuukou loyalty and filial piety |
恥辱 耻辱 see styles |
chǐ rǔ chi3 ru3 ch`ih ju chih ju chijoku ちじょく |
disgrace; shame; humiliation disgrace; shame; insult |
愚孝 see styles |
yú xiào yu2 xiao4 yü hsiao |
unquestioning filial piety |
愛猫 see styles |
aibyou / aibyo あいびょう |
(1) pet cat; beloved cat; (2) (See 愛猫家) ailurophilia; fondness for cats |
懇意 see styles |
koni こんい |
(noun or adjectival noun) (1) friendship; (on) familiar terms; intimacy; (noun or adjectival noun) (2) (dated) kindness; goodwill |
懷柔 怀柔 see styles |
huái róu huai2 rou2 huai jou |
to conciliate; to appease |
我主 see styles |
wanushi わぬし |
(archaism) you (familiar or derogatory) |
我僧 see styles |
gaso がそ |
(archaism) (vocative) monk (familiar or derogatory); (place-name) Gaso |
我殿 see styles |
wadono わどの |
(archaism) you (familiar or derogatory) |
所属 see styles |
shozoku しょぞく |
(n,vs,vi,adj-no) belonging to (a group, organization, etc.); affiliation (with); being attached to; being under the control of; serving (in the military, congress, etc.) |
所屬 所属 see styles |
suǒ shǔ suo3 shu3 so shu |
one's affiliation (i.e. the organization one is affiliated with); subordinate (i.e. those subordinate to oneself); belonging to; affiliated; under one's command See: 所属 |
手近 see styles |
tejika てぢか |
(ik) (adj-na,adj-no) (1) near; close by; within reach; handy; (adjectival noun) (2) familiar |
批鬥 批斗 see styles |
pī dòu pi1 dou4 p`i tou pi tou |
to drag sb before a public meeting to denounce, humiliate and physically abuse them (esp. during the Cultural Revolution) |
拋臉 抛脸 see styles |
pāo liǎn pao1 lian3 p`ao lien pao lien |
to lose face; humiliation |
掛靠 挂靠 see styles |
guà kào gua4 kao4 kua k`ao kua kao |
to be affiliated with; to operate under the wing of; affiliation |
接頭 接头 see styles |
jiē tóu jie1 tou2 chieh t`ou chieh tou settou / setto せっとう |
connector; joint; coupling; (coll.) to contact; to get in touch with; to have knowledge of; to be familiar with prefix |
握手 see styles |
wò shǒu wo4 shou3 wo shou akushu あくしゅ |
to shake hands (n,vs,vi) (1) handshake; (n,vs,vi) (2) reconciliation; joining hands; cooperation |
損人 损人 see styles |
sǔn rén sun3 ren2 sun jen |
to harm others; to mock people; to taunt; humiliating |
搭界 see styles |
dā jiè da1 jie4 ta chieh |
an interface; to relate with; to affiliate |
摂社 see styles |
sessha せっしゃ |
(See 本社) auxiliary shrine (dedicated to a deity close-related to that of a main shrine) |
撤僑 撤侨 see styles |
chè qiáo che4 qiao2 ch`e ch`iao che chiao |
to evacuate (e.g. foreign civilians from a war zone) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ilia" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.