I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 714 total results for your Hopp search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
轍鮒 see styles |
teppu てっぷ |
person or thing in imminent danger; fish on the chopping board |
逆波 see styles |
sakanami さかなみ |
choppy seas; head sea |
逆浪 see styles |
sakanami さかなみ gekirou / gekiro げきろう gyakurou / gyakuro ぎゃくろう |
choppy seas; head sea |
通販 see styles |
tsuuhan / tsuhan つうはん |
(noun/participle) (abbreviation) (See 通信販売) online shopping; e-commerce; mail order |
銀座 银座 see styles |
yín zuò yin2 zuo4 yin tso ginza ぎんざ |
Ginza (district in Tokyo) (1) Ginza (district in Tokyo); (suffix noun) (2) (See 台風銀座) busy shopping district; bustling location; (3) (hist) silver mint (Edo period); (place-name, surname) Ginza |
鍘刀 铡刀 see styles |
zhá dāo zha2 dao1 cha tao |
lever-style guillotine (for chopping fodder etc) |
韲物 see styles |
aemono あえもの |
(food term) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
飛蝗 飞蝗 see styles |
fēi huáng fei1 huang2 fei huang hikou / hiko ひこう tobibatta とびばった |
flying locusts (kana only) grasshopper; locust (of superfamily Acridoidea); locust swarming; locust swarm; (swarming) locusts |
駅中 see styles |
ekinaka えきなか |
shopping area within a train station |
骸晶 see styles |
gaishou / gaisho がいしょう |
{geol} hopper crystal; skeleton crystal |
あえ物 see styles |
aemono あえもの |
(food term) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
ウンカ see styles |
unka ウンカ |
(kana only) plant hopper (any insect of family Delphacidae); leafhopper |
おかか see styles |
okaka おかか |
finely chopped katsuobushi, sometimes with soy sauce |
オプノ see styles |
opuno オプノ |
(personal name) Hoppenot |
お客様 see styles |
okyakusama おきゃくさま |
(1) (honorific or respectful language) guest; visitor; (2) (honorific or respectful language) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger |
ザギン see styles |
zagin ザギン |
(slang) (See 銀座・1) Ginza (shopping district in Tokyo) |
ハシゴ see styles |
hashigo ハシゴ |
(1) (kana only) ladder; (2) (kana only) stairs; (noun/participle) (3) (kana only) going to several places in succession (e.g. barhopping) |
まな板 see styles |
manaita まないた |
chopping board |
レジ袋 see styles |
rejibukuro レジぶくろ |
(disposable) shopping bag; carrier bag |
一寸平 see styles |
choppei / choppe ちょっぺい |
(given name) Choppei |
三角波 see styles |
sankakunami; sankakuha さんかくなみ; さんかくは |
(1) choppy sea; chopping waves; (2) (さんかくは only) {physics} triangle wave |
上押帯 see styles |
kamioshoppu かみおしょっぷ |
(place-name) Kamioshoppu |
下押帯 see styles |
shimooshoppu しもおしょっぷ |
(place-name) Shimooshoppu |
中毒者 see styles |
zhòng dú zhě zhong4 du2 zhe3 chung tu che chuudokusha / chudokusha ちゅうどくしゃ |
poisoned person (food poisoning, drug overdose or toxic exposure); (coll.) addict; junkie; enthusiast (video games, shopping etc) addict; junkie; substance abuser |
乱切り see styles |
rangiri らんぎり |
chopping (vegetables) into chunks |
人離れ see styles |
hitobanare ひとばなれ |
(1) decline in attendance (shopping district, workplace, etc.); (2) differing from a typical person; atypical person |
兎跳び see styles |
usagitobi うさぎとび |
(noun/participle) jumping along in a squatting position; bunny-hopping |
切菜板 see styles |
qiē cài bǎn qie1 cai4 ban3 ch`ieh ts`ai pan chieh tsai pan |
cutting board; chopping board |
初っ端 see styles |
shoppana しょっぱな |
(temporal noun) the very beginning |
初買い see styles |
hatsugai はつがい |
(See 初売り) going shopping on January 2 |
北方岳 see styles |
hoppoudake / hoppodake ほっぽうだけ |
(place-name) Hoppoudake |
北方話 see styles |
hoppouwa / hoppowa ほっぽうわ |
(rare) Northern Chinese; Mandarin |
北氷洋 see styles |
hokuhyouyou; hoppyouyou / hokuhyoyo; hoppyoyo ほくひょうよう; ほっぴょうよう |
(See 北極海) Arctic Ocean |
北蝗鶯 北蝗莺 see styles |
běi huáng yīng bei3 huang2 ying1 pei huang ying |
(bird species of China) Middendorff's grasshopper warbler (Helopsaltes ochotensis) |
叩き台 see styles |
tatakidai たたきだい |
(1) chopping block; (2) springboard for discussion; draft proposal; tentative plan |
同翅目 see styles |
tóng chì mù tong2 chi4 mu4 t`ung ch`ih mu tung chih mu |
Homoptera (insect suborder including cicadas, aphids, plant-hoppers, shield bugs etc) |
和え物 see styles |
aemono あえもの |
(food term) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
商店街 see styles |
shoutengai / shotengai しょうてんがい |
shopping district; shopping street; downtown |
商業街 see styles |
shougyougai / shogyogai しょうぎょうがい |
shopping street |
土運船 see styles |
dounsen / donsen どうんせん |
hopper barge |
地下街 see styles |
dì xià jiē di4 xia4 jie1 ti hsia chieh chikagai ちかがい |
underground shopping arcade; underground mall underground shopping center; underground shopping centre |
大ぼら see styles |
oobora おおぼら |
big lie; whopper |
大法螺 see styles |
dà fǎ luó da4 fa3 luo2 ta fa lo daihōra おおぼら |
big lie; whopper The Great Law conch, or Mahāyāna bugle. |
大黑天 see styles |
dà hēi tiān da4 hei1 tian1 ta hei t`ien ta hei tien Daikoku ten |
Mahākāla 摩訶迦 (or 謌) 羅 the great black deva 大黑神. Two interpretations are given. The esoteric cult describes the deva as the masculine form of Kālī, i.e. Durgā, the wife of Śiva; with one face and eight arms, or three faces and six arms, a necklace of skulls, etc. He is worshipped as giving warlike power, and fierceness; said also to be an incarnation of Vairocana for the purpose of destroying the demons; and is described as 大時 the "great time" (-keeper) which seems to indicate Vairocana, the sun. The exoteric cult interprets him as a beneficent deva, a Pluto, or god of wealth. Consequently he is represented in two forms, by the one school as a fierce deva, by the other as a kindly happy deva. He is shown as one of the eight fierce guardians with trident, generally blue-black but sometimes white; he may have two elephants underfoot. Six arms and hands hold jewel, skull cup, chopper, drum, trident, elephant-goad. He is the tutelary god of Mongolian Buddhism. Six forms of Mahākāla are noted: (1) 比丘大黑 A black-faced disciple of the Buddha, said to be the Buddha as Mahādeva in a previous incarnation, now guardian of the refectory. (2) 摩訶迦羅大黑女 Kālī, the wife of Śiva. (3) 王子迦羅大黑 The son of Śiva. (4) 眞陀大黑 Cintāmaṇi, with the talismanic pearl, symbol of bestowing fortune. (5) 夜叉大黑 Subduer of demons. (6) 摩迦羅大黑 Mahākāla, who carries a bag on his back and holds a hammer in his right hand. J., Daikoku; M., Yeke-gara; T., Nag-po c'en-po. |
小刻み see styles |
kokizami こきざみ |
(noun or adjectival noun) (1) mincing; chopping finely; (noun or adjectival noun) (2) short and repeated (movements; e.g. trembling, quick steps); (noun or adjectival noun) (3) gradual; bit by bit; little by little |
小蝗鶯 小蝗莺 see styles |
xiǎo huáng yīng xiao3 huang2 ying1 hsiao huang ying |
(bird species of China) Pallas's grasshopper warbler (Helopsaltes certhiola) |
島伝い see styles |
shimazutai しまづたい |
from island to island; island-hopping |
御客様 see styles |
okyakusama おきゃくさま |
(1) (honorific or respectful language) guest; visitor; (2) (honorific or respectful language) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger |
押帯川 see styles |
oshoppugawa おしょっぷがわ |
(place-name) Oshoppugawa |
敲き台 see styles |
tatakidai たたきだい |
(1) chopping block; (2) springboard for discussion; draft proposal; tentative plan |
新天地 see styles |
xīn tiān dì xin1 tian1 di4 hsin t`ien ti hsin tien ti shintenchi しんてんち |
Xintiandi (shopping, eating and entertainment district of Shanghai) new land; new world; new sphere of activity; (place-name) Shintenchi |
時化る see styles |
shikeru しける |
(ateji / phonetic) (v1,vi) (1) (kana only) to be stormy or choppy (sea); (2) (kana only) to go through hard times; to be broke; (3) (kana only) to be gloomy; to be glum |
柴漬け see styles |
shibazuke しばづけ |
(food term) Kyoto-style chopped vegetables pickled in salt with red shiso leaves |
梯子酒 see styles |
hashigozake はしござけ |
barhopping |
横這い see styles |
yokobai よこばい |
(noun/participle) (1) sidewise crawl (e.g. of a crab); crawling sideways; (2) (kana only) leafhopper (insect); jassid; (3) (abbreviation) (kana only) sidewinder (Crotalus cerastes); (4) levelling off (of prices, etc.); stabilizing |
油淋鶏 see styles |
yuurinchii / yurinchi ユーリンチー |
{food} Chinese-style fried chicken topped with chopped scallions and sweet vinegar and soy sauce (chi: yóu lín jī) |
泡吹虫 see styles |
awafukimushi; awafukimushi あわふきむし; アワフキムシ |
(kana only) froghopper (any insect of family Cercopidae); spittlebug |
波立つ see styles |
namidatsu なみだつ |
(v5t,vi) (1) to be choppy (of waves); to be rough; to run high; to billow; to swell; to ripple; (v5t,vi) (2) to wave (e.g. in the wind); to beat fast (of a heart); (v5t,vi) (3) to be in turmoil; to be in discord; to have troubles; to experience problems |
洋漂族 see styles |
yáng piāo zú yang2 piao1 zu2 yang p`iao tsu yang piao tsu |
lit. ocean drifting people; job-hopping foreigner |
浜跳虫 see styles |
hamatobimushi; hamatobimushi はまとびむし; ハマトビムシ |
(kana only) beach flea (any amphipod of family Talitridae); sand flea; sand hopper |
浮塵子 see styles |
unka うんか |
(kana only) plant hopper (any insect of family Delphacidae); leafhopper; (personal name) Unka |
淘宝網 see styles |
taobaowan タオバオワン |
(serv) Taobao (Chinese online shopping platform); (serv) Taobao (Chinese online shopping platform) |
淘寶網 淘宝网 see styles |
táo bǎo wǎng tao2 bao3 wang3 t`ao pao wang tao pao wang |
Taobao Marketplace, a Chinese website for online shopping |
潤目節 see styles |
urumebushi うるめぶし |
finely chopped round herring |
烏節路 乌节路 see styles |
wū jié lù wu1 jie2 lu4 wu chieh lu |
Orchard Road, Singapore (shopping and tourist area) |
爆買い see styles |
bakugai ばくがい |
(slang) binge shopping; shopping spree |
王府井 see styles |
wáng fǔ jǐng wang2 fu3 jing3 wang fu ching wanfuuchin / wanfuchin ワンフーチン |
Wangfujing, a shopping district in Beijing, known for its pedestrian street, luxury brands, traditional stores and vibrant food markets (place-name) Wangfujing (shopping street in Beijing, China) |
白蝋虫 see styles |
unka うんか |
(kana only) plant hopper (any insect of family Delphacidae); leafhopper |
直翅目 see styles |
zhí chì mù zhi2 chi4 mu4 chih ch`ih mu chih chih mu |
Orthoptera (insect order including grasshoppers, crickets and locusts) |
真魚板 see styles |
manaita まないた |
chopping board |
礫石器 see styles |
rekisekki れきせっき |
chopping tool; chopping stoneware |
紡織孃 纺织娘 see styles |
fǎng zhī niáng fang3 zhi1 niang2 fang chih niang |
katydid; long-horned grasshopper |
細断機 see styles |
saidanki さいだんき |
(See シュレッダー) shredder; chopper |
繁華街 see styles |
hankagai はんかがい |
business district; shopping district; bustling street; shopping centre; shopping center; downtown |
羽長蝗 see styles |
hanenagainago はねながいなご |
rice grasshopper |
肉切り see styles |
nikukiri にくきり |
(abbreviation) (See 肉切り包丁) carving knife; butcher's knife; cleaver; meat chopper |
菜墩子 see styles |
cài dūn zi cai4 dun1 zi5 ts`ai tun tzu tsai tun tzu |
chopping block |
菱蝗虫 see styles |
hishibatta ひしばった |
(kana only) groundhopper (esp. species Tetrix japonica) |
薪割り see styles |
makiwari まきわり |
(1) hatchet; axe; (noun/participle) (2) wood-chopping; wood-splitting |
蟈螽屬 蝈螽属 see styles |
guō zhōng shǔ guo1 zhong1 shu3 kuo chung shu |
Gampsocleis genus (grasshoppers and crickets) |
買い物 see styles |
kaimono かいもの |
(noun - becomes adjective with の) shopping; purchased goods |
買出し see styles |
kaidashi かいだし |
(1) going out to shop; going shopping; (2) buying in quantity; buying wholesale; bulk purchasing |
買東西 买东西 see styles |
mǎi dōng xi mai3 dong1 xi5 mai tung hsi |
to do one's shopping |
買物客 see styles |
kaimonokyaku かいものきゃく |
shopper |
買物篭 see styles |
kaimonokago かいものかご |
shopping basket; market basket |
買物籠 see styles |
kaimonokago かいものかご |
shopping basket; market basket |
買物袋 see styles |
kaimonobukuro かいものぶくろ |
shopping bag |
購物節 see styles |
gòu wù jié gou4 wu4 jie2 kou wu chieh |
shopping festival; large-scale promotional sales event (e.g. Singles' Day 雙十一|双十一[Shuang1 Shi2 yi1]) |
購物袋 购物袋 see styles |
gòu wù dài gou4 wu4 dai4 kou wu tai |
shopping bag |
購物車 购物车 see styles |
gòu wù chē gou4 wu4 che1 kou wu ch`e kou wu che |
shopping cart |
超っ早 see styles |
choppaya ちょっぱや |
(slang) very fast; very early |
超っ速 see styles |
choppaya ちょっぱや |
(slang) very fast; very early |
韲え物 see styles |
aemono あえもの |
(food term) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
頬っぺ see styles |
hoppe ほっぺ |
(kana only) (child. language) (See 頬っぺた) cheek |
頬っ辺 see styles |
hoppeta ほっぺた |
(colloquialism) (kana only) cheek |
飲歩く see styles |
nomiaruku のみあるく |
(v5k,vi) to go bar-hopping; to go on a pub crawl |
駅チカ see styles |
ekichika えきチカ |
underground shopping arcade near a station |
駅ナカ see styles |
ekinaka えきナカ |
shopping area within a train station |
黒作り see styles |
kurozukuri くろづくり |
squid chopped, salted and mixed in its own ink |
うるめ節 see styles |
urumebushi うるめぶし |
finely chopped round herring |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Hopp" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.