I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 193 total results for your Harr search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハッラーフ see styles |
harraafu / harrafu ハッラーフ |
(personal name) Khallaf |
ハラソビツ see styles |
harasobitsu ハラソビツ |
(personal name) Harrassowitz |
ハリオット see styles |
hariotto ハリオット |
(personal name) Harriot |
ハリスビル see styles |
harisubiru ハリスビル |
(place-name) Harrisville |
ハリスミス see styles |
harisumisu ハリスミス |
(place-name) Harrismith |
ハロゲート see styles |
harogeeto ハロゲート |
(place-name) Harrogate (UK) |
ミーカサラ see styles |
miikasara / mikasara ミーカサラ |
(place-name) Meekatharra (Australia) |
ムハッラク see styles |
muharraku ムハッラク |
(place-name) Al-Muharraq |
三尖杉酯鹼 三尖杉酯碱 see styles |
sān jiān shān zhǐ jiǎn san1 jian1 shan1 zhi3 jian3 san chien shan chih chien |
harringtonine (chemistry) |
哈利·波特 |
hā lì · bō tè ha1 li4 · bo1 te4 ha li · po t`e ha li · po te |
Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳 |
Variations: |
iwana; iwana いわな; イワナ |
(kana only) char; charr |
猫も杓子も see styles |
nekomoshakushimo ねこもしゃくしも |
(expression) anybody (without distinction); every Tom, Dick and Harry; anything |
腿赤ノスリ see styles |
momoakanosuri; momoakanosuri ももあかノスリ; モモアカノスリ |
(kana only) Harris's hawk (Parabuteo unicinctus); Harris hawk |
カマラハリス see styles |
kamaraharisu カマラハリス |
(person) Kamala Harris (1964.10.20-; American politician) |
クィディッチ see styles |
kudicchi クィディッチ |
quidditch (fictional sport from Harry Potter series) |
シャールトン see styles |
shaaruton / sharuton シャールトン |
(personal name) Charreton |
シャリエール see styles |
sharieeru シャリエール |
(personal name) Charriere |
シャレルマン see styles |
shareruman シャレルマン |
(personal name) Scharrelmann |
ゼリグハリス see styles |
zeriguharisu ゼリグハリス |
(person) Zellig Harris |
トレスナアロ see styles |
toresunaaro / toresunaro トレスナアロ |
(personal name) Torres Naharro |
ハリー&サン |
hariiandosan / hariandosan ハリーアンドサン |
(work) Harry & Son (film); (wk) Harry & Son (film) |
ハリスバーグ see styles |
harisubaagu / harisubagu ハリスバーグ |
(place-name) Harrisburgh |
ハリハルプル see styles |
hariharupuru ハリハルプル |
(place-name) Harriharpur |
ハロズバーグ see styles |
harozubaagu / harozubagu ハロズバーグ |
(place-name) Harrodsburg |
ブシャーリー see styles |
bushaarii / bushari ブシャーリー |
(place-name) Bsharri (Lebanon) |
ミヤベイワナ see styles |
miyabeiwana / miyabewana ミヤベイワナ |
(kana only) Miyabe charr (Salvelinus malma miyabei) |
焼けぼっくい see styles |
yakebokkui やけぼっくい |
charred stake; ember |
Variations: |
yakisugi やきすぎ |
yakisugi; charred and polished cedar wood |
アズマギンザメ see styles |
azumaginzame アズマギンザメ |
Pacific longnose chimaera (Harriotta raleighana); narrownose chimaera |
おほんおっほん see styles |
ohonohhon おほんおっほん |
(interjection) ahem; harrumph |
カマラ・ハリス |
kamara harisu カマラ・ハリス |
(person) Kamala Harris (1964.10.20-; American politician) |
ゼリグ・ハリス |
zerigu harisu ゼリグ・ハリス |
(person) Zellig Harris |
ハリーとトント see styles |
hariitotonto / haritotonto ハリーとトント |
(work) Harry and Tonto (film); (wk) Harry and Tonto (film) |
ハリーハーロウ see styles |
hariihaarou / hariharo ハリーハーロウ |
(person) Harry Harlow |
ハリーハウゼン see styles |
hariihauzen / harihauzen ハリーハウゼン |
(personal name) Harryhausen |
ハリーポッター see styles |
hariipottaa / haripotta ハリーポッター |
(ch,wk) Harry Potter |
ハリソンバーグ see styles |
harisonbaagu / harisonbagu ハリソンバーグ |
(place-name) Harrisonburg |
フランクハリス see styles |
furankuharisu フランクハリス |
(person) Frank Harris |
まだらちゅうひ see styles |
madarachuuhi / madarachuhi まだらちゅうひ |
(kana only) pied harrier (Circus melanoleucos) |
マックシャリー see styles |
makkusharii / makkushari マックシャリー |
(surname) Macsharry |
モモアカノスリ see styles |
momoakanosuri モモアカノスリ |
(kana only) Harris's hawk (Parabuteo unicinctus); Harris hawk |
哈里森·施密特 |
hā lǐ sēn · shī mì tè ha1 li3 sen1 · shi1 mi4 te4 ha li sen · shih mi t`e ha li sen · shih mi te |
Harrison Schmitt (Apollo 17 astronaut) |
猫もしゃくしも see styles |
nekomoshakushimo ねこもしゃくしも |
(expression) anybody (without distinction); every Tom, Dick and Harry; anything |
Variations: |
kurokoge くろこげ |
(adj-no,n) charred; burnt black; scorched black |
アズマギンザメ属 see styles |
azumaginzamezoku アズマギンザメぞく |
Harriotta (genus of long-nosed chimaeras) |
ウディハレルソン see styles |
udihareruson ウディハレルソン |
(person) Woody Harrelson |
Variations: |
ohon; ohhon おほん; おっほん |
(interjection) ahem; harrumph |
ジョージハリスン see styles |
joojiharisun ジョージハリスン |
(person) George Harrison |
スペースハリアー see styles |
supeesuhariaa / supeesuharia スペースハリアー |
(product) Space Harrier (video game); (product name) Space Harrier (video game) |
タスマニアデビル see styles |
tasumaniadebiru タスマニアデビル |
Tasmanian devil (Sarcophilus harrisii) |
はいいろちゅうひ see styles |
haiirochuuhi / hairochuhi はいいろちゅうひ |
(kana only) hen harrier (Circus cyaneus); northern harrier |
ハリー・ポッター |
harii pottaa / hari potta ハリー・ポッター |
(ch,wk) Harry Potter |
ハリーレニックス see styles |
hariirenikkusu / harirenikkusu ハリーレニックス |
(person) Harry Lennix |
ハリソンフォード see styles |
harisonfoodo ハリソンフォード |
(person) Harrison Ford |
フランク・ハリス |
furanku harisu フランク・ハリス |
(person) Frank Harris |
マハッレルクブラ see styles |
maharrerukubura マハッレルクブラ |
(place-name) El Mahallah el Kubra |
レックスハリソン see styles |
rekkusuharison レックスハリソン |
(person) Rex Harrison |
イブンハッリカーン see styles |
ibunharrikaan / ibunharrikan イブンハッリカーン |
(personal name) Ibn Khallikan |
エイジハラスメント see styles |
eijiharasumento / ejiharasumento エイジハラスメント |
age harrassment |
スチュワートハリス see styles |
suchuwaatoharisu / suchuwatoharisu スチュワートハリス |
(personal name) Stuart-Harris |
タウンゼントハリス see styles |
taunzentoharisu タウンゼントハリス |
(person) Townsend Harris |
タスマニア・デビル |
tasumania debiru タスマニア・デビル |
Tasmanian devil (Sarcophilus harrisii) |
ハリーSトルーマン see styles |
hariiesutoruuman / hariesutoruman ハリーエストルーマン |
(person) Harry S Truman |
ハリーアンドルース see styles |
hariiandoruusu / hariandorusu ハリーアンドルース |
(person) Harry Andrews |
ハリントンハーバー see styles |
harintonhaabaa / harintonhaba ハリントンハーバー |
(place-name) Harrington Harbour |
Variations: |
haroo(p); haro ハロー(P); ハロ |
(1) halo; (2) (ハロー only) hello; hallo; hullo; (3) (ハロー only) harrow |
ヘズロップハリスン see styles |
hezuroppuharisun ヘズロップハリスン |
(surname) Heslop-Harrison |
ペルベズムシャラフ see styles |
perubezumusharafu ペルベズムシャラフ |
(person) Pervez Musharraf |
マハッラエルクブラ see styles |
maharraerukubura マハッラエルクブラ |
(place-name) El Mahalla el Kubra |
Variations: |
iwana; iwana いわな; イワナ |
(kana only) char (esp. the Japanese char, Salvelinus pluvius); charr |
Variations: |
sainamu さいなむ |
(transitive verb) to torment; to torture; to afflict; to harrow |
エイジ・ハラスメント |
eiji harasumento / eji harasumento エイジ・ハラスメント |
age harrassment |
タウンゼント・ハリス |
taunzento harisu タウンゼント・ハリス |
(person) Townsend Harris |
ベンジャミンハリソン see styles |
benjaminharison ベンジャミンハリソン |
(person) Benjamin Harrison |
Variations: |
kuroyaki くろやき |
(noun - becomes adjective with の) (1) charring; something charred; (2) traditional medicine made from charred ingredients |
Variations: |
tsuitemawaru ついてまわる |
(v5r,vi) to follow (someone) around; to cling (to); to dog; to hound; to harry; to pursue |
張三,李四,王五,趙六 张三,李四,王五,赵六 |
zhāng sān , lǐ sì , wáng wǔ , zhào liù zhang1 san1 , li3 si4 , wang2 wu3 , zhao4 liu4 chang san , li ssu , wang wu , chao liu |
(four proverbial names) Tom, Dick and Harry |
ハリースタックサリヴァン see styles |
hariisutakkusarian / harisutakkusarian ハリースタックサリヴァン |
(person) Harry Stack Sullivan |
ハリーポッターと賢者の石 see styles |
hariipottaatokenjanoishi / haripottatokenjanoishi ハリーポッターとけんじゃのいし |
(wk) Harry Potter and the Philosopher's Stone (novel, film) |
マルビレテングギンザメ属 see styles |
marubiretenguginzamezoku マルビレテングギンザメぞく |
Neoharriotta (genus of long-nosed chimaeras) |
Variations: |
tsujibasha つじばしゃ |
(horse-drawn) cab; gharry; fiacre |
ウィリアムヘンリーハリソン see styles |
iriamuhenriiharison / iriamuhenriharison ウィリアムヘンリーハリソン |
(person) William Henry Harrison |
ハリー・ポッターと賢者の石 |
hariipottaatokenjanoishi / haripottatokenjanoishi ハリーポッターとけんじゃのいし |
(wk) Harry Potter and the Philosopher's Stone (novel, film) |
ハリエットビーチャーストー see styles |
hariettobiichaasutoo / hariettobichasutoo ハリエットビーチャーストー |
(person) Harriet Beecher Stowe |
Variations: |
nekomoshakushimo ねこもしゃくしも |
(expression) (idiom) every Tom, Dick and Harry; any one or thing; even a cat and a ladle |
ジョーエルチャンドラーハリス see styles |
jooeruchandoraaharisu / jooeruchandoraharisu ジョーエルチャンドラーハリス |
(person) Joel Chandler Harris |
ハリー・スタック・サリヴァン |
harii sutakku sarian / hari sutakku sarian ハリー・スタック・サリヴァン |
(person) Harry Stack Sullivan |
ジョーエル・チャンドラー・ハリス |
jooeru chandoraa harisu / jooeru chandora harisu ジョーエル・チャンドラー・ハリス |
(person) Joel Chandler Harris |
Variations: |
yakebokkui; yakebokui(sk) やけぼっくい; やけぼくい(sk) |
charred stake; ember |
フランシスハリーコンプトンクリック see styles |
furanshisuhariikonputonkurikku / furanshisuharikonputonkurikku フランシスハリーコンプトンクリック |
(person) Francis Harry Compton Crick |
Variations: |
tasumaniadebiru; tasumania debiru タスマニアデビル; タスマニア・デビル |
Tasmanian devil (Sarcophilus harrisii) |
Variations: |
harii pottaa; hariipottaa; haripota / hari potta; haripotta; haripota ハリー・ポッター; ハリーポッター; ハリポタ |
(char) (work) Harry Potter |
Variations: |
hariipottaatokenjanoishi / haripottatokenjanoishi ハリーポッターとけんじゃのいし |
(work) Harry Potter and the Philosopher's Stone (novel, film) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 93 results for "Harr" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.