I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1226 total results for your Fran search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
了當 了当 see styles |
liǎo dàng liao3 dang4 liao tang |
frank; outspoken; ready; settled; in order; (old) to deal with; to handle |
人中 see styles |
rén zhōng ren2 zhong1 jen chung hitonaka ひとなか |
philtrum; infranasal depression; the "human center" acupuncture point society; company; the public; the world among human beings |
仏伊 see styles |
futsui ふつい |
France and Italy; French-Italian |
仏独 see styles |
futsudoku ふつどく |
(noun - becomes adjective with の) France and Germany; Franco-German |
仏米 see styles |
futsubei / futsube ふつべい |
France and the United States; French-American; Franco-American |
仏英 see styles |
futsuei / futsue ふつえい |
France and the United Kingdom; French-British; French-English |
仏貨 see styles |
fukka ふっか |
(rare) (See フラン) French franc |
侏羅 侏罗 see styles |
zhū luó zhu1 luo2 chu lo |
Jura mountains of eastern France and extending into Switzerland |
依雲 依云 see styles |
yī yún yi1 yun2 i yün |
Evian, mineral water company; Évian-les-Bains, resort and spa town in south-eastern France |
偸閑 see styles |
akarasama あからさま |
(ateji / phonetic) (adj-na,adj-no) (kana only) plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant |
加盟 see styles |
jiā méng jia1 meng2 chia meng kamei / kame かめい |
(of a nation) to join an alliance; (of an athlete) to join a sports team; (of an entrepreneur) to join a franchise; (of an actor) to join the cast of a movie; (of a recording artist) to sign with a label (n,vs,vi) joining (an association, agreement, etc.); participation; affiliation; accession |
卒直 see styles |
socchoku そっちょく |
(noun or adjectival noun) frankness; candour; candor; openheartedness; directness |
南仏 see styles |
nanfutsu なんふつ |
Southern France; le Midi; (place-name) Southern France; The South of France |
南特 see styles |
nán tè nan2 te4 nan t`e nan te |
Nantes (city in France) |
土倫 土伦 see styles |
tǔ lún tu3 lun2 t`u lun tu lun |
Toulon (city in France) |
坎城 see styles |
kǎn chéng kan3 cheng2 k`an ch`eng kan cheng |
(Tw) Cannes, France |
坦懐 see styles |
tankai たんかい |
(noun or adjectival noun) level emotion; frankness |
坦率 see styles |
tǎn shuài tan3 shuai4 t`an shuai tan shuai |
frank; candid; straightforward |
坦言 see styles |
tǎn yán tan3 yan2 t`an yen tan yen |
to say candidly; to acknowledge frankly |
坦誠 坦诚 see styles |
tǎn chéng tan3 cheng2 t`an ch`eng tan cheng |
candid; frank; plain dealing |
失権 see styles |
shikken しっけん |
(n,vs,vi) loss of rights; disenfranchisement |
実は see styles |
jitsuha じつは |
(exp,adv) as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly |
尼姆 see styles |
ní mǔ ni2 mu3 ni mu |
Nîmes (city in France) |
干邑 see styles |
gān yì gan1 yi4 kan i |
Cognac; brandy 白蘭地|白兰地[bai2 lan2 di4] from the Cognac region of southwest France |
張狂 张狂 see styles |
zhāng kuáng zhang1 kuang2 chang k`uang chang kuang |
brash; insolent; frantic |
必死 see styles |
hisshi ひっし |
(adj-na,adj-no) (1) frantic; frenetic; desperate; (2) inevitable death; (3) {shogi} (See 必至・2) brinkmate (inevitable checkmate) |
愚直 see styles |
guchoku ぐちょく |
(noun or adjectival noun) simple honesty; tactless frankness |
戛納 戛纳 see styles |
gā nà ga1 na4 ka na |
Cannes (France) |
拙直 see styles |
zhuō zhí zhuo1 zhi2 cho chih |
simple and frank |
敢達 敢达 see styles |
gǎn dá gan3 da2 kan ta |
Gundam, Japanese animation franchise |
日仏 see styles |
nichifutsu にちふつ |
Japan and France; (place-name) Nichifutsu |
柔婉 see styles |
juuen / juen じゅうえん |
(adjectival noun) simple; plain; honest; unaffected; frank; unpretentious |
桑港 see styles |
soukou; sanfuranshisuko(gikun) / soko; sanfuranshisuko(gikun) そうこう; サンフランシスコ(gikun) |
(obsolete) (See サンフランシスコ) San Francisco; (place-name) San Francisco |
極言 see styles |
kyokugen きょくげん |
(noun, transitive verb) being frank; going so far as to say |
氷菓 see styles |
hyouka / hyoka ひょうか |
frozen dessert (e.g. ice cream, sorbet, ice pop); (wk) Hyōka (2001 novel and media franchise) |
法航 see styles |
fǎ háng fa3 hang2 fa hang |
Air France |
法製 法制 see styles |
fǎ zhì fa3 zhi4 fa chih |
made in France See: 法制 |
法郎 see styles |
fǎ láng fa3 lang2 fa lang tsuneo つねお |
franc; CL:個|个[ge4] (given name) Tsuneo |
淡泊 see styles |
dàn bó dan4 bo2 tan po tanbaku たんぱく |
living a simple life (noun or adjectival noun) (1) light (color, colour, taste); simple; plain; (2) frank; candid; ingenuous; indifferent tranquil |
淡白 see styles |
tanpaku たんぱく |
(noun or adjectival noun) (1) light (color, colour, taste); simple; plain; (2) frank; candid; ingenuous; indifferent |
渡仏 see styles |
tofutsu とふつ |
(noun/participle) going to France |
滞仏 see styles |
taifutsu たいふつ |
(n,vs,vi) staying in France |
澹泊 see styles |
dàn bó dan4 bo2 tan po tanpaku たんぱく |
variant of 淡泊[dan4 bo2] (noun or adjectival noun) (1) light (color, colour, taste); simple; plain; (2) frank; candid; ingenuous; indifferent; (personal name) Tanpaku |
濶達 see styles |
katsudatsu かつだつ kattatsu かったつ |
(noun or adjectival noun) openhearted; frank; broad-minded |
爽快 see styles |
shuǎng kuai shuang3 kuai5 shuang k`uai shuang kuai akiyoshi あきよし |
refreshed; rejuvenated; frank and straightforward (noun or adjectival noun) refreshing; exhilarating; invigorating; bracing; (personal name) Akiyoshi |
爽當 爽当 see styles |
shuǎng dāng shuang3 dang1 shuang tang |
with alacrity; frank and spontaneous |
爽脆 see styles |
shuǎng cuì shuang3 cui4 shuang ts`ui shuang tsui |
sharp and clear; frank; straightfoward; quick; brisk; crisp and tasty |
独仏 see styles |
dokufutsu どくふつ |
Germany and France; German-French |
率直 see styles |
shuài zhí shuai4 zhi2 shuai chih socchoku そっちょく |
frank; straightforward; blunt (noun or adjectival noun) frankness; candour; candor; openheartedness; directness |
率真 see styles |
shuài zhēn shuai4 zhen1 shuai chen |
frank and sincere; candid |
瑞朗 see styles |
ruì lǎng rui4 lang3 jui lang mitsuo みつお |
Swiss franc (personal name) Mitsuo |
環法 环法 see styles |
huán fǎ huan2 fa3 huan fa |
Tour de France cycle race; abbr. for 環法自行車賽|环法自行车赛 |
直ぐ see styles |
sugu すぐ |
(adv,n) (1) (kana only) immediately; at once; right away; directly; (adv,n) (2) (kana only) soon; before long; shortly; (adv,n) (3) (kana only) easily; readily; without difficulty; (adv,n) (4) (kana only) right (near); nearby; just (handy); (adjectival noun) (5) (kana only) honest; upright; frank; straightforward |
直情 see styles |
chokujou / chokujo ちょくじょう |
frankness; impulsiveness |
直截 see styles |
zhí jié zhi2 jie2 chih chieh chokusetsu; chokusai ちょくせつ; ちょくさい |
straightforward (noun or adjectival noun) (1) direct; frank; straightforward; plain; (noun or adjectival noun) (2) decisive; prompt |
直率 see styles |
zhí shuài zhi2 shuai4 chih shuai |
candid; frank |
直球 see styles |
zhí qiú zhi2 qiu2 chih ch`iu chih chiu chokkyuu / chokkyu ちょっきゅう |
(baseball) fastball; (fig.) (coll.) direct; frank; upfront; blunt (1) {baseb} (See 変化球) straight ball (pitch); (can be adjective with の) (2) direct (e.g. question); blunt |
直白 see styles |
zhí bái zhi2 bai2 chih pai |
to speak frankly; frank; open; blunt |
直筆 直笔 see styles |
zhí bǐ zhi2 bi3 chih pi chokuhitsu ちょくひつ |
a straightforward honest account (n,vs,adj-no) (1) (See 側筆) writing with an upright brush (using just the tip to create a narrower stroke); (n,vs,adj-no) (2) (See 曲筆) frank writing; writing the bare facts |
直言 see styles |
zhí yán zhi2 yan2 chih yen chokugen ちょくげん |
to speak forthrightly; to talk bluntly (noun, transitive verb) straight talk; plain speaking; speaking frankly to speak straighforwardly |
直諫 直谏 see styles |
zhí jiàn zhi2 jian4 chih chien chokkan ちょっかん |
to admonish sb frankly; direct criticism (noun/participle) remonstration |
真率 see styles |
zhēn shuài zhen1 shuai4 chen shuai shinsotsu しんそつ |
sincere; genuine; straightforward (noun or adjectival noun) honesty; sincerity; frankness |
突婆 see styles |
tú pó tu2 po2 t`u p`o tu po toba |
dhūpa, incense, frankincense, fragrant gum; intp. as 茅香 lemon-grass, perhaps Andropogen nardus. |
端的 see styles |
duān dì duan1 di4 tuan ti tanteki たんてき |
really; after all; details; particulars (adjectival noun) frank; direct; plain; straightforward; point-blank; concise |
第戎 see styles |
dì róng di4 rong2 ti jung |
Dijon (France) |
米仏 see styles |
beifutsu / befutsu べいふつ |
United States and France; American-French |
素直 see styles |
motonao もとなお |
(noun or adjectival noun) (1) obedient; meek; docile; unaffected; (noun or adjectival noun) (2) honest; frank; upfront (about one's feelings); (noun or adjectival noun) (3) straight (e.g. hair); (noun or adjectival noun) (4) without peculiarity; without mannerisms; standard; neat (e.g. handwriting); (personal name) Motonao |
耿直 see styles |
gěng zhí geng3 zhi2 keng chih |
honest; frank; candid |
苦言 see styles |
kǔ yán ku3 yan2 k`u yen ku yen kugen くげん |
candid advice; frank advice; honest opinion; exhortation; harsh but honest advice Bitter words, words of rebuke. |
英仏 see styles |
eifutsu / efutsu えいふつ |
(1) Britain and France; (can be adjective with の) (2) Anglo-French |
薫物 see styles |
takimono たきもの |
mixture of frangrant woods, etc. used for making incense |
血塗 血涂 see styles |
xiě tú xie3 tu2 hsieh t`u hsieh tu ketsuzu ちみどろ |
(adj-no,adj-na,n) (1) bloody; gory; covered in copious amounts of blood; blood-drenched; (2) desperate; frantic to be smeared [stained] with blood |
諍臣 诤臣 see styles |
zhèng chén zheng4 chen2 cheng ch`en cheng chen |
official who dares speak frankly before the emperor |
諍諫 诤谏 see styles |
zhèng jiàn zheng4 jian4 cheng chien |
to criticize frankly; to admonish |
豪放 see styles |
háo fàng hao2 fang4 hao fang gouhou / goho ごうほう |
bold and unconstrained; powerful and free (noun or adjectival noun) largehearted; frank; unaffected |
赤裸 see styles |
chì luǒ chi4 luo3 ch`ih lo chih lo sekira せきら |
naked; bare (adj-na,adj-no,n) (1) stark naked; nude; bare; (adj-na,adj-no,n) (2) unvarnished (e.g. truth); plain (e.g. fact); frank; candid; outspoken; (female given name) Sekira |
躍起 see styles |
yakki やっき |
(noun or adjectival noun) desperate; frantic; excited; worked up; heated; eager |
酸漿 酸浆 see styles |
suān jiāng suan1 jiang1 suan chiang katabami かたばみ |
Chinese lantern plant (Physalis alkekengi); winter cherry; strawberry ground-cherry; creeping oxalis (Oxalis corniculata) (ik) (kana only) ground cherry (Physalis alkekengi var. franchetii); husk tomato; Chinese lantern plant; (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) ground cherry (Physalis alkekengi var. franchetii); husk tomato; Chinese lantern plant; (surname) Katabami |
鉄拳 see styles |
tekken てっけん |
tightly clenched fist; (wk) Tekken (video game series and media franchise); (wk) Tekken (1990 film) |
鋼彈 钢弹 see styles |
gāng dàn gang1 dan4 kang tan |
Gundam, Japanese animation franchise |
闊達 see styles |
katsudatsu かつだつ kattatsu かったつ |
(noun or adjectival noun) openhearted; frank; broad-minded |
隆河 see styles |
lóng hé long2 he2 lung ho |
Rhone, river of Switzerland and France; also written 羅納河|罗纳河[Luo2 na4 He2] |
露骨 see styles |
lù gǔ lu4 gu3 lu ku rokotsu ろこつ |
blatant; unsubtle; frank; (of sex, violence etc) explicit (noun or adjectival noun) (1) open; unconcealed; undisguised; blatant; plain; frank; (noun or adjectival noun) (2) broad; lewd; indecent; crude |
韋達 韦达 see styles |
wéi dá wei2 da2 wei ta |
François Viète (1540-1603), French mathematician, father of modern algebraic notation |
馬賽 马赛 see styles |
mǎ sài ma3 sai4 ma sai |
Marseille, city in south France; Basay, one of the indigenous peoples of Taiwan |
駐仏 see styles |
chuufutsu / chufutsu ちゅうふつ |
(can be adjective with の) stationed in France; resident in France (of ambassadors, etc.) |
鬼灯 see styles |
hoozuki ほおずき |
(ik) (kana only) ground cherry (Physalis alkekengi var. franchetii); husk tomato; Chinese lantern plant; (given name) Hoozuki |
魯昂 鲁昂 see styles |
lǔ áng lu3 ang2 lu ang |
Rouen (France) |
鷓鴣 鹧鸪 see styles |
zhè gū zhe4 gu1 che ku shako; shako しゃこ; シャコ |
partridge (1) (kana only) francolin (partridge-like bird of genus Francolinus); (2) (archaism) (See 山鶉) partridge (of genus Perdix) partridge |
アブリ see styles |
apuri アプリ |
(abbreviation) {comp} (See アプリケーションソフト) app; application; (place-name) Ablis (France); Abri (Sudan) |
アラス see styles |
arasu アラス |
(place-name) Arras (France) |
ありえ see styles |
arie アリエ |
(place-name) Allier (France); Hallier |
あるる see styles |
aruru アルル |
(place-name) Arles (France) |
イドラ see styles |
idora イドラ |
idol (esp. in the philosophy of Francis Bacon: idols of the tribe, cave, market, and theater) (lat: idola) |
イル川 see styles |
irugawa イルがわ |
(place-name) Ille; Isle (France) (river) |
うらん see styles |
uran ウラン |
uranium (U) (ger: Uran); (place-name) Oullins (France); Uran (India) |
エーヌ see styles |
eenu エーヌ |
(place-name) Aisne (France) |
エシレ see styles |
eshire エシレ |
(1) (product) Échiré (French brand of butter); (2) (place) Échiré (France); (product name) Échiré (French brand of butter); (place-name) Échiré (France) |
エロー see styles |
eroo エロー |
(place-name) Herault (France) |
オート see styles |
oodo オード |
ode; (place-name) Aude (France); Ord |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Fran" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.