There are 203 total results for your Fighter - Champion search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貴輪時代 see styles |
kirinjidai きりんじだい |
{sumo} era at the end of 1970s dominated by grand champion Wajima and ozeki Takanohana |
輪島大士 see styles |
wajimahiroshi わじまひろし |
(person) Wajima Hiroshi, 54th sumo grand champion |
運動健將 see styles |
yùn dòng jiàn jiàng yun4 dong4 jian4 jiang4 yün tung chien chiang |
champion-level athlete (title awarded by the General Administration of Sport of China based on performance in international and national competitions) |
雲龍久吉 see styles |
unryuuhisakichi / unryuhisakichi うんりゅうひさきち |
(person) Unryū Hisakichi, 10th sumo grand champion |
鳳谷五郎 see styles |
ootoritanigorou / ootoritanigoro おおとりたにごろう |
(person) Ootori Tanigorou, 24th sumo grand champion |
ファイター see styles |
faitaa / faita ファイター |
fighter |
フルクラム see styles |
furukuramu フルクラム |
(product name) Fulcrum (MIG 29 fighter) |
一代年寄り see styles |
ichidaitoshiyori いちだいとしより |
(sumo) special coaching stock awarded to retired grand champion |
北の湖敏満 see styles |
kitanoumitoshimitsu / kitanomitoshimitsu きたのうみとしみつ |
(person) Kitanoumi Toshimitsu, 55th sumo grand champion |
北勝海信芳 see styles |
hokutouminobuyoshi / hokutominobuyoshi ほくとうみのぶよし |
(person) Hokutoumi Nobuyoshi, 61st sumo grand champion |
双羽黒光司 see styles |
futahagurokouji / futahagurokoji ふたはぐろこうじ |
(person) Futahaguro Kōji, 60th sumo grand champion |
双葉山定次 see styles |
futabayamasadaji ふたばやまさだじ |
(person) Futabayama Sadaji, 35th sumo grand champion |
大錦卯一郎 see styles |
oonishikiuichirou / oonishikiuichiro おおにしきういちろう |
(person) Oonishiki Uichirō, 26th sumo grand champion |
大錦大五郎 see styles |
oonishikidaigorou / oonishikidaigoro おおにしきだいごろう |
(person) Oonishiki Daigorou, 28th sumo grand champion |
宮城山福松 see styles |
miyagiyamafukumatsu みやぎやまふくまつ |
(person) Miyagiyama Fukumatsu, 29th sumo grand champion |
小錦八十吉 see styles |
konishikiyasokichi こにしきやそきち |
(person) Konishiki Yasokichi, 17th sumo grand champion |
Variations: |
toryou; toryuu / toryo; toryu とりょう; とりゅう |
(1) dragon-slaying; (2) Kawasaki Ki-45 (WWII heavy fighter aircraft) |
常ノ花寛市 see styles |
tsunenohanakanichi つねのはなかんいち |
(person) Tsunenohana Kan'ichi, 31st sumo grand champion |
戦闘爆撃機 see styles |
sentoubakugekiki / sentobakugekiki せんとうばくげきき |
fighter bomber |
朝青龍明徳 see styles |
asashouryuuakinori / asashoryuakinori あさしょうりゅうあきのり |
(person) Asashouryū Akinori, 68th sumo grand champion |
東富士欽壱 see styles |
azumafujikinichi あずまふじきんいち |
(person) Azumafuji Kin'ichi, 40th sumo grand champion |
栃ノ海晃嘉 see styles |
tochinoumiteruyoshi / tochinomiteruyoshi とちのうみてるよし |
(person) Tochinoumi Teruyoshi, 49th sumo grand champion |
栃木山守也 see styles |
tochigiyamamoriya とちぎやまもりや |
(person) Tochigiyama Moriya, 27th sumo grand champion |
横綱を食う see styles |
yokozunaokuu / yokozunaoku よこづなをくう |
(exp,v5u) to beat a grand champion |
正義の味方 see styles |
seiginomikata / seginomikata せいぎのみかた |
(exp,n) champion of justice; knight in shining armor; crime avenger; hero; super hero |
武蔵丸光洋 see styles |
musashimarukouyou / musashimarukoyo むさしまるこうよう |
(person) Musashimaru Kōyou, 67th sumo grand champion |
玉の海正洋 see styles |
tamanoumimasahiro / tamanomimasahiro たまのうみまさひろ |
(person) Tamanoumi Masahiro, 51st sumo grand champion |
稲妻雷五郎 see styles |
inazumaraigorou / inazumaraigoro いなづまらいごろう |
(person) Inazuma Raigorou, 7th sumo grand champion |
綾川五郎次 see styles |
ayagawagorouji / ayagawagoroji あやがわごろうじ |
(person) Ayagawa Gorouji, 2nd sumo grand champion |
羽黒山政司 see styles |
haguroyamamasaji はぐろやままさじ |
(person) Haguroyama Masaji, 36th sumo grand champion |
若乃花幹士 see styles |
wakanohanakanji わかのはなかんじ |
(person) Wakanohana I Kanji, 45th sumo grand champion; (person) Wakanohana II Kanji, 56th sumo grand champion |
若島権四郎 see styles |
wakashimagonshirou / wakashimagonshiro わかしまごんしろう |
(person) Wakashima Gonshirou, 21st sumo grand champion |
要撃戦闘機 see styles |
yougekisentouki / yogekisentoki ようげきせんとうき |
fighter interceptor |
谷風梶之助 see styles |
tanikazekajinosuke たにかぜかじのすけ |
(person) Tanikaze Kajinosuke, 4th sumo grand champion |
貴乃花光司 see styles |
takanohanakouji / takanohanakoji たかのはなこうじ |
(person) Takanohana Kōji, 65th sumo grand champion (1972.8-) |
Variations: |
shouki / shoki しょうき |
(1) Shōki the Plague-Queller; Zhong Kui; traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil and reputedly able to command 80,000 demons; (2) (hist) Shōki (WWII fighter aircraft) |
鏡里喜代治 see styles |
kagamisatokiyoji かがみさときよじ |
(person) Kagamisato Kiyoji, 42nd sumo grand champion |
陣幕久五郎 see styles |
jinmakukyuugorou / jinmakukyugoro じんまくきゅうごろう |
(person) Jinmaku Kyūgorou, 12th sumo grand champion |
隆の里俊英 see styles |
takanosatotoshihide たかのさととしひで |
(person) Takanosato Toshihide, 59th sumo grand champion |
シャンピオン see styles |
shanpion シャンピオン |
(personal name) Champion |
チャンピォン see styles |
chanpion チャンピオン |
champion; (personal name) Champion |
チャンピョン see styles |
chanpyon チャンピョン |
champion |
トムキャット see styles |
tomukyatto トムキャット |
(product) Tomcat (fighter aircraft); F-14; (product name) Tomcat (fighter aircraft); F-14 |
ファルクラム see styles |
farukuramu ファルクラム |
(product name) Fulcrum (MIG 29 fighter) |
三重ノ海剛司 see styles |
mienoumitsuyoshi / mienomitsuyoshi みえのうみつよし |
(person) Mienoumi Tsuyoshi, 57th sumo grand champion |
佐田の山晋松 see styles |
sadanoyamashinmatsu さだのやましんまつ |
(person) Sadanoyama Shinmatsu, 50th sumo grand champion |
前田山英五郎 see styles |
maedayamaeigorou / maedayamaegoro まえだやまえいごろう |
(person) Maedayama Eigorou, 39th sumo grand champion |
北の富士勝昭 see styles |
kitanofujikatsuaki きたのふじかつあき |
(person) Kitanofuji Katsuaki, 52nd sumo grand champion |
千代の富士貢 see styles |
chiyonofujimitsugu ちよのふじみつぐ |
(person) Chiyonofuji Mitsugu, 58th sumo grand champion |
千代の山雅信 see styles |
chiyonoyamamasanobu ちよのやままさのぶ |
(person) Chiyonoyama Masanobu, 41st sumo grand champion |
吉葉山潤之輔 see styles |
yoshibayamajunnosuke よしばやまじゅんのすけ |
(person) Yoshibayama Junnosuke, 43rd sumo grand champion |
境川浪右衛門 see styles |
sakaigawanamiemon さかいがわなみえもん |
(person) Sakaigawa Namiemon, 14th sumo grand champion |
大砲万右衛門 see styles |
oozutsumanemon おおづつまんえもん |
(person) Oozutsu Man'emon, 18th sumo grand champion |
安藝ノ海節男 see styles |
akinoumisetsuo / akinomisetsuo あきのうみせつお |
(person) Akinoumi Setsuo, 37th sumo grand champion |
小野川喜三郎 see styles |
onogawakisaburou / onogawakisaburo おのがわきさぶろう |
(person) Onogawa Kisaburō, 5th sumo grand champion |
明石志賀之助 see styles |
akashishiganosuke あかししがのすけ |
(person) Akashi Shiganosuke, 1st sumo grand champion |
梅ヶ谷藤太郎 see styles |
umegatanitoutarou / umegatanitotaro うめがたにとうたろう |
(person) Umegatani I Toutarō, 15th sumo grand champion; (person) Umegatani II Toutarō, 20th sumo grand champion |
玉錦三右衛門 see styles |
tamanishikisanemon たまにしきさんえもん |
(person) Tamanishiki San'emon, 32nd sumo grand champion |
Variations: |
otokodate おとこだて |
(1) chivalrous spirit; heroic defence of the weak; chivalrous man; champion of justice; knight in shining armor; (2) ruffian who acts under the pretence of chivalry |
男女ノ川登三 see styles |
minanogawatouzou / minanogawatozo みなのがわとうぞう |
(person) Minanogawa Touzou, 34th sumo grand champion |
秀ノ山雷五郎 see styles |
hidenoyamaraigorou / hidenoyamaraigoro ひでのやまらいごろう |
(person) Hidenoyama Raigorou, 9th sumo grand champion |
西ノ海嘉治郎 see styles |
nishinoumikajirou / nishinomikajiro にしのうみかじろう |
(person) Nishinoumi I Kajirō, 16th sumo grand champion; (person) Nishinoumi II Kajirou, 25th sumo grand champion; (person) Nishinoumi III Kajirou, 30th sumo grand champion |
選手権保持者 see styles |
senshukenhojisha せんしゅけんほじしゃ |
champion; (championship) title holder |
還暦土俵入り see styles |
kanrekidohyouiri / kanrekidohyoiri かんれきどひょういり |
{sumo} (See 還暦横綱手数入り・かんれきよこづなでずいり) former grand champion's 60th birthday ring-entering ceremony |
阿武松緑之助 see styles |
ounomatsumidorinosuke / onomatsumidorinosuke おうのまつみどりのすけ |
(person) Ounomatsu Midorinosuke, 6th sumo grand champion |
Variations: |
zerosen; reisen(零戦) / zerosen; resen(零戦) ゼロせん; れいせん(零戦) |
(hist) {mil} (See 零式艦上戦闘機) Zero fighter plane |
鬼面山谷五郎 see styles |
kimenzantanigorou / kimenzantanigoro きめんざんたにごろう |
(person) Kimenzan Tanigorou, 13th sumo grand champion |
ジェット戦闘機 see styles |
jettosentouki / jettosentoki ジェットせんとうき |
jet fighter plane |
ステルス戦闘機 see styles |
suterususentouki / suterususentoki ステルスせんとうき |
stealth fighter |
不知火光右衛門 see styles |
shiranuikouemon / shiranuikoemon しらぬいこうえもん |
(person) Shiranui Kōemon, 11th sumo grand champion |
不知火諾右衛門 see styles |
shiranuidakuemon しらぬいだくえもん |
(person) Shiranui Dakuemon, 8th sumo grand champion |
丸山権太左衛門 see styles |
maruyamagondazaemon まるやまごんだざえもん |
(person) Maruyama Gondazaemon, 3rd sumo grand champion |
大木戸森右衛門 see styles |
ookidomoriemon おおきどもりえもん |
(person) Ookido Moriemon, 23rd sumo grand champion |
太刀山峰右衛門 see styles |
tachiyamamineemon たちやまみねえもん |
(person) Tachiyama Mineemon, 22nd sumo grand champion |
常陸山谷右衛門 see styles |
hitachiyamataniemon ひたちやまたにえもん |
(person) Hitachiyama Taniemon, 19th sumo grand champion |
Variations: |
shouryuuken / shoryuken しょうりゅうけん |
{vidg} shoryuken (uppercut move in the Street Fighter series) |
Variations: |
kakutouka / kakutoka かくとうか |
(See 格闘・かくとう) martial artist; fighter |
Variations: |
unryuugata / unryugata うんりゅうがた |
{sumo} Unryū style of grand champion's ring-entering ceremony |
零式艦上戦闘機 see styles |
reishikikanjousentouki / reshikikanjosentoki れいしきかんじょうせんとうき |
(hist) {mil} (See 零戦) A6M Zero fighter |
フードファイター see styles |
fuudofaitaa / fudofaita フードファイター |
competitive eater (wasei: food fighter) |
世界チャンピオン see styles |
sekaichanpion せかいチャンピオン |
world champion |
海軍戦闘兵器学校 see styles |
kaigunsentouheikigakkou / kaigunsentohekigakko かいぐんせんとうへいきがっこう |
(org) Naval Fighter Weapons School; (o) Naval Fighter Weapons School |
還暦横綱手数入り see styles |
kanrekiyokozunadezuiri かんれきよこづなでずいり |
{sumo} former grand champion's 60th birthday ring-entering ceremony |
フード・ファイター see styles |
fuudo faitaa / fudo faita フード・ファイター |
competitive eater (wasei: food fighter) |
チャンピオンフラッグ see styles |
chanpionfuraggu チャンピオンフラッグ |
pennant; champion flag |
レスゲンシャンピオン see styles |
resugenshanpion レスゲンシャンピオン |
(personal name) Roesgen-Champion |
Variations: |
ichidaitoshiyori いちだいとしより |
{sumo} special coaching stock awarded to retired grand champion |
チャンピオン・フラッグ see styles |
chanpion furaggu チャンピオン・フラッグ |
pennant; champion flag |
Variations: |
kakutouka / kakutoka かくとうか |
martial artist; fighter |
Variations: |
furukuramu; farukuramu フルクラム; ファルクラム |
(product) Fulcrum (MIG 29 fighter) |
グランドチャンピオンゴルフ場 see styles |
gurandochanpiongorufujou / gurandochanpiongorufujo グランドチャンピオンゴルフじょう |
(place-name) Grand Champion Golf Links |
Variations: |
otokodate おとこだて |
(1) chivalrous spirit; heroic defence of the weak; chivalrous man; champion of justice; knight in shining armor; (2) ruffian who acts under the pretence of chivalry |
ディフェンディングチャンピオン see styles |
difendinguchanpion ディフェンディングチャンピオン |
defending champion |
Variations: |
guriinbooi; guriin booi / gurinbooi; gurin booi グリーンボーイ; グリーン・ボーイ |
{sports} rookie athlete (esp. a boxer) (wasei: green boy); rookie fighter |
ディフェンディング・チャンピオン see styles |
difendingu chanpion ディフェンディング・チャンピオン |
defending champion |
Variations: |
fuudofaitaa; fuudo faitaa / fudofaita; fudo faita フードファイター; フード・ファイター |
competitive eater (wasei: food fighter) |
Variations: |
chanpionberuto; chanpion beruto チャンピオンベルト; チャンピオン・ベルト |
{sports} championship belt (wasei: champion belt) |
Variations: |
hoomurandaabii; hoomu ran daabii / hoomurandabi; hoomu ran dabi ホームランダービー; ホーム・ラン・ダービー |
{baseb} race to become home run champion (player with most home runs in a season) (wasei: home run derby) |
Variations: |
chanpionfuraggu; chanpion furaggu チャンピオンフラッグ; チャンピオン・フラッグ |
pennant; champion flag |
Variations: |
riidingujokkii; riidingu jokkii / ridingujokki; ridingu jokki リーディングジョッキー; リーディング・ジョッキー |
{horse} leading jockey; champion jockey; jockey with the most winning races in a season |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.