There are 601 total results for your East search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
早操 see styles |
zǎo cāo zao3 cao1 tsao ts`ao tsao tsao |
morning exercises (physical exercises commonly performed en masse at schools and workplaces in East Asian countries) |
普賢 普贤 see styles |
pǔ xián pu3 xian2 p`u hsien pu hsien fugen ふげん |
Samantabhadra, the Buddhist Lord of Truth Samantabhadra (bodhisattva); Universal Compassion; (place-name) Fugen Samantabhadra, Viśvabhadra; cf. 三曼 Universal sagacity, or favour; lord of the 理 or fundamental law, the dhyāna, and the practice of all Buddhas. He and Mañjuśrī are the right- and left-hand assistants of Buddha, representing 理 and 智 respectively. He rides on a white elephant, is the patron of the Lotus Sūtra and its devotees, and has close connection with the Huayan Sūtra. His region is in the east. The esoteric school has its own special representation of him, with emphasis on the sword indicative of 理 as the basis of 智. He has ten vows. |
曹溪 see styles |
cáo xī cao2 xi1 ts`ao hsi tsao hsi Sōkei |
Caoqi, a stream, south-east of Shaozhou, Guangdong, which gave its name to 慧能 Huineng. |
東上 see styles |
higashigami ひがしがみ |
(n,vs,vi) going to Tokyo; going east; (surname) Higashigami |
東亜 see styles |
harutsugu はるつぐ |
East Asia; the Orient; (given name) Harutsugu |
東口 see styles |
higashiguchi ひがしぐち |
east entrance; east exit; (place-name, surname) Higashiguchi |
東君 东君 see styles |
dōng jun dong1 jun1 tung chün |
Lord of the East, the sun God of Chinese mythology |
東土 东土 see styles |
dōng tǔ dong1 tu3 tung t`u tung tu hideto ひでと |
the East; China (personal name) Hideto The eastern land, i. e. China. |
東場 see styles |
higashiba ひがしば |
{mahj} east round; (surname) Higashiba |
東壁 see styles |
touheki / toheki とうへき |
east wall; east face (of a mountain) |
東家 东家 see styles |
dōng jiā dong1 jia1 tung chia higashiya ひがしや |
master (i.e. employer); landlord; boss {mahj} (See 親・おや・2) east player (chi:); dealer; (personal name) Higashiya |
東山 东山 see styles |
dōng shān dong1 shan1 tung shan bigashiyama びがしやま |
Dongshan county in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian; Tungshan township in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan (1) eastern mountains; mountains to the east; (2) (とうさん only) (abbreviation) (hist) (See 東山道) Tōsandō (area between the Tōkaidō and Hokurikudō); (3) (ひがしやま only) Higashiyama (Kyoto district); (surname) Bigashiyama An eastern hill, or monastery, general and specific, especially the 黃梅東山 Huangmei eastern monastery of the fourth and fifth patriarchs of the Chan (Zen) school. |
東岸 see styles |
higashikishi ひがしきし |
eastern coast; east bank; (surname) Higashikishi |
東德 东德 see styles |
dōng dé dong1 de2 tung te |
East Germany (1945-1990); German Democratic Republic 德意志民主共和國|德意志民主共和国[De2 yi4 zhi4 Min2 zhu3 Gong4 he2 guo2] |
東歸 东归 see styles |
dōng guī dong1 gui1 tung kuei |
lit. to return east; fig. to return to one's homeland |
東流 东流 see styles |
dōng liú dong1 liu2 tung liu touru / toru とうる |
(noun/participle) flowing east (e.g. of a river); (given name) Tōru eastward flow |
東独 see styles |
higashidoitsu ひがしどいつ |
(hist) (abbreviation) (See 東ドイツ) East Germany (1949-1990); (place-name) East Germany |
東疆 东疆 see styles |
dōng jiāng dong1 jiang1 tung chiang |
East Xinjiang |
東突 东突 see styles |
dōng tū dong1 tu1 tung t`u tung tu |
East Turkestan Liberation Organization (ETLO), Chinese dissident group; abbr. for 東突厥斯坦解放組織|东突厥斯坦解放组织 |
東端 see styles |
higashibata ひがしばた |
east end; eastern tip; (surname) Higashibata |
東経 see styles |
toukei / toke とうけい |
east longitude |
東經 东经 see styles |
dōng jīng dong1 jing1 tung ching |
east longitude |
東縁 see styles |
touen / toen とうえん |
(See 西縁) eastern edge; east margin |
東航 see styles |
toukou / toko とうこう |
(noun - becomes adjective with の) sailing east; eastbound |
東行 see styles |
toukou / toko とうこう |
(noun/participle) going east; heading eastward; (given name) Tōkou |
東西 东西 see styles |
dōng xi dong1 xi5 tung hsi tounishi / tonishi とうにし |
thing; stuff; person; CL:個|个[ge4],件[jian4] (noun - becomes adjective with の) (1) east and west; (noun - becomes adjective with の) (2) Orient and Occident; East and West; (interjection) (3) (とうざい only) (abbreviation) (See 東西東西) ladies and gentlemen!; your attention, please!; roll-up, roll-up; (surname) Tōnishi east and west |
東進 see styles |
toushin / toshin とうしん |
(n,vs,vi) (See 西進) proceeding east |
東遷 see styles |
tousen / tosen とうせん |
(noun/participle) moving (the capital) east |
東邊 东边 see styles |
dōng bian dong1 bian5 tung pien |
east; east side; eastern part; to the east of |
東鄉 东乡 see styles |
dōng xiāng dong1 xiang1 tung hsiang |
Dongxiang or East village (place name); Donxiang (ethnic group); Dongxiang County in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi |
東震 东震 see styles |
dōng zhèn dong1 zhen4 tung chen tōshin |
East Asia |
東非 东非 see styles |
dōng fēi dong1 fei1 tung fei |
East Africa |
東館 see styles |
higashidate ひがしだて |
eastern annex; east building; (place-name, surname) Higashidate |
梅雨 see styles |
méi yǔ mei2 yu3 mei yü mayu まゆ |
East Asian rainy season (in late spring and early summer) (1) rainy season (in Japan from early June to mid-July); (2) rain during the rainy season; (female given name) Mayu |
楞伽 see styles |
lèng qié leng4 qie2 leng ch`ieh leng chieh Ryōga |
Laṅkā, a mountain in the south-east part of Ceylon, now called Adam's Peak; the island of Ceylon 錫蘭. |
樟宜 see styles |
zhāng yí zhang1 yi2 chang i |
Changi, area in the east of Singapore, where Singapore Changi Airport is located |
横断 see styles |
oudan / odan おうだん |
(n,vs,vi) (1) crossing (a road, river, etc.); cutting through (e.g. of a river through a town); cutting across; intersecting (e.g. a railway track); (n,vs,vi) (2) (See 縦断・1) crossing (east-west); traversing; travelling across; flying across (e.g. the Pacific); sailing across; (noun, transitive verb) (3) (See 縦断・2) cutting horizontally; sectioning laterally |
横貫 see styles |
yokonuki よこぬき |
traversing horizontally; passing through laterally; running east to west; (surname) Yokonuki |
欄印 see styles |
ranin らんいん |
(abbreviation) (See 蘭領印度・らんりょうインド) Dutch East Indies |
欲界 see styles |
yù jiè yu4 jie4 yü chieh yokukai; yokkai よくかい; よっかい |
{Buddh} (See 三界・1) desire realm kāmadhātu. The realm, or realms, of in purgatory, hungry spirits, animals, asuras, men, and the six heavens of desire. so called because the beings in these states are dominated by desire. The kāmadhātu realms are given as: 地居 Bhauma. 虛曇天 Antarikṣa. 四天王天 Caturmaharājakayika [i.e. the realms of 持國天 Dhṛtarāṣtra, east; 增長天 Virūḍhaka, south; 廣目天 Virūpakṣa, west; 多聞天 Vai śramaṇa (Dhanada), north]. 忉利天 Trayastriṃśa. 兜率天 Tuṣita. 化樂天 Nirmāṇarati. 他化自在天 Paranirmitavaśavarin. |
正東 正东 see styles |
zhèng dōng zheng4 dong1 cheng tung masahigashi まさひがし |
due east; (surname) Masahigashi true east |
泃河 see styles |
jū hé ju1 he2 chü ho |
Ju River, to the east of Beijing |
泉貨 see styles |
senka せんか |
coin (esp. an east Asian coin, many of which have a hole in the center) |
泗水 see styles |
sì shuǐ si4 shui3 ssu shui shisui しすい |
Sishui County in Jining 濟寧|济宁[Ji3 ning2], Shandong; Surabaya, capital of East Java province of Indonesia (place-name, surname) Shisui |
泰東 泰东 see styles |
tài dōng tai4 dong1 t`ai tung tai tung |
the Far East; East Asia |
流求 see styles |
ryuukyuu / ryukyu りゅうきゅう |
(place-name) Liuqiu (Chinese name for islands in the East China Sea, perhaps referring to Ryukyu or Taiwan); Lewchew |
淮河 see styles |
huái hé huai2 he2 huai ho |
Huai River, main river of east China, between the Yellow River 黃河|黄河[Huang2 He2] and the Changjiang 長江|长江[Chang2 Jiang1] |
湼末 涅末 see styles |
niè mò nie4 mo4 nieh mo Nematsu |
Nimat, or Calmadana, 'an ancient kingdom and city at the south-east borders of the desert of Gobi.' Eitel. |
滇東 滇东 see styles |
diān dōng dian1 dong1 tien tung |
east Yunnan |
潮州 see styles |
cháo zhōu chao2 zhou1 ch`ao chou chao chou tiochiu ティオチウ |
see 潮州市[Chao2zhou1 Shi4]; see 潮州鎮|潮州镇[Chao2zhou1 Zhen4]; Chaozhou, variant of Minnan dialect 閩南語|闽南语[Min3nan2yu3] spoken in east Guangdong (place-name) Chaozhou (China); Teochew |
潮汕 see styles |
cháo shàn chao2 shan4 ch`ao shan chao shan |
Chaoshan, region in the east of Guangdong, encompassing the cities of Chaozhou 潮州市[Chao2 zhou1 Shi4] and Shantou 汕頭市|汕头市[Shan4 tou2 Shi4], with its own distinct language (Chaoshan Min 潮汕話|潮汕话[Chao2 shan4 hua4]) and culture |
潮洲 see styles |
cháo zhōu chao2 zhou1 ch`ao chou chao chou |
Chaozhou or Teochew, a town near Guangdong, with famous cuisine; Chaozhou, variant of Minnan dialect 閩南語|闽南语[Min3 nan2 yu3] spoken in east Guangdong |
澄江 see styles |
chéng jiāng cheng2 jiang1 ch`eng chiang cheng chiang choukou / choko ちょうこう |
Chengjiang county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], east Yunnan, famous as lower Cambrian fossil site (given name) Chōkou |
玉里 see styles |
yù lǐ yu4 li3 yü li tamari たまり |
Yuli town in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan (place-name, surname) Tamari |
瑞穗 see styles |
ruì suì rui4 sui4 jui sui mizuho みずほ |
Ruisui or Juisui township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan (female given name) Mizuho |
甘丹 see styles |
gān dān gan1 dan1 kan tan Kantan |
Dgahldan, the monastery of the yellow sect 30 miles north-east of Lhasa 拉薩, built by Tsoṅ-kha-pa. |
真東 see styles |
mahigashi まひがし |
due east; (surname) Mahigashi |
秀林 see styles |
xiù lín xiu4 lin2 hsiu lin |
Xiulin or Hsiulin township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
箱根 see styles |
xiāng gēn xiang1 gen1 hsiang ken hakone はこね |
Hakone, city on the east coast of Japan southwest of Tokyo (place-name, surname) Hakone |
耲耙 see styles |
huái bà huai2 ba4 huai pa |
a kind of harrow used in north-east China to cultivate or sow; Taiwan pr. [huai2 pa2] |
能人 see styles |
néng rén neng2 ren2 neng jen yoshito よしと |
capable person; Homo habilis, extinct species of upright East African hominid (personal name) Yoshito An able man, i.e. Buddha as the all-powerful man able to transform the world. |
花蓮 花莲 see styles |
huā lián hua1 lian2 hua lien karen かれん |
Hualien, city and county on the east coast of Taiwan (female given name) Karen; (place-name) Hualien, Hualian (province and city in Taiwan) |
華東 华东 see styles |
huá dōng hua2 dong1 hua tung |
East China |
萬榮 万荣 see styles |
wàn róng wan4 rong2 wan jung |
Wanrong County in Yuncheng 運城|运城[Yun4 cheng2], Shanxi; Wanrong or Wanjung township in Hualian County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], East Taiwan; Vang Vieng, town in central Laos |
蓮宗 莲宗 see styles |
lián zōng lian2 zong1 lien tsung Renshū |
see 淨土宗|净土宗[Jing4 tu3 zong1] The Lotus sect founded by 慧遠 Huiyuan circa A.D. 390 at his monastery, in which was a 自蓮池 white lotus pond. It has no connection with the White Lily Secret Society which arose during the Mongol or Yuan dynasty. The Lotus sect is traced to the awakening of Huiyuan by the reading of the Prajñāpāramitā sūtra. He then turned his attention to calling on the name of Buddha to obtain salvation direct to his Pure Land. The school became that of the Amitābha or Pure-land sect, which in later years developed into the principal Buddhist cult in the Far East. |
藥師 药师 see styles |
yào shī yao4 shi1 yao shih yakushi やくし |
pharmacist (surname) Yakushi Bhaiṣajya-guru-vaiḍūrya-prabhāṣa; 藥師璢璃光如來; 大醫王佛; 醫王善逝, etc. The Buddha of Medicine, who heals all diseases, including the disease of ignorance. His image is often at the left of Śākyamuni Buddha's, and he is associated with the east. The history of this personification is not yet known, but cf. the chapter on the 藥王 in the Lotus Sutra. There are several sutras relating to him, the藥王璢璃光, etc., tr. by Xuanzang circa A.D. 650, and others. There are shrines of the 藥王三尊 the three honoured doctors, with Yaoshi in the middle and as assistants 日光邊照 the Bodhisattva Sunlight everywhere shining on his right and 月光邊照 the Bodhisattva Moonlight, etc., on his left. The 藥王七佛 seven healing Buddhas are also all in the east. There are also the 藥王十二神將 twelve spiritual generals or protectors of Yaoshi, for guarding his worshippers. |
蘭印 see styles |
ranin らんいん |
(abbreviation) (hist) (See 蘭領印度) Dutch East Indies; (place-name) Dutch East Indies (abbreviation) |
補陀 补陀 see styles |
bǔ tuó bu3 tuo2 pu t`o pu to hoda ほだ |
(surname) Hoda 補陁; 補陀落 (補陀落迦) Potala; Potalaka. (1) A sea-port on the Indus, the παταλα of the ancients, identified by some with Thaṭtha, said to be the ancient home of Śākyamuni's ancestors. (2) A mountain south-east of Malakūṭa, reputed as the home of Avalokiteśvara. (3) The island of Pootoo, east of Ningpo, the Guanyin centre. (4) The Lhasa Potala in Tibet; the seat of the Dalai Lama, an incarnation of Avalokiteśvara; cf. 普; also written補怛落迦 (or 補但落迦); 逋多 (逋多羅); 布呾洛加. |
裸木 see styles |
raboku らぼく |
(kana only) (See 博打の木) Prunus zippeliana (East Asian species of prunus); (given name) Raboku |
西国 see styles |
saigoku さいごく |
(1) western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki); (2) western nations (esp. India or Europe); (3) (See 西国三十三所) thirty-three temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara); (4) (See 西国巡礼) pilgrimage to the thirty-three temples sacred to Kannon; (place-name, surname) Saigoku |
西序 see styles |
xī xù xi1 xu4 hsi hsü seijo / sejo せいじょ |
{Buddh} memorial rite involving the western sanctum 西班 The western group, i.e. teaching monks stood on the west of the abbot, while those engaged in practical affairs stood on the east; this was in imitation of the Court practice in regard to civil and military officials. |
親家 亲家 see styles |
qìng jia qing4 jia5 ch`ing chia ching chia chikaie ちかいえ |
parents of one's daughter-in-law or son-in-law; relatives by marriage {mahj} dealer; east player; (personal name) Chikaie |
豊前 see styles |
houzen / hozen ほうぜん |
(hist) Buzen (former province located in the east of present-day Fukuoka and the north of Ōita prefectures); (personal name) Houzen |
豐濱 丰滨 see styles |
fēng bīn feng1 bin1 feng pin |
Fengbin or Fengpin township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
轉輪 转轮 see styles |
zhuàn lún zhuan4 lun2 chuan lun tenrin |
rotating disk; wheel; rotor; cycle of reincarnation in Buddhism cakravartī, "a ruler the wheels of whose chariot roll everywhere without hindrance." M.W. Revolving wheels; to turn a wheel: also 轉輪王 (轉輪聖王); 輪王; 轉輪聖帝, cf. 斫. The symbol is the cakra or disc, which is of four kinds indicating the rank, i.e. gold, silver, copper, or iron, the iron cakravartī ruling over one continent, the south; the copper, over two, east and south: the silver, over three, east, west, and south; the golden being supreme over all the four continents. The term is also applied to the gods over a universe, and to a buddha as universal spiritual king, and as preacher of the supreme doctrine. Only a cakravartī possesses the 七寳 saptaratna and 1, 000 sons. The cakra, or discus, is also a missile used by a cakravartī for overthrowing his enemies. Its origin is probably the sun with its myriad rays. |
遠東 远东 see styles |
yuǎn dōng yuan3 dong1 yüan tung toohigashi とおひがし |
Far East (loanword) (place-name) Toohigashi |
遼東 辽东 see styles |
liáo dōng liao2 dong1 liao tung ryaoton りゃおとん |
Liaodong peninsula between Bohai 渤海 and Yellow sea; east and south of Liaoning province; east of Liao river 遼河|辽河 (place-name) Ryaoton |
遼海 辽海 see styles |
liáo hǎi liao2 hai3 liao hai |
east and south of Liaoning province |
釣殿 see styles |
tsuridono つりどの |
buildings on the east and west side of the southern pond (in traditional palatial-style architecture) |
銭貨 see styles |
senka せんか |
coin (esp. an east Asian coin, many of which have a hole in the center) |
關外 关外 see styles |
guān wài guan1 wai4 kuan wai |
beyond the pass, i.e. the region north and east of Shanhai Pass 山海關|山海关[Shan1 hai3 guan1] or the region west of Jiayu Pass 嘉峪關|嘉峪关[Jia1 yu4 guan1] or both |
關東 关东 see styles |
guān dōng guan1 dong1 kuan tung |
Northeast China; Manchuria; lit. east of Shanhai Pass 山海關|山海关[Shan1 hai3 guan1]; Kantō region of Japan |
阿媽 阿妈 see styles |
ā mā a1 ma1 a ma ama あま |
grandma (paternal) (Tw); (dialect) mother; nurse; amah; (Manchu) father (kana only) amah (foreign maid or nursemaid working in east Asia) (por: ama) |
阿閦 see styles |
ā chù a1 chu4 a ch`u a chu Ashuku |
Akṣobhya, 阿閦鞞; 阿閦婆; 阿芻閦耶 unmoved, imperturbable; tr. 不動; 無動 also 無怒; 無瞋恚 free from anger, according to his Buddha-vow. One of the Five Buddhas, his realm Abhirata, Delightful, now being in the east, as Amitābha's is in the west. He is represented in the Lotus as the eldest son of Mahābhijñābhibhū 大通智勝, and was the Bodhisattva ? jñānākara 智積 before he became Buddha; he has other appearances. akṣobhya is also said to mean 100 vivara s, or 1 followed by 17 ciphers, and a 大通智勝 is ten times that figure. |
馬賊 马贼 see styles |
mǎ zéi ma3 zei2 ma tsei bazoku ばぞく |
horse thief; (old) group of horse-mounted bandits (hist) mounted bandit (esp. in north-east China from the end of the Qing dynasty) |
高昌 see styles |
gāo chāng gao1 chang1 kao ch`ang kao chang takamasa たかまさ |
(given name) Takamasa 高車Karakhojo, the ancient town of Kao-ch'ang, which lay 30 li east of Turfan in Turkestan, formerly an important Buddhist centre, whence came scriptures and monks to China. |
鬼門 鬼门 see styles |
guǐ mén gui3 men2 kuei men onimon おにもん |
(1) the northeastern (unlucky) direction; person or thing to be avoided; the demon's gate; (2) weak point; Achilles' heel; (surname) Onimon The north-east corner of a house, or of a city-gate enceinte, through which the spirits can come and go. |
鳳林 凤林 see styles |
fèng lín feng4 lin2 feng lin |
Fenglin town in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
鹿苑 see styles |
lù yuàn lu4 yuan4 lu yüan shikazono しかぞの |
(surname) Shikazono 鹿野園 Mṛgadāva, known also as 仙人園, etc., the park, abode, or retreat of wise men, whose resort it formed; 'a famous park north-east of Vārāṇasī, a favourite resort of Śākyamuni. The modern Sārnāth (Śāraṅganātha) near Benares.' M. W. Here he is reputed to have preached his first sermon and converted his first five disciples. Tiantai also counts it as the scene of the second period of his teaching, when during twelve years he delivered the Āgama sūtras. |
黃禍 黄祸 see styles |
huáng huò huang2 huo4 huang huo |
yellow peril (offensive term referring to the perceived threat to Western nations, of immigration or military expansion from East Asian nations) |
黄禍 see styles |
kouka / koka こうか |
(1) Yellow Peril (alleged threat to Western civilization posed by East Asians); (2) (colloquialism) (obsolete) harm caused by dumping human waste from train toilets onto the track |
FEN see styles |
efu ii enu; fen; efuiienu(sk) / efu i enu; fen; efuienu(sk) エフ・イー・エヌ; フェン; エフイーエヌ(sk) |
Far East Network (network of American military radio and television stations in East Asia) |
アジ研 see styles |
ajiken アジけん |
(org) United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (abbreviation); UNAFEI; (o) United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (abbreviation); UNAFEI |
ダブ東 see styles |
dabuton ダブトン |
{mahj} (See 連風牌・2) pung (or kong) of east tiles when east is both the round wind and one's seat wind (meld) (chi:) |
三伐持 see styles |
sān fá chí san1 fa2 chi2 san fa ch`ih san fa chih Sanbaji |
Saṃvaji; the heretical people of Vṛji, an ancient kingdom north of the Ganges, south-east of Nepal. (Eitel.). |
中國海 中国海 see styles |
zhōng guó hǎi zhong1 guo2 hai3 chung kuo hai |
the China Seas (the seas of the Western Pacific Ocean, around China: Bohai Sea, Yellow Sea, East China Sea, South China Sea) |
中近東 see styles |
chuukintou / chukinto ちゅうきんとう |
Near and Middle East; (place-name) Near and Middle East |
五祕密 五秘密 see styles |
wǔ mì mì wu3 mi4 mi4 wu mi mi go himitsu |
(五祕) The five esoteric or occult ones, i. e. the five bodhisattvas of the diamond realm, known as Vajrasattva in the middle; 欲 desire on the east; 觸 contact, south; 愛 love, west; and 慢 pride, north. Vajrasattva represents the six fundamental elements of sentient existence and here indicates the birth of bodhisattva sentience; desire is that of bodhi and the salvation of all: contact with the needy world for its salvation follows; love of all the living comes next; pride or the power of nirvana succeeds. |
亞太區 亚太区 see styles |
yà tài qū ya4 tai4 qu1 ya t`ai ch`ü ya tai chü |
Asian area; the Far East; Asia Pacific region |
伐刺拏 伐刺拿 see styles |
fá cin á fa2 cin4 a2 fa cin a basena |
Varana, 'a mountainous province of Kapiśā with city of the same name, probably the country south-east of Wauneh in Lat. 32°30 N., Long. 69°25 E. ' Eitel. Perhaps Bannu, v. Levi, J. Asiatique, xi, v, p. 73. Also v. 障. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "East" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.