There are 311 total results for your Cycle search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
輪迴 轮回 see styles |
lún huí lun2 hui2 lun hui rinne |
to reincarnate; reincarnation (Buddhism); (of the seasons etc) to follow each other cyclically; cycle; CL:個|个[ge4] cyclic existence |
轉輪 转轮 see styles |
zhuàn lún zhuan4 lun2 chuan lun tenrin |
rotating disk; wheel; rotor; cycle of reincarnation in Buddhism cakravartī, "a ruler the wheels of whose chariot roll everywhere without hindrance." M.W. Revolving wheels; to turn a wheel: also 轉輪王 (轉輪聖王); 輪王; 轉輪聖帝, cf. 斫. The symbol is the cakra or disc, which is of four kinds indicating the rank, i.e. gold, silver, copper, or iron, the iron cakravartī ruling over one continent, the south; the copper, over two, east and south: the silver, over three, east, west, and south; the golden being supreme over all the four continents. The term is also applied to the gods over a universe, and to a buddha as universal spiritual king, and as preacher of the supreme doctrine. Only a cakravartī possesses the 七寳 saptaratna and 1, 000 sons. The cakra, or discus, is also a missile used by a cakravartī for overthrowing his enemies. Its origin is probably the sun with its myriad rays. |
連作 see styles |
rensaku れんさく |
(noun, transitive verb) (1) planting a field with the same crop each year; repeated cultivation; monocropping; (noun, transitive verb) (2) collaborative literary work; story made up by several writers working on it in turn; (noun, transitive verb) (3) series (of novels); cycle (of poems, songs); sequence; (personal name) Rensaku |
還暦 see styles |
kanreki かんれき |
kanreki; one's 60th birthday (or 61st in the traditional age reckoning system) when one has lived through a full sexagenary cycle |
間日 see styles |
mabi; aibi まび; あいび |
(1) day off (between working days); (2) (See 干支・1) 50th, 53rd, 55th or 59th day of the sexagenary cycle; (3) non-fever day (when running an intermittent fever, e.g. malaria) |
革令 see styles |
kakurei / kakure かくれい |
(See 甲子,三革・2) first year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō) |
革命 see styles |
gé mìng ge2 ming4 ko ming kakumei / kakume かくめい |
to withdraw the mandate of heaven (and transition to a new dynasty) (original meaning); revolution; revolutionary; to revolt (against sb or something); to revolutionize (something); (separable verb sometimes used in the pattern 革noun的命); CL:次[ci4] (1) revolution; (2) (See 三革・2,辛酉) 58th year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō) |
革運 see styles |
kakuun / kakun かくうん |
(See 三革・2,戊辰) fifth year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō) |
サロス see styles |
sarosu サロス |
(abbreviation) {astron} (See サロス周期) saros period (approx. 18 years and 11 days between repetition of eclipses); saros cycle |
一回り see styles |
hitomawari ひとまわり |
(adverbial noun) (1) one turn; one round; (2) (a) size; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to go around; to make a circuit; to take a turn; (adverbial noun) (4) twelve years; one cycle of the Chinese zodiac |
偏三輪 偏三轮 see styles |
piān sān lún pian1 san1 lun2 p`ien san lun pien san lun |
old-style cycle with lateral third wheel and passenger seat |
凱林賽 凯林赛 see styles |
kǎi lín sài kai3 lin2 sai4 k`ai lin sai kai lin sai |
keirin cycle race (paced stadium event) (loanword from Japanese 競輪 "keirin") |
卵胞期 see styles |
ranpouki / ranpoki らんぽうき |
follicular phase; proliferative phase (of the estrous or menstrual cycle) |
変形体 see styles |
henkeitai / henketai へんけいたい |
plasmodium (form within the life cycle of myxomycete slime molds) |
天一神 see styles |
nakagami なかがみ tenichijin てんいちじん |
Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyodo who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky |
好循環 see styles |
koujunkan / kojunkan こうじゅんかん |
(ant: 悪循環) virtuous cycle; virtuous circle |
安全期 see styles |
ān quán qī an1 quan2 qi1 an ch`üan ch`i an chüan chi anzenki あんぜんき |
safe period; safe days of a woman's menstrual cycle (low risk of conception) safe period |
宗輪論 宗轮论 see styles |
zōng lún lùn zong1 lun2 lun4 tsung lun lun Shūrinron |
Cycle of the Formation of Schismatic Doctrines |
庚申待 see styles |
koushinmachi / koshinmachi こうしんまち |
staying awake on the eve of the 57th day of the sexagenary cycle (to prevent the three worms from reporting one's wrongdoings and shortening one's lifespan), while worshipping Sakra, the Blue-Faced Vajra, or Sarutahiko |
循環期 see styles |
junkanki じゅんかんき |
cycle (e.g. in business) |
悪循環 see styles |
akujunkan あくじゅんかん |
(ant: 好循環) vicious circle; vicious cycle |
批八字 see styles |
pī bā zì pi1 ba1 zi4 p`i pa tzu pi pa tzu |
to have one's fortune read; system of fortune telling based on a person's date and time of birth, according to 干支 (sexagenary cycle) |
斫託羅 斫讬罗 see styles |
zhuó tuō luó zhuo2 tuo1 luo2 cho t`o lo cho to lo shakutara* |
idem 斫迦羅 (or 柘迦羅); 遮伽羅 (or 遮迦羅); 賒羯羅 Cakra, a wheel, disc, cycle; the wheel of the sun's chariot, of time, etc.; like the vajra it is a symbol of sovereignty, of advancing or doing at will; to revolve the wheel is to manifest power or wisdom. Eitel. The cakra is one of the thirty-two signs on a Buddha's soles. It is a symbol of a 斫迦羅伐辣底 Cakravartī-rāja. |
日変化 see styles |
nichihenka にちへんか |
diurnal variation (temperature, etc.); daily variation; diel cycle |
本命年 see styles |
běn mìng nián ben3 ming4 nian2 pen ming nien |
year of one's birth sign, according to the cycle of 12 animals of the earthly branches 地支[di4 zhi1] |
格薩爾 格萨尔 see styles |
gé sà ěr ge2 sa4 er3 ko sa erh |
King Gesar, hero of a Tibetan and Mongolian epic cycle |
水循環 see styles |
mizujunkan みずじゅんかん |
water cycle; hydrologic cycle |
溶源性 see styles |
róng yuán xìng rong2 yuan2 xing4 jung yüan hsing |
lysogeny (reproduction cycle of bacteriophage 噬菌體|噬菌体[shi4 jun1 ti3]) |
生活史 see styles |
seikatsushi / sekatsushi せいかつし |
{biol} life cycle; life history |
生活環 see styles |
seikatsukan / sekatsukan せいかつかん |
life cycle |
短周期 see styles |
tanshuuki / tanshuki たんしゅうき |
(noun - becomes adjective with の) short cycle; short period |
競輪場 see styles |
keirinjou / kerinjo けいりんじょう |
cycle-racing track; keirin track; velodrome; (place-name) Keirinjō |
繰返し see styles |
kurikaeshi くりかえし |
(n,vs,adj-no,adj-na) (1) repetition; repeat; reiteration; iteration; refrain; cycle; (adverbial noun) (2) repeatedly |
般涅槃 see styles |
bān niè pán ban1 nie4 pan2 pan nieh p`an pan nieh pan hatsunehan はつねはん |
{Buddh} parinirvana; final release from the cycle of karma and rebirth (般涅槃那) parinirvāṇa; 'quite extinguished, quite brought to an end; the final extinction of the individual.' M. W. The death of the Buddha. Nirvana may be attained in this life, parinirvāṇa after it; for the meaning of 'extinction' v. 涅槃. It may also correspond to the suppression of all mental activity. It is also the second of the three grades of nirvana, parinirvāṇa, and mahānirvāṇa, which are later developments and have association with the ideas of Hīnayāna, Madhyamayāna, and Mahāyāna, or the small, middle, and great vehicles; also with the three grades of bodhi which these three vehicles represent; and the three classes of śrāvakas, pratyekabuddhas, and bodhisattvas. Other forms are:般利涅槃那; 波利涅槃那; 般尼洹. |
計時賽 计时赛 see styles |
jì shí sài ji4 shi2 sai4 chi shih sai |
time trial (e.g. in cycle race); timed race; competition against the clock |
賽車場 赛车场 see styles |
sài chē chǎng sai4 che1 chang3 sai ch`e ch`ang sai che chang |
motor racetrack; cycle racetrack |
黃體期 黄体期 see styles |
huáng tǐ qī huang2 ti3 qi1 huang t`i ch`i huang ti chi |
luteal phase (period in the menstrual cycle when an embryo can implant in the womb) See: 黄体期 |
CALS see styles |
kyarusu キャルス |
CALS; continuous acquisition and life-cycle support; commerce at light speed |
くり返し see styles |
kurikaeshi くりかえし |
(n,vs,adj-no,adj-na) (1) repetition; repeat; reiteration; iteration; refrain; cycle; (adverbial noun) (2) repeatedly |
サイクル see styles |
saikuru サイクル |
cycle |
チクルス see styles |
chikurusu チクルス |
cycle (e.g. of songs) (ger: Zyklus) |
ひと回り see styles |
hitomawari ひとまわり |
(adverbial noun) (1) one turn; one round; (2) (a) size; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to go around; to make a circuit; to take a turn; (adverbial noun) (4) twelve years; one cycle of the Chinese zodiac |
三界流転 see styles |
sangairuten さんがいるてん |
(yoji) {Buddh} endless cycle of rebirth through the three worlds of past, present, and future existences |
三界苦輪 三界苦轮 see styles |
sān jiè kǔ lún san1 jie4 ku3 lun2 san chieh k`u lun san chieh ku lun sankai kurin |
cycle of suffering in the three realms |
六十干支 see styles |
rokujikkanshi ろくじっかんし |
(See 干支・1) sexagenary cycle |
在庫循環 see styles |
zaikojunkan ざいこじゅんかん |
inventory cycle |
地形輪廻 see styles |
chikeirinne / chikerinne ちけいりんね |
{geol} cycle of erosion; geomorphic cycle; geographical cycle |
堆積輪廻 see styles |
taisekirinne たいせきりんね |
cycle of sedimentation |
天一天上 see styles |
tenichitenjou / tenichitenjo てんいちてんじょう |
(See 天一神,癸巳,戊申) days on which Ten'ichijin is in heaven (the 30th to the 45th days of the sexagenary cycle) |
天一太郎 see styles |
tenichitarou / tenichitaro てんいちたろう |
(rare) (See 天一神,天一天上,癸巳) day of Ten'ichijin's first ascension to heaven in a year (the 30th day of the first sexagenary cycle of the year) |
太陽周期 see styles |
taiyoushuuki / taiyoshuki たいようしゅうき |
{astron} solar cycle |
完全養殖 see styles |
kanzenyoushoku / kanzenyoshoku かんぜんようしょく |
{agric} recirculating aquaculture; closed cycle rearing of fish, etc. |
尿素回路 see styles |
nyousokairo / nyosokairo にょうそかいろ |
(See オルニチン回路) urea cycle |
庚申待ち see styles |
koushinmachi / koshinmachi こうしんまち |
staying awake on the eve of the 57th day of the sexagenary cycle (to prevent the three worms from reporting one's wrongdoings and shortening one's lifespan), while worshipping Sakra, the Blue-Faced Vajra, or Sarutahiko |
日内周期 see styles |
nichinaishuuki / nichinaishuki にちないしゅうき |
diurnal cycle |
景気循環 see styles |
keikijunkan / kekijunkan けいきじゅんかん |
business cycle |
月経周期 see styles |
gekkeishuuki / gekkeshuki げっけいしゅうき |
menstrual cycle |
水天循環 see styles |
suitenjunkan すいてんじゅんかん |
(rare) (See 水循環) hydrologic cycle; water cycle |
浸食輪廻 see styles |
shinshokurinne しんしょくりんね |
{geol} (See 地形輪廻) erosion cycle |
炭素循環 see styles |
tansojunkan たんそじゅんかん |
carbon cycle |
燃料循環 燃料循环 see styles |
rán liào xún huán ran2 liao4 xun2 huan2 jan liao hsün huan |
fuel cycle |
生命週期 生命周期 see styles |
shēng mìng zhōu qī sheng1 ming4 zhou1 qi1 sheng ming chou ch`i sheng ming chou chi |
life cycle |
発情周期 see styles |
hatsujoushuuki / hatsujoshuki はつじょうしゅうき |
estrous cycle |
睡眠周期 see styles |
suiminshuuki / suiminshuki すいみんしゅうき |
sleep cycle |
窒素循環 see styles |
chissojunkan ちっそじゅんかん |
nitrogen cycle |
經濟週期 经济周期 see styles |
jīng jì zhōu qī jing1 ji4 zhou1 qi1 ching chi chou ch`i ching chi chou chi |
economic cycle |
繰り返し see styles |
kurikaeshi くりかえし |
(n,vs,adj-no,adj-na) (1) repetition; repeat; reiteration; iteration; refrain; cycle; (adverbial noun) (2) repeatedly |
自行車賽 自行车赛 see styles |
zì xíng chē sài zi4 xing2 che1 sai4 tzu hsing ch`e sai tzu hsing che sai |
cycle race |
良性循環 良性循环 see styles |
liáng xìng xún huán liang2 xing4 xun2 huan2 liang hsing hsün huan |
virtuous cycle (i.e. positive feedback loop) |
覚醒周期 see styles |
kakuseishuuki / kakuseshuki かくせいしゅうき |
sleep-wake cycle |
計時比賽 计时比赛 see styles |
jì shí bǐ sài ji4 shi2 bi3 sai4 chi shih pi sai |
time trial (e.g. in cycle race); timed race; competition against the clock |
賽車場賽 赛车场赛 see styles |
sài chē chǎng sài sai4 che1 chang3 sai4 sai ch`e ch`ang sai sai che chang sai |
stadium cycle race |
週而復始 周而复始 see styles |
zhōu ér fù shǐ zhou1 er2 fu4 shi3 chou erh fu shih |
lit. the cycle comes back to the start (idiom); to move in circles; the wheel comes full circle |
郎肯循環 郎肯循环 see styles |
láng kěn xún huán lang2 ken3 xun2 huan2 lang k`en hsün huan lang ken hsün huan |
Rankine cycle (engineering) |
開發周期 开发周期 see styles |
kāi fā zhōu qī kai1 fa1 zhou1 qi1 k`ai fa chou ch`i kai fa chou chi |
development cycle; development period; also written 開發週期|开发周期 |
開發週期 开发周期 see styles |
kāi fā zhōu qī kai1 fa1 zhou1 qi1 k`ai fa chou ch`i kai fa chou chi |
development cycle; development period |
黒点周期 see styles |
kokutenshuuki / kokutenshuki こくてんしゅうき |
sunspot cycle |
TCA回路 see styles |
tiishiieekairo / tishieekairo ティーシーエーかいろ |
(See トリカルボン酸回路) TCA (tricarboxylic acid) cycle |
オートバイ see styles |
ootobai オートバイ |
motorcycle (wasei: auto-bi(cycle)); motorbike |
サロス周期 see styles |
sarosushuuki / sarosushuki サロスしゅうき |
{astron} saros period (approx. 18 years and 11 days between repetition of eclipses); saros cycle |
シュラウド see styles |
shuraudo シュラウド |
shroud (e.g. of a reactor core, motor cycle, etc.) |
ツィクルス see styles |
tsukurusu ツィクルス |
cycle (e.g. of songs) (ger: Zyklus) |
太陽黑子周 太阳黑子周 see styles |
tài yáng hēi zǐ zhōu tai4 yang2 hei1 zi3 zhou1 t`ai yang hei tzu chou tai yang hei tzu chou |
sunspot cycle |
枸櫞酸回路 see styles |
kuensankairo くえんさんかいろ |
citric acid cycle |
檸檬酸循環 柠檬酸循环 see styles |
níng méng suān xún huán ning2 meng2 suan1 xun2 huan2 ning meng suan hsün huan |
citric acid cycle; Krebs cycle; tricarboxylic acid cycle |
自転車競技 see styles |
jitenshakyougi / jitenshakyogi じてんしゃきょうぎ |
bicycle racing; cycle sport |
クエン酸回路 see styles |
kuensankairo クエンさんかいろ |
citric acid cycle |
クレブス回路 see styles |
kurebusukairo クレブスかいろ |
Krebs cycle |
サイクル安打 see styles |
saikuruanda サイクルあんだ |
{baseb} (See サイクルヒット) cycle; hitting for the cycle |
サイクル時間 see styles |
saikurujikan サイクルじかん |
{comp} cycle time |
タクトタイム see styles |
takutotaimu タクトタイム |
cycle time (wasei: takt time) |
命令サイクル see styles |
meireisaikuru / meresaikuru めいれいサイクル |
{comp} instruction cycle |
命令実行段階 see styles |
meireijikkoudankai / merejikkodankai めいれいじっこうだんかい |
{comp} execution cycle |
Variations: |
tenichijin(天一神); nakagami てんいちじん(天一神); なかがみ |
(See 陰陽道,己酉,癸巳) Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyōdō who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky |
実行サイクル see styles |
jikkousaikuru / jikkosaikuru じっこうサイクル |
{comp} execute cycle |
探索サイクル see styles |
tansakusaikuru たんさくサイクル |
{comp} search cycle |
環法自行車賽 环法自行车赛 see styles |
huán fǎ zì xíng chē sài huan2 fa3 zi4 xing2 che1 sai4 huan fa tzu hsing ch`e sai huan fa tzu hsing che sai |
Tour de France cycle race |
オルニチン回路 see styles |
orunichinkairo オルニチンかいろ |
ornithine cycle |
クズネッツ循環 see styles |
kuzunettsujunkan クズネッツじゅんかん |
Kuznets cycle |
サイクルタイム see styles |
saikurutaimu サイクルタイム |
cycle time |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Cycle" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.