Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 788 total results for your Ci2 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
慈嚴 慈严 see styles |
cí yán ci2 yan2 tz`u yen tzu yen jigon |
Compassion and strictness, the maternal-cum-paternal spirit. |
慈圓 慈圆 see styles |
cí yuán ci2 yuan2 tz`u yüan tzu yüan jien じえん |
(person) Jien (Japanese poet and monk; 1155-1225) Jien |
慈姑 see styles |
cí gu ci2 gu5 tz`u ku tzu ku kuwai; kuwai くわい; クワイ |
arrowhead (Sagittaria subulata, a water plant) (kana only) Sagittaria trifolia var. edulis (edible variant of threeleaf arrowhead) |
慈子 see styles |
cí zǐ ci2 zi3 tz`u tzu tzu tzu yoshiko よしこ |
(female given name) Yoshiko Sons of compassion, i.e. the disciples of Maitreya. |
慈孝 see styles |
cí xiào ci2 xiao4 tz`u hsiao tzu hsiao jikou / jiko じこう |
(given name) Jikou reciprocal loving care between children and parents |
慈定 see styles |
cí dìng ci2 ding4 tz`u ting tzu ting jijō |
meditation on compassion |
慈室 see styles |
cí shì ci2 shi4 tz`u shih tzu shih jishitsu |
a charity hall |
慈尊 see styles |
cí zūn ci2 zun1 tz`u tsun tzu tsun jison じそん |
(honorific or respectful language) (rare) Maitreya The compassionate honoured one, Maitreya. |
慈忍 see styles |
cí rěn ci2 ren3 tz`u jen tzu jen jinin じにん |
(personal name) Jinin Compassion and patience, compassionate tolerance. |
慈念 see styles |
cí niàn ci2 nian4 tz`u nien tzu nien jinen |
to think (of someone) with compassion |
慈恩 see styles |
cí ēn ci2 en1 tz`u en tzu en jion じおん |
(given name) Jion Compassion and grace, merciful favour; name of a temple in Luoyang, under the Tang dynasty, which gave its name to Kuiji 窺基 q.v., founder of the 法相 school, known also as the 慈恩 or 唯識 school; he was a disciple of and collaborator with Xuanzang, and died A.D. 682. |
慈惠 see styles |
cí huì ci2 hui4 tz`u hui tzu hui jie |
kindness |
慈愍 see styles |
cí mǐn ci2 min3 tz`u min tzu min jimin じみん |
(personal name) Jimin compassion |
慈意 see styles |
cí yì ci2 yi4 tz`u i tzu i jii |
The mind or spirit of compassion and kindness. |
慈慜 see styles |
cí mǐn ci2 min3 tz`u min tzu min jimin |
benevolence |
慈敬 see styles |
cí jìng ci2 jing4 tz`u ching tzu ching jikei / jike じけい |
(given name) Jikei Loving reverence. |
慈明 see styles |
cí míng ci2 ming2 tz`u ming tzu ming yasuaki やすあき |
(personal name) Yasuaki Ciming, a noted monk of the Song dynasty. |
慈氏 see styles |
cí shì ci2 shi4 tz`u shih tzu shih jiuji じうじ |
(surname) Jiuji The compassionate one, Maitreya. |
慈水 see styles |
cí shuǐ ci2 shui3 tz`u shui tzu shui jisui |
Mercy as water fertilizing the life. |
慈溪 see styles |
cí xī ci2 xi1 tz`u hsi tzu hsi |
Cixi, county-level city in Ningbo 寧波|宁波[Ning2 bo1], Zhejiang |
慈濟 慈济 see styles |
cí jì ci2 ji4 tz`u chi tzu chi |
Tzu Chi Foundation, an international humanitarian NGO established in 1966 in Taiwan |
慈燈 慈灯 see styles |
cí dēng ci2 deng1 tz`u teng tzu teng Jitō |
Jadeung |
慈王 see styles |
cí wáng ci2 wang2 tz`u wang tzu wang Jiō |
King Miliṇḍa |
慈眼 see styles |
cí yǎn ci2 yan3 tz`u yen tzu yen jigan じがん |
{Buddh} merciful eye (of a Buddha or a bodhisattva watching humanity); (surname) Jigan The compassionate eye (of Buddha). |
慈石 see styles |
cí shí ci2 shi2 tz`u shih tzu shih |
magnetite Fe3O4 |
慈祥 see styles |
cí xiáng ci2 xiang2 tz`u hsiang tzu hsiang jishou / jisho じしょう |
kindly; benevolent (often of older person) (given name) Jishou |
慈禧 see styles |
cí xǐ ci2 xi3 tz`u hsi tzu hsi yoshiki よしき |
Empress Dowager Cixi or Ts'u Hsi (reigned 1861-1908) (personal name) Yoshiki |
慈興 慈兴 see styles |
cí xīng ci2 xing1 tz`u hsing tzu hsing Jikō |
Jikō |
慈航 see styles |
cí háng ci2 hang2 tz`u hang tzu hang jikou / jiko じこう |
(given name) Jikou The bark of mercy. |
慈藏 see styles |
cí zàng ci2 zang4 tz`u tsang tzu tsang Jizō |
Chajang |
慈觀 慈观 see styles |
cí guān ci2 guan1 tz`u kuan tzu kuan jikan |
contemplation on compassion |
慈誨 慈诲 see styles |
cí huǐ ci2 hui3 tz`u hui tzu hui jikai |
compassionate teaching |
慈辯 慈辩 see styles |
cí biàn ci2 bian4 tz`u pien tzu pien ji ben |
To discuss compassionately. |
慈門 慈门 see styles |
cí mén ci2 men2 tz`u men tzu men ji mon |
The gate of mercy, Buddhism. |
慈雲 慈云 see styles |
cí yún ci2 yun2 tz`u yün tzu yün jiun じうん |
(given name) Jiun The over-spreading, fructifying cloud of compassion, the Buddha-heart; also Ciyun, the name of a noted Sung monk. |
慈霪 see styles |
cí yín ci2 yin2 tz`u yin tzu yin jiin |
To rain down compassion on men. |
慈靄 慈霭 see styles |
cí ǎi ci2 ai3 tz`u ai tzu ai |
kindly and amiable |
慈顏 慈颜 see styles |
cí yán ci2 yan2 tz`u yen tzu yen |
one's mother's loving face |
懇辭 恳辞 see styles |
kěn cí ken3 ci2 k`en tz`u ken tzu |
to decline with sincere thanks |
戲詞 戏词 see styles |
xì cí xi4 ci2 hsi tz`u hsi tzu |
actor's lines (in theater) |
托辭 托辞 see styles |
tuō cí tuo1 ci2 t`o tz`u to tzu |
variant of 託詞|托词[tuo1ci2] |
挽詞 挽词 see styles |
wǎn cí wan3 ci2 wan tz`u wan tzu |
an elegy; elegiac words |
挽辭 挽辞 see styles |
wǎn cí wan3 ci2 wan tz`u wan tzu |
an elegy; elegiac words |
推辭 推辞 see styles |
tuī cí tui1 ci2 t`ui tz`u tui tzu |
to decline (an appointment, invitation etc) |
措詞 措词 see styles |
cuò cí cuo4 ci2 ts`o tz`u tso tzu |
wording; way of expressing something; turn of phrase; diction |
措辭 措辞 see styles |
cuò cí cuo4 ci2 ts`o tz`u tso tzu |
wording; way of expressing something; turn of phrase; diction See: 措辞 |
提詞 提词 see styles |
tí cí ti2 ci2 t`i tz`u ti tzu |
to prompt (an actor or reciter) |
搪瓷 see styles |
táng cí tang2 ci2 t`ang tz`u tang tzu |
enamel |
收詞 收词 see styles |
shōu cí shou1 ci2 shou tz`u shou tzu |
to collect words; to harvest entries for a dictionary |
敬詞 敬词 see styles |
jìng cí jing4 ci2 ching tz`u ching tzu |
term of respect; polite expression |
敬辭 敬辞 see styles |
jìng cí jing4 ci2 ching tz`u ching tzu |
term of respect; polite expression |
數詞 数词 see styles |
shù cí shu4 ci2 shu tz`u shu tzu |
numeral |
文詞 文词 see styles |
wén cí wen2 ci2 wen tz`u wen tzu monshi |
variant of 文辭|文辞[wen2ci2] a text |
文辭 文辞 see styles |
wén cí wen2 ci2 wen tz`u wen tzu monji |
language; use of words; phraseology; articles; essays; writing syllable(s) |
新詞 新词 see styles |
xīn cí xin1 ci2 hsin tz`u hsin tzu |
new expression; neologism |
普慈 see styles |
pǔ cí pu3 ci2 p`u tz`u pu tzu fuji |
universally compassionate |
本茨 see styles |
běn cí ben3 ci2 pen tz`u pen tzu |
Benz (name); Karl Benz (1844-1929), motor car pioneer |
林茨 see styles |
lín cí lin2 ci2 lin tz`u lin tzu |
Linz (city in Austria) |
楚辭 楚辞 see styles |
chǔ cí chu3 ci2 ch`u tz`u chu tzu |
Songs of Chu, an anthology of poetic songs, many from the state of Chu 楚[Chu3], collected in the Han dynasty 漢朝|汉朝[Han4chao2] |
構詞 构词 see styles |
gòu cí gou4 ci2 kou tz`u kou tzu |
composite word |
歌詞 歌词 see styles |
gē cí ge1 ci2 ko tz`u ko tzu kashi かし |
song lyric; lyrics song lyrics; words of a song; libretto |
永磁 see styles |
yǒng cí yong3 ci2 yung tz`u yung tzu |
permanent magnetism |
浮詞 浮词 see styles |
fú cí fu2 ci2 fu tz`u fu tzu |
florid but insubstantial remarks; misleading way of saying something |
熱詞 热词 see styles |
rè cí re4 ci2 je tz`u je tzu |
buzzword |
獻詞 献词 see styles |
xiàn cí xian4 ci2 hsien tz`u hsien tzu |
congratulatory message |
瓷器 see styles |
cí qì ci2 qi4 tz`u ch`i tzu chi |
chinaware; porcelain |
瓷實 瓷实 see styles |
cí shi ci2 shi5 tz`u shih tzu shih |
(dialect) firm; robust |
瓷瓶 see styles |
cí píng ci2 ping2 tz`u p`ing tzu ping |
porcelain bottle |
瓷碗 see styles |
cí wǎn ci2 wan3 tz`u wan tzu wan |
porcelain bowl |
瓷磚 瓷砖 see styles |
cí zhuān ci2 zhuan1 tz`u chuan tzu chuan |
ceramic tile |
瓷釉 see styles |
cí yòu ci2 you4 tz`u yu tzu yu |
porcelain glaze |
生祠 see styles |
shēng cí sheng1 ci2 sheng tz`u sheng tzu seishi / seshi せいし |
temple dedicated to sb still alive monument (stela, hokora, etc.) commemorating a living god |
生詞 生词 see styles |
shēng cí sheng1 ci2 sheng tz`u sheng tzu |
new word (in textbook); word that is unfamiliar or not yet studied; CL:組|组[zu3],個|个[ge4] |
用詞 用词 see styles |
yòng cí yong4 ci2 yung tz`u yung tzu |
usage (of a term); wording; phrasing |
白瓷 see styles |
bái cí bai2 ci2 pai tz`u pai tzu |
blanc de chine (porcelain) |
盒帶 盒带 see styles |
hé dài he2 dai4 ho tai |
cassette tape (abbr. for 盒式錄音磁帶|盒式录音磁带[he2shi4 lu4yin1 ci2dai4]); CL:盤|盘[pan2] |
碰瓷 see styles |
pèng cí peng4 ci2 p`eng tz`u peng tzu |
(coll.) to scam sb by setting up an "accident" in which one appears to have sustained damage or injury caused by the scam victim, then demanding compensation (variations include putting "expensive" porcelain in a place where it is likely to be knocked over by passers-by, and stepping into the path of a slow-moving car) |
碰磁 see styles |
pèng cí peng4 ci2 p`eng tz`u peng tzu |
variant of 碰瓷[peng4ci2] |
磁力 see styles |
cí lì ci2 li4 tz`u li tzu li jiryoku じりょく |
magnetic force; magnetic magnetism; magnetic force |
磁化 see styles |
cí huà ci2 hua4 tz`u hua tzu hua jika じか |
to magnetize (n,vs,vt,vi) magnetization; magnetisation |
磁卡 see styles |
cí kǎ ci2 ka3 tz`u k`a tzu ka |
magnetic card; IC Card (telephone) |
磁吸 see styles |
cí xī ci2 xi1 tz`u hsi tzu hsi |
(of a magnet) to attract metallic objects; (fig.) to exert a magnetic attraction (for investment, tourists etc) |
磁器 see styles |
cí qì ci2 qi4 tz`u ch`i tzu chi jiki じき |
variant of 瓷器[ci2 qi4] (See 陶器) porcelain; china; chinaware |
磁場 磁场 see styles |
cí chǎng ci2 chang3 tz`u ch`ang tzu chang jiba(p); jijou / jiba(p); jijo じば(P); じじょう |
magnetic field (1) magnetic field; (2) ambience; atmosphere; focal point |
磁層 磁层 see styles |
cí céng ci2 ceng2 tz`u ts`eng tzu tseng |
magnetosphere; magnetic layer |
磁帶 磁带 see styles |
cí dài ci2 dai4 tz`u tai tzu tai |
magnetic tape; CL:盤|盘[pan2],盒[he2] |
磁性 see styles |
cí xìng ci2 xing4 tz`u hsing tzu hsing jisei / jise じせい |
magnetic; magnetism magnetism |
磁條 磁条 see styles |
cí tiáo ci2 tiao2 tz`u t`iao tzu tiao |
magnetic stripe |
磁極 磁极 see styles |
cí jí ci2 ji2 tz`u chi tzu chi jikyoku じきょく |
magnetic pole NS magnetic pole |
磁浮 see styles |
cí fú ci2 fu2 tz`u fu tzu fu |
maglev (type of train); magnetic levitation |
磁片 see styles |
cí piàn ci2 pian4 tz`u p`ien tzu pien |
magnetic disk |
磁盤 磁盘 see styles |
cí pán ci2 pan2 tz`u p`an tzu pan |
(computer) disk |
磁矩 see styles |
cí jǔ ci2 ju3 tz`u chü tzu chü |
magnetic moment |
磁石 see styles |
cí shí ci2 shi2 tz`u shih tzu shih jishaku(p); jiseki じしゃく(P); じせき |
magnet (noun - becomes adjective with の) (1) magnet; (noun - becomes adjective with の) (2) compass A lodestone, magnet. |
磁碟 see styles |
cí dié ci2 die2 tz`u tieh tzu tieh |
(magnetic) computer disk (hard disk or floppy) |
磁縣 磁县 see styles |
cí xiàn ci2 xian4 tz`u hsien tzu hsien |
Ci county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei |
磁貼 see styles |
cí tiē ci2 tie1 tz`u t`ieh tzu tieh |
magnetic sticker; (computing) tile (on the Windows start screen or menu) |
磁釘 磁钉 see styles |
cí dīng ci2 ding1 tz`u ting tzu ting |
button magnet (to use on whiteboards, refrigerator doors etc) |
磁鏈 磁链 see styles |
cí liàn ci2 lian4 tz`u lien tzu lien |
(computing) magnet link; (electromagnetism) magnetic flux linkage |
磁鐵 磁铁 see styles |
cí tiě ci2 tie3 tz`u t`ieh tzu tieh |
magnet |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ci2" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.