There are 399 total results for your Cat search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
にゃん see styles |
nyan にゃん |
(1) (onomatopoeic or mimetic word) meow; miaow; (2) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) cat |
ネコ属 see styles |
nekozoku ネコぞく |
Felis; genus containing the domestic cat |
のら猫 see styles |
noraneko のらねこ |
stray cat; alley cat |
ブタナ see styles |
butana ブタナ |
cat's-ear (Hypochoeris radicata); false dandelion |
メス猫 see styles |
mesuneko メスねこ |
female cat |
三毛猫 see styles |
mikeneko みけねこ |
calico cat; tortoiseshell-and-white cat |
三毛貓 三毛猫 see styles |
sān máo māo san1 mao2 mao1 san mao mao |
tortoiseshell cat; calico cat See: 三毛猫 |
三色貓 三色猫 see styles |
sān sè māo san1 se4 mao1 san se mao |
calico cat |
中抜き see styles |
nakanuki なかぬき |
(noun/participle) (1) outlining (e.g. font); hollowing out; (noun/participle) (2) getting rid of the middleman; dealing directly; (noun/participle) (3) {sports} skinning the cat (gymnastics); (noun/participle) (4) (colloquialism) passing business to a subcontractor and collecting a kickback |
保護猫 see styles |
hogoneko ほごねこ |
cat held at an animal shelter or rescue centre; rescue cat |
加菲貓 加菲猫 see styles |
jiā fēi māo jia1 fei1 mao1 chia fei mao |
Garfield (comic strip cat created by Jim Davis) |
化け猫 see styles |
bakeneko ばけねこ |
monster cat; cat with magical powers |
喵星人 see styles |
miāo xīng rén miao1 xing1 ren2 miao hsing jen |
cat (Internet slang) |
地域猫 see styles |
chiikineko / chikineko ちいきねこ |
communally owned cat |
布偶貓 布偶猫 see styles |
bù ǒu māo bu4 ou3 mao1 pu ou mao |
ragdoll (cat breed) |
愛猫家 see styles |
aibyouka / aibyoka あいびょうか |
cat lover |
招き猫 see styles |
manekineko まねきねこ |
beckoning cat; figure of a cat with one paw raised (usu. white porcelain) |
招財貓 招财猫 see styles |
zhāo cái māo zhao1 cai2 mao1 chao ts`ai mao chao tsai mao |
maneki-neko or "lucky cat", Japanese figurine cat usually found at the entrance of shops, restaurants etc, believed to bring good fortune |
捨て猫 see styles |
suteneko すてねこ |
abandoned (stray) cat |
明き巣 see styles |
akisu あきす |
(1) empty house; (2) empty nest; (3) (abbreviation) prowler; sneak thief; cat burglar |
木天蓼 see styles |
bokutenryou / bokutenryo ぼくてんりょう |
(kana only) silver vine (Actinidia polygama); cat powder; (given name) Bokutenryō |
椰子貓 椰子猫 see styles |
yē zi māo ye1 zi5 mao1 yeh tzu mao |
Asian palm civet (Paradoxurus hermaphroditus), also called toddy cat |
毛孩子 see styles |
máo hái zi mao2 hai2 zi5 mao hai tzu |
child; kid; (slang) furry pet (such as a dog or cat) |
波斯貓 波斯猫 see styles |
bō sī māo bo1 si1 mao1 po ssu mao |
Persian (cat) |
泥棒猫 see styles |
dorobouneko / doroboneko どろぼうねこ |
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker |
流浪貓 see styles |
liú làng māo liu2 lang4 mao1 liu lang mao |
stray cat |
漁り猫 see styles |
sunadorineko; sunadorineko すなどりねこ; スナドリネコ |
(kana only) fishing cat (Prionailurus viverrinus) |
猫の額 see styles |
nekonohitai ねこのひたい |
(exp,n) (idiom) tiny area; tiny surface; cat's forehead |
猫また see styles |
nekomata ねこまた |
mythical two-tailed monster cat |
猫吸い see styles |
nekosui ねこすい |
(n,vs,vi) (slang) smelling a cat; cat sniffing; cat huffing |
猫喫茶 see styles |
nekokissa ねこきっさ |
(See 猫カフェ・ねこカフェ) cat café; themed café where patrons can pet cats |
猫好き see styles |
nekozuki ねこずき |
(exp,n) (See 猫嫌い) cat lover; ailurophile; love of cats |
猫嫌い see styles |
nekogirai ねこぎらい |
(exp,n) (See 猫好き) cat hater; dislike of cats |
猫目石 see styles |
nekomeishi / nekomeshi ねこめいし |
cat's-eye (semiprecious stone) |
猫眼石 see styles |
nekomeishi / nekomeshi ねこめいし |
cat's-eye (semiprecious stone) |
猫睛石 see styles |
byouseiseki / byoseseki びょうせいせき |
(See 猫目石) cat's-eye (semiprecious stone) |
白ネコ see styles |
shironeko しろネコ |
white cat |
盗人猫 see styles |
nusuttoneko; nusubitoneko ぬすっとねこ; ぬすびとねこ |
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker |
真似し see styles |
maneshi まねし |
(kana only) (colloquialism) copy cat |
空き巣 see styles |
akisu あきす |
(1) empty house; (2) empty nest; (3) (abbreviation) prowler; sneak thief; cat burglar |
第五類 第五类 see styles |
dì wǔ lèi di4 wu3 lei4 ti wu lei |
category 5; CAT 5 (cable) |
Variations: |
aya あや |
(1) (kana only) figure; design; (2) (綾 only) twill weave; pattern of diagonal stripes; (3) (kana only) style (of writing); figure (of speech); (4) (kana only) design; plot; plan; (5) (kana only) minor market fluctuation; technical correction; (6) (kana only) (abbreviation) (See 綾取り・あやとり) cat's cradle; (7) (kana only) (abbreviation) (See 綾竹) lease rod (in a loom) |
綾取り see styles |
ayatori あやとり |
(kana only) cat's cradle |
脊髄猫 see styles |
sekizuineko せきずいねこ |
spinalized cat; spinal cat |
茶トラ see styles |
chatora ちゃトラ |
orange tabby (cat) |
貓抓病 猫抓病 see styles |
māo zhuā bìng mao1 zhua1 bing4 mao chua ping |
cat scratch disease; cat scratch fever |
逆なで see styles |
sakanade さかなで gyakunade ぎゃくなで |
(ik) (noun/participle) rubbing the wrong way (e.g. a cat); irritating |
逆撫で see styles |
sakanade さかなで gyakunade ぎゃくなで |
(ik) (noun/participle) rubbing the wrong way (e.g. a cat); irritating |
野生貓 野生猫 see styles |
yě shēng māo ye3 sheng1 mao1 yeh sheng mao |
wild cat |
野良猫 see styles |
noraneko のらねこ |
stray cat; alley cat |
金漸層 see styles |
jīn jiàn céng jin1 jian4 ceng2 chin chien ts`eng chin chien tseng |
golden British shorthair (cat) |
銀漸層 see styles |
yín jiàn céng yin2 jian4 ceng2 yin chien ts`eng yin chien tseng |
silver British shorthair (cat) |
阿瑟鎮 阿瑟镇 see styles |
ā sè zhèn a1 se4 zhen4 a se chen |
Arthur's Town, Cat Island, The Bahamas |
靈貓類 灵猫类 see styles |
líng māo lèi ling2 mao1 lei4 ling mao lei |
a civet (arboreal cat); viverrid (mammal group including mongoose and civet) |
風蝶草 see styles |
fuuchousou / fuchoso ふうちょうそう |
cat's whiskers (Cleome gynandra) |
飼い猫 see styles |
kaineko かいねこ |
pet cat |
麝香猫 see styles |
jakouneko; jakouneko / jakoneko; jakoneko じゃこうねこ; ジャコウネコ |
(kana only) civet cat |
黒ネコ see styles |
kuroneko くろネコ |
black cat |
黒足猫 see styles |
kuroashineko; kuroashineko くろあしねこ; クロアシネコ |
(kana only) black-footed cat (Felis nigripes) |
あや取り see styles |
ayatori あやとり |
(kana only) cat's cradle |
イエネコ see styles |
ieneko イエネコ |
domesticated cat |
キャット see styles |
kyatto キャット |
cat; (personal name) Catt |
ころころ see styles |
korokoro コロコロ |
colocolo (Leopardus colocolo); pampas cat; (place-name) Corocoro (Bolivia) |
シベット see styles |
shibetto シベット |
(See 麝香猫・じゃこうねこ) civet; civet cat |
しゃーっ see styles |
shaa / sha しゃーっ |
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) hiss (esp. cat); sizzle; whoosh |
しゃあっ see styles |
shaa / sha しゃあっ |
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) hiss (esp. cat); sizzle; whoosh |
シャム猫 see styles |
shamuneko シャムねこ |
Siamese cat |
じゃらし see styles |
jarashi じゃらし |
(See 猫じゃらし・ねこじゃらし・2) cat teaser (cat toy); kitty teaser |
スナネコ see styles |
sunaneko スナネコ |
(kana only) sand cat (Felis margarita); sand dune cat |
にゃーん see styles |
nyaan / nyan にゃーん |
(1) (onomatopoeic or mimetic word) meow; miaow; (2) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) cat |
にゃあご see styles |
nyaago / nyago にゃあご |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) mewing (cat); meow; miaow |
にゃあん see styles |
nyaan / nyan にゃあん |
(1) (onomatopoeic or mimetic word) meow; miaow; (2) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) cat |
にゃにゃ see styles |
nyanya にゃにゃ |
(noun/participle) (1) cat meow; miaow; (2) cat; (noun/participle) (3) sexual intercourse; making out |
にゃんこ see styles |
nyanko にゃんこ |
(child. language) (See にゃん・1) kitty cat |
ネコクサ see styles |
nekokusa ネコクサ |
(kana only) cat grass (often Avena sativa); catgrass |
ネコノミ see styles |
nekonomi ネコノミ |
(kana only) cat flea (Ctenocephalides felis) |
ハマビシ see styles |
hamabishi ハマビシ |
(kana only) caltrop (Tribulus terrestris); cat's head; devil's thorn; devil's weed; goathead; land caltrop; puncturevine |
ふみふみ see styles |
fumifumi ふみふみ |
(noun/participle) kneading (cat) |
マタタビ see styles |
matatabi マタタビ |
(kana only) silver vine (Actinidia polygama); cat powder |
喉ならし see styles |
nodonarashi のどならし |
purring (cat) |
喉鳴らし see styles |
nodonarashi のどならし |
purring (cat) |
喉鳴らす see styles |
nodonarasu のどならす |
(Godan verb with "su" ending) (See 喉鳴らし,喉を鳴らす) to purr (cat) |
対馬山猫 see styles |
tsushimayamaneko; tsushimayamaneko つしまやまねこ; ツシマヤマネコ |
(kana only) Amur leopard cat (Prionailurus bengalensis euptilurus); Tsushima leopard cat |
泄漏天機 泄漏天机 see styles |
xiè lòu tiān jī xie4 lou4 tian1 ji1 hsieh lou t`ien chi hsieh lou tien chi |
to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret; to let the cat out of the bag |
泄露天機 泄露天机 see styles |
xiè lù tiān jī xie4 lu4 tian1 ji1 hsieh lu t`ien chi hsieh lu tien chi |
to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret; to let the cat out of the bag |
泥棒ネコ see styles |
dorobouneko / doroboneko どろぼうネコ |
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker |
漏洩天機 漏泄天机 see styles |
lòu xiè tiān jī lou4 xie4 tian1 ji1 lou hsieh t`ien chi lou hsieh tien chi |
to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret; to let the cat out of the bag |
火中取栗 see styles |
huǒ zhōng qǔ lì huo3 zhong1 qu3 li4 huo chung ch`ü li huo chung chü li |
lit. to pull chestnuts out of the fire (idiom); fig. to be sb's cat's-paw |
照貓畫虎 照猫画虎 see styles |
zhào māo huà hǔ zhao4 mao1 hua4 hu3 chao mao hua hu |
lit. drawing a tiger using a cat as a model (idiom); fig. to follow a model and get things more or less right but without capturing the spirit of the subject; uninspired imitation |
猫カフェ see styles |
nekokafe ねこカフェ |
cat café; themed café where patrons can pet cats |
猫タワー see styles |
nekotawaa; nekotawaa / nekotawa; nekotawa ねこタワー; ネコタワー |
cat tree; cat tower; cat condo |
猫トイレ see styles |
nekotoire; nekotoire ねこトイレ; ネコトイレ |
(cat's) litter box; litterbox; kitty litter |
猫に鰹節 see styles |
nekonikatsuobushi ねこにかつおぶし |
(expression) (idiom) temptation one can't resist; setting a wolf to mind the sheep; trusting a cat with milk |
猫パンチ see styles |
nekopanchi; nekopanchi ねこパンチ; ネコパンチ |
(n,vs,vt,vi) cat punch; light slap |
猫まんま see styles |
nekomanma ねこまんま |
(1) (slang) cat food; (2) dish of leftovers on rice |
白色瞳孔 see styles |
hakushokudoukou / hakushokudoko はくしょくどうこう |
leukocoria; leukokoria; amaurotic cat's eye |
窮鼠噛猫 see styles |
kyuusogoubyou / kyusogobyo きゅうそごうびょう |
(expression) (yoji) (See 窮鼠猫を噛む) a cornered rat will bite the cat; one who is cornered will fight like a devil |
脊髄ネコ see styles |
sekizuineko せきずいネコ |
spinalized cat; spinal cat |
西表山猫 see styles |
iriomoteyamaneko; iriomoteyamaneko いりおもてやまねこ; イリオモテヤマネコ |
(kana only) Iriomote cat (Prionailurus bengalensis iriomotensis) |
貓哭老鼠 猫哭老鼠 see styles |
māo kū lǎo shǔ mao1 ku1 lao3 shu3 mao k`u lao shu mao ku lao shu |
the cat weeps for the dead mouse (idiom); hypocritical pretence of condolence; crocodile tears |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Cat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.