Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 926 total results for your Cale search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
元夕 see styles |
genseki げんせき |
(See 元宵) night of the 15th day of the first month in the lunar calendar |
元宵 see styles |
yuán xiāo yuan2 xiao1 yüan hsiao genshou / gensho げんしょう |
Lantern Festival; night of the 15th of the first lunar month; see also 元夜[yuan2 ye4]; sticky rice dumplings night of the 15th day of the first month in the lunar calendar |
元月 see styles |
yuán yuè yuan2 yue4 yüan yüeh |
first month (of either lunar or Western calendars) |
先勝 see styles |
senshou; senkachi; sakigachi / sensho; senkachi; sakigachi せんしょう; せんかち; さきがち |
(n,vs,vi) (1) (せんしょう only) scoring the first point; winning the first game; (2) (See 六曜) day that is lucky in the morning, but not in the afternoon (in the traditional calendar) |
先負 see styles |
senbu; senpu; senmake; sakimake せんぶ; せんぷ; せんまけ; さきまけ |
(See 六曜) day that is lucky in the morning and the evening but unlucky around noon (in the traditional calendar); day on which judgment and haste should be avoided (judgement) |
八朔 see styles |
hozumi ほずみ |
(1) Hassaku orange (Citrus hassaku); (2) 1st of August (lunar calendar); (female given name) Hozumi |
公曆 公历 see styles |
gōng lì gong1 li4 kung li |
Gregorian calendar; solar calendar |
六曜 see styles |
rokuyou / rokuyo ろくよう |
(See 先勝・せんしょう・2,友引・ともびき,先負・せんぶ,仏滅・ぶつめつ・2,大安・たいあん,赤口・しゃっこう) Japanese calendar's six labels, indicating how auspicious each day is |
六輝 see styles |
rokki ろっき |
(See 六曜) Japanese calendar's six labels, indicating how auspicious each day is |
円鱗 see styles |
enrin えんりん |
cycloid scale |
出格 see styles |
chū gé chu1 ge2 ch`u ko chu ko shukkaku しゅっかく |
to overstep the bounds of what is proper; to take something too far; (of a measuring device) to go off the scale {ling} elative |
分銅 see styles |
bundou / bundo ぶんどう |
weight (for scales); counterweight; (surname) Bundou |
列氏 see styles |
resshi れっし |
(abbreviation) (See 列氏温度) Réaumur temperature scale; degrees Réaumur |
初冬 see styles |
chū dōng chu1 dong1 ch`u tung chu tung shotou; hatsufuyu / shoto; hatsufuyu しょとう; はつふゆ |
early winter (adv,n) (1) early winter; (adv,n) (2) (obsolete) tenth month of the lunar calendar |
初夏 see styles |
chū xià chu1 xia4 ch`u hsia chu hsia motoka もとか |
early summer (1) early summer; (2) (しょか only) (obsolete) fourth month of the lunar calendar; (female given name) Motoka |
初月 see styles |
hazuki はづき |
(1) (しょげつ, はつづき only) (See 睦月・1) first month of the lunar calendar; (2) (しょげつ only) first month; (3) first moon of the month; new moon; (female given name) Hazuki |
初秋 see styles |
chū qiū chu1 qiu1 ch`u ch`iu chu chiu hatsuaki はつあき |
early autumn; 7th month of the lunar calendar (1) early autumn (fall); (2) (しょしゅう only) (obsolete) (See 文月) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hatsuaki |
刻度 see styles |
kè dù ke4 du4 k`o tu ko tu |
marked scale; graduated scale |
勝絶 see styles |
shousetsu; shouzetsu / shosetsu; shozetsu しょうせつ; しょうぜつ |
(1) (archaism) (See 十二律,夾鐘) (in Japan) 4th note of the ancient chromatic scale (approx. F); (noun/participle) (2) (usu. しょうぜつ) excellence (of scenery, etc.) |
十夜 see styles |
shí yè shi2 ye4 shih yeh tooya とおや |
{Buddh} (See 十夜粥・じゅうやがゆ) ten-night memorial service (6th to 15th days of the 10th month in the lunar calendar); (female given name) Tooya ten nights (of mindfulness of the Buddha) |
十干 see styles |
shí gān shi2 gan1 shih kan jikkan じっかん |
same as 天干; the 10 heavenly stems 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III) ten celestial stems (two types each of wood, fire, earth, metal, water); ten heavenly stems |
南呂 see styles |
nanryo なんりょ |
(1) (in China) (See 十二律,盤渉) 10th note of the ancient chromatic scale (approx. B); (2) eighth month of the lunar calendar |
卯月 see styles |
kisaragi きさらぎ |
(obsolete) (See 卯の花月・うのはなづき) fourth month of the lunar calendar; (surname) Kisaragi |
友引 see styles |
tomobiki; yuuin / tomobiki; yuin ともびき; ゆういん |
(See 六曜) day that is lucky in the morning and evening but unlucky around noon, when one's luck affects others (in the traditional calendar) |
双調 see styles |
soujou / sojo そうじょう |
(1) {music} (See 十二律,仲呂・1) (in Japan) 6th note of the ancient chromatic scale (approx. G); (2) {music} (See 六調子) sōjō mode (one of the six main gagaku modes) |
台秤 see styles |
daibakari だいばかり |
platform scales; weighing platform |
台貫 see styles |
daikan だいかん |
(See トラックスケール) truck scale; weighbridge |
呂旋 see styles |
ryosen りょせん |
(See 律旋) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: so, la, ti, do, re, mi, fa), similar to Mixolydian mode |
周天 see styles |
shuuten / shuten しゅうてん |
(1) the full scope of the heavens; 360 degrees; one full revolution of Earth; (2) twelve years; one full cycle of the Chinese calendar |
和暦 see styles |
wareki われき |
(1) Japanese calendar; (2) Japanese imperial year |
和珅 see styles |
hé shēn he2 shen1 ho shen |
Heshen (1746-1799), Manchu official of the Qing Dynasty who openly practiced various forms of corruption on a grand scale |
地支 see styles |
dì zhī di4 zhi1 ti chih chishi ちし |
the 12 earthly branches 子[zi3], 丑[chou3], 寅[yin2], 卯[mao3], 辰[chen2], 巳[si4], 午[wu3], 未[wei4], 申[shen1], 酉[you3], 戌[xu1], 亥[hai4], used cyclically in the calendar and as ordinal numbers I, II etc (See 十二支) earthly branches (the 12 signs of the Chinese zodiac) |
壱越 see styles |
ichikotsu いちこつ |
{music} (See 黄鐘・こうしょう・1,十二律) fundamental tone in the traditional Japanese 12-tone scale (approx. D) |
変徴 see styles |
henchi へんち |
{music} (See 徴・ち) note a semitone below the fourth degree of the Chinese and Japanese pentatonic scale |
夏曆 夏历 see styles |
xià lì xia4 li4 hsia li |
the traditional Chinese lunar calendar |
多頭 多头 see styles |
duō tóu duo1 tou2 to t`ou to tou tatou / tato たとう |
many-headed; many-layered (authority); devolved (as opposed to centralized); pluralistic; (as classifier) number of animals; long term (finance); long (investment) (can be adjective with の) (1) many-headed; hydra-headed; (can be adjective with の) (2) large-scale (e.g. breeding) |
大作 see styles |
dà zuò da4 zuo4 ta tso daisaku だいさく |
your work (book, musical composition etc) (honorific); to erupt; to begin abruptly (1) large-scale work; voluminous work; (2) monumental work; great work; masterpiece; (p,s,g) Daisaku |
大兵 see styles |
dà bīng da4 bing1 ta ping daihyou / daihyo だいひょう |
soldier; large army; powerful army; (old) large-scale war great stature; large build |
大呂 see styles |
ooro おおろ |
(1) {music} (See 十二律,断吟) second note of the ancient Chinese chromatic scale (approx. D sharp); (2) twelfth lunar month; (place-name, surname) Ooro |
大型 see styles |
dà xíng da4 xing2 ta hsing oogata おおがた |
large; large-scale (adj-na,n,adj-no) large; large scale; big; jumbo |
大安 see styles |
dà ān da4 an1 ta an daiyasu だいやす |
Da'an or Ta'an District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan; Da'an or Ta'an Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan; Da'an, county-level city in Baicheng 白城[Bai2 cheng2], Jilin (See 六曜) day that is lucky the whole day (in the traditional calendar); auspicious day; (surname) Daiyasu great peace |
大形 see styles |
ogata おがた |
(noun or adjectival noun) exaggeration; (adj-na,n,adj-no) large; large scale; big; jumbo; (surname) Ogata |
大戲 大戏 see styles |
dà xì da4 xi4 ta hsi |
large-scale Chinese opera; Beijing opera; major dramatic production (movie, TV series etc) |
大挙 see styles |
taikyo たいきょ |
(n,vs,adv) (1) in full force; in great numbers; in droves; (2) large-scale project; grand plan |
大浚 see styles |
oosarai おおさらい |
(obscure) large scale rehearsal |
大簇 see styles |
taizoku たいぞく taisou / taiso たいそう |
(1) (in China) 3rd note of the ancient chromatic scale (approx. E); (2) first lunar month |
大興 大兴 see styles |
dà xīng da4 xing1 ta hsing hirooki ひろおき |
to go in for something in a big way; to undertake on a large scale (given name) Hirooki |
大舉 大举 see styles |
dà jǔ da4 ju3 ta chü |
(do something) on a large scale |
大計 大计 see styles |
dà jì da4 ji4 ta chi taikei / taike たいけい |
large scale program of lasting importance; project of paramount importance; to think big; annual national audit grand-scale or long-range plan; farsighted policy |
大農 see styles |
dainou / daino だいのう |
(1) large-scale (mechanized) farming; (2) wealthy farmer; farmer who owns a lot of land |
大陰 see styles |
ookage おおかげ |
(See 八将神) Daion; one of the eight gods of the traditional calendar; (surname) Ookage |
天干 see styles |
tiān gān tian1 gan1 t`ien kan tien kan tenkan てんかん |
the 10 heavenly stems 甲[jia3], 乙[yi3], 丙[bing3], 丁[ding1], 戊[wu4], 己[ji3], 庚[geng1], 辛[xin1], 壬[ren2], 癸[gui3], used cyclically in the calendar and as ordinal numbers I, II etc (See 十干) celestial stems (10 signs of the Chinese calendar) |
天平 see styles |
tiān píng tian1 ping2 t`ien p`ing tien ping tenpei / tenpe てんぺい |
scales (to weigh things) Tenpyō era (729.8.5-749.4.14); Tenbyō era; Tenhei era; (given name) Tenpei |
天秤 see styles |
tiān chèng tian1 cheng4 t`ien ch`eng tien cheng tenbin てんびん |
balance scale; Taiwan pr. [tian1 ping2] (1) (balance) scales; (2) shoulder carrying pole; (3) steelyard; (place-name, surname) Tenbin |
太簇 see styles |
taizoku たいぞく taisou / taiso たいそう |
(1) (in China) 3rd note of the ancient chromatic scale (approx. E); (2) first lunar month |
夷則 see styles |
isoku いそく |
(1) (See 十二律,鸞鏡) (in China) 9th note of the ancient chromatic scale (approx. A sharp); (2) seventh lunar month |
夾鐘 see styles |
kyoushou / kyosho きょうしょう |
(1) (See 十二律,勝絶) (in China) 4th note of the ancient chromatic scale (approx. F); (2) second lunar month |
奈米 see styles |
nài mǐ nai4 mi3 nai mi |
(Tw) nanometer; nano- (prefix meaning "nanoscale") |
如月 see styles |
rú yuè ru2 yue4 ju yüeh nyogetsu にょげつ |
(obsolete) second month of the lunar calendar; (given name) Nyogetsu like the moon |
姑洗 see styles |
kosen こせん |
(1) (See 下無,十二律) (in China) 5th note of the ancient chromatic scale (approx. F sharp); (2) third lunar month |
子月 see styles |
nezuki ねづき |
(obsolete) eleventh month of the lunar calendar |
孟冬 see styles |
moutou / moto もうとう |
(1) (obsolete) beginning of winter; (2) tenth month of the lunar calendar |
孟夏 see styles |
mouka / moka もうか |
(1) beginning of summer; (2) (obsolete) fourth month of the lunar calendar |
孟春 see styles |
moushun / moshun もうしゅん |
(1) beginning of spring; (2) (obsolete) first month of the lunar calendar; (personal name) Moushun |
孟秋 see styles |
mèng qiū meng4 qiu1 meng ch`iu meng chiu hajime はじめ |
(1) (obsolete) beginning of autumn; (2) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hajime (Skt. Bhādrapadamāsa) |
季冬 see styles |
jì dōng ji4 dong1 chi tung toshifuyu としふゆ |
final month of winter (i.e. twelfth month of lunar calendar) (1) (obsolete) end of winter; (2) twelfth month of the lunar calendar; (personal name) Toshifuyu |
季夏 see styles |
jì xià ji4 xia4 chi hsia toshina としな |
final month of summer (i.e. sixth month of lunar calendar) (1) (obsolete) end of summer; (2) sixth month of the lunar calendar; (personal name) Toshina |
季春 see styles |
jì chūn ji4 chun1 chi ch`un chi chun toshiharu としはる |
final month of spring (i.e. third month of lunar calendar) (1) late spring; (2) (obsolete) third month of the lunar calendar; (personal name) Toshiharu |
季秋 see styles |
toshiaki としあき |
(1) (obsolete) end of autumn; (2) ninth month of the lunar calendar; (personal name) Toshiaki |
安居 see styles |
ān jū an1 ju1 an chü yasuoki やすおき |
to settle down; to live peacefully (n,vs,vi) {Buddh} varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar); (given name) Yasuoki Tranquil dwelling. varṣā, varṣās, or varṣāvasāna. A retreat during the three months of the Indian rainy season, and also, say some, in the depth of winter. During the rains it was 'difficult to move without injuring insect life'. But the object was for study and meditation. In Tokhara the retreat is said to have been in winter, from the middle of the 12th to the middle of the 3rd moon; in India from the middle of the 5th to the 8th, or the 6th to the 9th moons; usually from Śrāvaṇa, Chinese 5th moon, to Aśvayuja, Chinese 8th moon; but the 16th of the 4th to the 15th of the 7th moon has been the common period in China and Japan. The two annual periods are sometimes called 坐 夏 and 坐 臘 sitting or resting for the summer and for the end of the year. The period is divided into three sections, former, middle, and latter, each of a month. |
実車 see styles |
jissha じっしゃ |
(1) (ant: 空車・1) occupied taxi; (2) full-scale car (vs model) |
小型 see styles |
xiǎo xíng xiao3 xing2 hsiao hsing kogata こがた |
small scale; small size (adj-na,n,adj-no) small size; tiny |
小春 see styles |
xiǎo chūn xiao3 chun1 hsiao ch`un hsiao chun chiharu ちはる |
10th month of the lunar calendar; Indian summer; crops sown in late autumn (See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall; (female given name) Chiharu |
尺度 see styles |
chǐ dù chi3 du4 ch`ih tu chih tu shakudo しゃくど |
scale; yardstick (1) gauge; standard; measure; criterion; index; (2) length; size; (3) (measuring) rule; scale; (place-name) Shakudo |
師走 see styles |
shiwasu しわす |
twelfth month (esp. of the lunar calendar); December; (female given name) Shiwasu |
干支 see styles |
gān zhī gan1 zhi1 kan chih kanshi かんし |
the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] and twelve earthly branches 十二枝; sexagenary cycle (1) sexagenary cycle; 60-term cycle of 12 zodiac animals combined with 5 elements in the traditional Chinese calendar; currently used in Japan for years, historically also for days; (2) (えと only) 12-year Chinese zodiac; (given name) Kanshi |
平衡 see styles |
píng héng ping2 heng2 p`ing heng ping heng heikou / heko へいこう |
balance; equilibrium (noun/participle) even scale; equilibrium; balance; equalization; equalisation |
年曆 年历 see styles |
nián lì nian2 li4 nien li |
calendar; diary |
廣大 广大 see styles |
guǎng dà guang3 da4 kuang ta koudai / kodai こうだい |
(of an area) vast or extensive; large-scale; widespread; (of people) numerous (personal name) Kōdai Broad and great. |
弥生 see styles |
yayoi やよい |
(1) (obsolete) third month of the lunar calendar; (2) (hist) (See 弥生時代) Yayoi period (ca. 300 BCE-300 CE); Yayoi culture; (3) (いやおい only) (archaism) thick growth (of grass, etc.); (p,s,f) Yayoi |
待宵 see styles |
matsuyoi まつよい |
(1) (archaism) night where one waits for someone who is supposed to come; (2) (archaism) night of the 14th day of the eight month of the lunar calendar |
律旋 see styles |
ritsusen; rissen りつせん; りっせん |
(See 呂旋) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do, i.e. the Dorian mode) |
律管 see styles |
rikkan りっかん |
(See 十二律) ancient Chinese pitch pipe (12 pipes corresponding to the ancient Chinese chromatic scale) |
応鐘 see styles |
oushou / osho おうしょう |
(1) (See 十二律,上無) (in China) 12th note of the ancient chromatic scale (approx. C sharp); (2) tenth month of the lunar calendar |
手筆 手笔 see styles |
shǒu bǐ shou3 bi3 shou pi shuhitsu |
something written or painted in one's own hand; (of a writer, calligrapher or painter) skill; style; hand; (fig.) style shown in spending money, handling business etc; scale a writing |
掛曆 挂历 see styles |
guà lì gua4 li4 kua li |
wall calendar |
採辦 采办 see styles |
cǎi bàn cai3 ban4 ts`ai pan tsai pan |
to buy on a considerable scale; to purchase; to procure; to stock up |
擴容 扩容 see styles |
kuò róng kuo4 rong2 k`uo jung kuo jung |
to ramp up capacity; to expand in scale |
攀登 see styles |
pān dēng pan1 deng1 p`an teng pan teng |
to climb; to pull oneself up; to clamber; to scale; fig. to forge ahead in the face of hardships and danger |
攀越 see styles |
pān yuè pan1 yue4 p`an yüeh pan yüeh |
to climb over; to get over (difficulties); to scale; to surmount |
攤子 摊子 see styles |
tān zi tan1 zi5 t`an tzu tan tzu |
booth; vendor's stall; (fig.) organizational structure; scale of operations |
改暦 see styles |
kaireki かいれき |
(noun/participle) (1) calendar reform; adoption of a new calendar system; (2) new calendar (for a new year); new year |
文月 see styles |
mizuki みずき |
(obsolete) seventh month of the lunar calendar; (female given name) Mizuki |
断吟 see styles |
tangin たんぎん |
(in Japan) 2nd note of the ancient chromatic scale (approx. D sharp) |
新暦 see styles |
shinreki しんれき |
the solar calendar; the Gregorian calendar |
新曆 新历 see styles |
xīn lì xin1 li4 hsin li |
Gregorian calendar; solar calendar |
方規 方规 see styles |
fāng guī fang1 gui1 fang kuei masaki まさき |
(given name) Masaki Square-shaped, properly, according to scale. |
施工 see styles |
shī gōng shi1 gong1 shih kung sekou(p); shikou / seko(p); shiko せこう(P); しこう |
construction; to carry out construction or large-scale repairs (n,vs,vt,vi) construction; constructing; carrying out; work; formation; workmanship; execution |
既望 see styles |
kibou / kibo きぼう |
(by the lunar calendar) 16th night of the month |
日子 see styles |
rì zi ri4 zi5 jih tzu hinoko ひのこ |
day; a (calendar) date; days of one's life (number of) days; (female given name) Hinoko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Cale" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.