I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 886 total results for your Bott search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
尻餅 see styles |
shirimochi しりもち |
(1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside |
尻餠 see styles |
shirimochi しりもち |
(1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside |
尿瓶 see styles |
shibin しびん |
urine bottle; (urinary) bedpan; chamber pot (esp. medical); urinal |
屁屁 see styles |
pì pi pi4 pi5 p`i p`i pi pi |
(child's term) buttocks; bottom |
屁股 see styles |
pì gu pi4 gu5 p`i ku pi ku |
buttocks; bottom; butt; back part |
島木 see styles |
shimagi しまぎ |
{archit} (See 鳥居) bottom part of the upper cross-beam of a torii; (surname) Shimagi |
巴斗 see styles |
bā dǒu ba1 dou3 pa tou |
round-bottomed wicker basket |
平底 see styles |
píng dǐ ping2 di3 p`ing ti ping ti hirasoko ひらそこ |
flat bottomed; low heeled (noun - becomes adjective with の) flat bottom; (place-name) Hirasoko |
広口 see styles |
hirokuchi ひろくち |
(adj-no,n) (1) wide-mouthed (bottle, jar, etc.); (2) shallow bowl for displaying arranged flowers; (surname) Hiroguchi |
底下 see styles |
dǐ xia di3 xia5 ti hsia teige / tege ていげ |
the location below something; afterwards (given name) Teige At the bottom, below, the lowest class (of men). |
底値 see styles |
sokone そこね |
bottom price |
底子 see styles |
dǐ zi di3 zi5 ti tzu |
base; foundation; bottom |
底生 see styles |
teisei / tese ていせい |
(can act as adjective) benthic; sea-bottom |
底端 see styles |
dǐ duān di3 duan1 ti tuan |
bottom; bottom side; end part |
底線 底线 see styles |
dǐ xiàn di3 xian4 ti hsien |
bottom line; the limit of what one is prepared to accept; (sports) baseline; (sewing) under thread; spy; informer; plant |
底質 see styles |
teishitsu / teshitsu ていしつ |
bottom material; bed material; sludge; sediment; substratum |
底部 see styles |
dǐ bù di3 bu4 ti pu teibu / tebu ていぶ |
bottom base; bottom |
底閥 底阀 see styles |
dǐ fá di3 fa2 ti fa |
bottom valve; foot valve |
底限 see styles |
dǐ xiàn di3 xian4 ti hsien |
lowest limit; bottom line |
底面 see styles |
dǐ miàn di3 mian4 ti mien teimen / temen ていめん |
bottom; bottom side; bottom surface (1) bottom; underside; base; (2) {geom} base (of a polyhedron) |
底魚 see styles |
sokouo / sokoo そこうお |
bottom-dwelling fish; demersal fish |
御尻 see styles |
oshiri おしり |
(polite language) bottom; buttocks |
徳利 see styles |
noritoshi のりとし |
(ateji / phonetic) (1) sake bottle; tall and slender bottle with a narrow mouth made from ceramic, metal or glass that can be used for sake, shoyu or rice vinegar; (2) turtleneck (sweater); (3) someone who cannot swim; (personal name) Noritoshi |
心坎 see styles |
xīn kǎn xin1 kan3 hsin k`an hsin kan |
bottom of one's heart |
心尖 see styles |
xīn jiān xin1 jian1 hsin chien shinsen しんせん |
bottom tip of the heart; fig. innermost feelings; coll. my darling {anat} apex of the heart; apex cordis |
心底 see styles |
xīn dǐ xin1 di3 hsin ti shintei / shinte しんてい shinsoko しんそこ |
bottom of one's heart (adv,n) one's innermost depths; completely (from the bottom of one's heart) |
心骨 see styles |
shinkotsu しんこつ |
(1) body and soul; mind and body; (2) bottom of one's heart; depth of one's heart |
心髄 see styles |
shinzui しんずい |
(1) marrow; pith; (2) centre; center; nucleus; hub; (3) bottom of one's heart |
思惟 see styles |
sī wéi si1 wei2 ssu wei shiyui しゆい |
variant of 思維|思维[si1 wei2] (n,vs,vt,vi) (1) (esp. しい) thought; thinking; contemplation; consideration; (n,vs,vt,vi) (2) {Buddh} (esp. しゆい) using wisdom to get to the bottom of things; focusing one's mind; deep contemplation; concentrated thought; deliberating; pondering; reflecting; (female given name) Shiyui To consider or reflect on an object with discrimination; thought, reflection. |
憋氣 憋气 see styles |
biē qì bie1 qi4 pieh ch`i pieh chi |
to hold one's breath; to feel suffocated (for lack of air); choked with bottled-up resentment |
托底 see styles |
tuō dǐ tuo1 di3 t`o ti to ti |
to support the bottom of something; (fig.) to provide a safety net |
抄底 see styles |
chāo dǐ chao1 di3 ch`ao ti chao ti |
(finance) to snap up undervalued stocks; bargain-hunting; bottom-fishing |
拍馬 拍马 see styles |
pāi mǎ pai1 ma3 p`ai ma pai ma |
to urge on a horse by patting its bottom; fig. to encourage; same as 拍馬屁|拍马屁, to flatter or toady |
捺落 see styles |
naraku ならく |
(1) (Buddhist term) Naraka (san: naraka); hell; hades; (2) very bottom; the end; worst possible circumstances |
掃地 扫地 see styles |
sǎo dì sao3 di4 sao ti sōchi |
to sweep the floor; (fig.) (of one's reputation etc) to reach rock bottom; to be at an all-time low To sweep the floor, or ground, an act to which the Buddha is said to have attributed five kinds of merit; v. 毘奈耶雜事. |
揚底 see styles |
agezoko あげぞこ agesoko あげそこ |
(1) false bottom; fake bottom; raised bottom; platform (shoes); kick (of a bottle); (2) exaggeration; overstatement |
揦子 see styles |
lá zi la2 zi5 la tzu |
(dialect) glass bottle |
撃沈 see styles |
gekichin げきちん |
(noun, transitive verb) (attacking and) sinking (a ship); sending (a ship) to the bottom |
撥ね see styles |
hane はね |
(1) (a) jump; (2) splashes (usu. of mud); (3) upward turn at the bottom (e.g. of a vertical stroke of a kanji or of a hairdo); (4) close (e.g. of a theatrical performance); breakup |
散裝 散装 see styles |
sǎn zhuāng san3 zhuang1 san chuang |
loose goods; goods sold open; draft (of beer, as opposed to bottled) |
木尻 see styles |
kojiri こじり |
bottom of a bargeboard or cantilever |
末席 see styles |
mò xí mo4 xi2 mo hsi masseki; basseki まっせき; ばっせき |
end seat; place for less senior person (1) lowest seat; foot of the table; seat furthest from the seat of honour; (2) lowest rank; bottom (e.g. of the class) |
束狹 束狭 see styles |
shù xiá shu4 xia2 shu hsia |
narrow (of waterway); a bottleneck |
查清 see styles |
chá qīng cha2 qing1 ch`a ch`ing cha ching |
to find out; to ascertain; to get to the bottom of; to clarify |
栓抜 see styles |
sennuki せんぬき |
bottle opener; corkscrew |
栲栳 see styles |
kǎo lǎo kao3 lao3 k`ao lao kao lao |
round-bottomed wicker basket |
根底 see styles |
gēn dǐ gen1 di3 ken ti kontei / konte こんてい |
foundation; grounding; background; what lies at the bottom of something; root; cause root; basis; foundation |
根究 see styles |
gēn jiū gen1 jiu1 ken chiu |
to investigate (something) thoroughly; to get to the bottom of |
梁成 see styles |
harisei / harise はりせい |
height of a beam; beam as measured from top to bottom |
梧桐 see styles |
wú tóng wu2 tong2 wu t`ung wu tung godou / godo ごどう |
wutong (Firmiana platanifolia); Chinese parasol tree (kana only) Chinese parasol-tree (Firmiana simplex); Chinese-bottletree; Japanese varnishtree; phoenix-tree; (given name) Godou |
氣瓶 气瓶 see styles |
qì píng qi4 ping2 ch`i p`ing chi ping |
gas cylinder; air bottle; air tank (diving) |
水底 see styles |
shuǐ dǐ shui3 di3 shui ti suitei; minasoko; mizusoko; mizuzoko / suite; minasoko; mizusoko; mizuzoko すいてい; みなそこ; みずそこ; みずぞこ |
the bottom of a body of water sea or river bottom |
水筒 see styles |
suitou / suito すいとう |
canteen; flask; water bottle; thermos |
水罐 see styles |
shuǐ guàn shui3 guan4 shui kuan |
container for holding and pouring water (or other liquid): jug, pitcher, clay jar, jerry can, water bottle etc |
沈着 see styles |
chinchaku ちんちゃく |
(noun or adjectival noun) (1) composure; calmness; self-possession; presence of mind; (n,vs,vi) (2) depositing (at the bottom); deposition; accumulation; adherence |
沉潭 see styles |
chén tán chen2 tan2 ch`en t`an chen tan |
to sink sb to the bottom of a pond (a kind of private punishment, especially for unfaithful wives) |
没頭 see styles |
bottou / botto ぼっとう |
(n,vs,vi) immersing oneself in; being absorbed in; devoting oneself to; giving oneself up entirely to |
泥田 see styles |
hijita ひじた |
rice paddy with a thick layer of mud at the bottom; muddy rice field; (surname) Hijita |
洋底 see styles |
yáng dǐ yang2 di3 yang ti |
ocean floor; bottom of the ocean |
海床 see styles |
hǎi chuáng hai3 chuang2 hai ch`uang hai chuang |
seabed; seafloor; bottom of the ocean |
海底 see styles |
hǎi dǐ hai3 di3 hai ti kaitei(p); unazoko / kaite(p); unazoko かいてい(P); うなぞこ |
seabed; seafloor; bottom of the ocean (1) bottom of the ocean; seafloor; seabed; (can act as adjective) (2) undersea; submarine; (place-name) Ozoko |
淵底 see styles |
entei / ente えんてい |
(1) bottom depths (of water); abyss; (2) depths (of something); bottom; (adverb) (3) (archaism) completely; thoroughly; fully |
湖底 see styles |
kotei / kote こてい |
(noun - becomes adjective with の) bottom of a lake |
湯婆 汤婆 see styles |
tāng pó tang1 po2 t`ang p`o tang po tanpo; touba / tanpo; toba たんぽ; とうば |
hot-water bottle (1) (See 湯たんぽ) hot-water bottle; (2) (たんぽ only) (ksb:) (See ちろり) metal sake jug; sake warmer |
溲瓶 see styles |
shubin しゅびん shibin しびん |
urine bottle; (urinary) bedpan; chamber pot (esp. medical); urinal |
滴瓶 see styles |
dī píng di1 ping2 ti p`ing ti ping |
(chemistry) dropping bottle |
滿心 满心 see styles |
mǎn xīn man3 xin1 man hsin |
one's whole heart; from the bottom of one's heart |
潭底 see styles |
tán dǐ tan2 di3 t`an ti tan ti |
bottom of a (deep) pond |
無底 无底 see styles |
wú dǐ wu2 di3 wu ti mutei |
bottomless bottomless |
焦げ see styles |
koge こげ |
(1) scorching; scorch; burn; (2) (See お焦げ・1) scorched rice (at the bottom of the pot); crispy rice; crunchy rice; (3) part of ceramic glaze that has become dark or darkish-brown during firing |
猿袴 see styles |
sarubakama さるばかま |
work hakama that are loose at the top and tight at the bottom |
王冠 see styles |
wáng guān wang2 guan1 wang kuan oukan / okan おうかん |
crown (noun - becomes adjective with の) (1) crown; diadem; (noun - becomes adjective with の) (2) bottle cap; (female given name) Tiara |
瓠瓜 see styles |
hù guā hu4 gua1 hu kua |
bottle gourd |
瓢箪 see styles |
hyoutan / hyotan ひょうたん |
(1) (kana only) calabash (Lagenaria siceraria); bottle gourd; (2) (kana only) gourd (container); calabash; (place-name) Hyōtan |
瓶塞 see styles |
píng sāi ping2 sai1 p`ing sai ping sai |
bottle cork; bottle stopper |
瓶子 see styles |
píng zi ping2 zi5 p`ing tzu ping tzu heishi / heshi へいし |
bottle; CL:個|个[ge4] earthenware pot (used as a decanter); jar; jug; (surname) Heishi |
瓶盂 see styles |
píng yú ping2 yu2 p`ing yü ping yü |
jar; flask; vase; bottle |
瓶膽 瓶胆 see styles |
píng dǎn ping2 dan3 p`ing tan ping tan |
the vacuum bottle within the outer case of a thermos |
瓶蓋 瓶盖 see styles |
píng gài ping2 gai4 p`ing kai ping kai |
bottle cap |
瓶裝 瓶装 see styles |
píng zhuāng ping2 zhuang1 p`ing chuang ping chuang |
bottled |
瓶詰 see styles |
binzume びんづめ |
(n,adj-no,vs) bottling; bottled |
瓶領 瓶领 see styles |
píng lǐng ping2 ling3 p`ing ling ping ling |
bottle collar |
瓶頸 瓶颈 see styles |
píng jǐng ping2 jing3 p`ing ching ping ching |
neck of a bottle; (fig.) bottleneck; problem that impedes progress |
瓷瓶 see styles |
cí píng ci2 ping2 tz`u p`ing tzu ping |
porcelain bottle |
留袖 see styles |
tomesode とめそで |
formal, usually black, kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono |
畢境 see styles |
bì jìng bi4 jing4 pi ching |
atyanta. At bottom, finally, at last, fundamental, final, ultimate. [Note: Here, and in the following entries, 境 seems to be mistakenly used for 竟.] |
盤底 盘底 see styles |
pán dǐ pan2 di3 p`an ti pan ti |
to interrogate and get to the bottom of something |
着底 see styles |
chakutei / chakute ちゃくてい |
(noun/participle) reaching the bottom |
破瓶 see styles |
habin はびん |
bottle breakage; broken bottle |
究竟 see styles |
jiū jìng jiu1 jing4 chiu ching kukkyou; kyuukyou / kukkyo; kyukyo くっきょう; きゅうきょう |
to go to the bottom of a matter; after all; when all is said and done; (in an interrogative sentence) finally; outcome; result (adverb) (1) after all; in the end; finally; (adj-na,adj-no,n) (2) excellent; superb; handy; appropriate; ideal; (adj-na,adj-no,n) (3) (くっきょう only) (See 屈強) robust; brawny; muscular; strong; sturdy Examine exhaustively; utmost, final, at the end, a tr. of uttarā, upper, superior, hence 至極 ultimate, supreme. |
空瓶 see styles |
karabin からびん |
(irregular okurigana usage) empty bottle |
窮盡 穷尽 see styles |
qióng jìn qiong2 jin4 ch`iung chin chiung chin gūjin |
to use up; to exhaust; to probe to the bottom; limit; end expended |
竜宮 see styles |
ryuuguu / ryugu りゅうぐう |
Palace of the Dragon King; palace from the story of Urashima Taro (said to be located at the bottom of the sea); (place-name) Ryūguu |
笆斗 see styles |
bā dǒu ba1 dou3 pa tou |
round-bottomed basket |
筐底 see styles |
kyoutei / kyote きょうてい |
bottom of a box |
篋底 see styles |
kyoutei / kyote きょうてい |
bottom of a box |
糞蠅 see styles |
kusobae; kusobae くそばえ; クソバエ |
(colloquialism) (See 金蝿) greenbottle |
糸尻 see styles |
itojiri いとじり |
bottom rim of cup or bowl |
糸底 see styles |
itozoko いとぞこ |
bottom rim of earthenware cup |
縱貫 纵贯 see styles |
zòng guàn zong4 guan4 tsung kuan |
lit. warp string in weaving; fig. vertical or north-south lines; to pass through; to cross lengthwise; to pierce (esp. north-south or top-to-bottom) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Bott" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.