There are 624 total results for your Blood search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
揮灑 挥洒 see styles |
huī sǎ hui1 sa3 hui sa |
to sprinkle; to shed (tears, blood etc); fig. free, unconstrained; to write in a free style |
暈血 晕血 see styles |
yùn xuè yun4 xue4 yün hsüeh |
to feel sick when seeing blood |
橫飛 横飞 see styles |
héng fēi heng2 fei1 heng fei |
(of spittle, blood, bullets etc) to fly through the air |
欝血 see styles |
ukketsu うっけつ |
(noun/participle) (1) blood congestion; (suffix) (2) -stasis |
歃血 see styles |
shà xuè sha4 xue4 sha hsüeh |
to smear one's lips with the blood of a sacrifice as a means of pledging allegiance (old) |
殺気 see styles |
satsuki さつき |
thirst for blood; bloodlust; determination to kill; (female given name) Satsuki |
気脈 see styles |
kimyaku きみゃく |
(1) (See 気脈を通じる) tacit understanding; connection (of thoughts); collusion; (2) (rare) (See 血管) blood vessel |
氣血 气血 see styles |
qì xuè qi4 xue4 ch`i hsüeh chi hsüeh |
qi and blood (two basic bodily fluids of Chinese medicine) |
汗血 see styles |
kanketsu かんけつ |
sweat and blood |
沈降 see styles |
chinkou / chinko ちんこう |
(n,vs,vi) (1) sedimentation (e.g. of red blood cells); precipitation; settling; (n,vs,vi) (2) subsidence (e.g. of land); sinking; submerging |
沾滿 沾满 see styles |
zhān mǎn zhan1 man3 chan man |
muddy; covered in (mud, dust, sweat, blood etc); daubed in |
洗地 see styles |
xǐ dì xi3 di4 hsi ti |
to clean the floor; (Internet slang) (lit.) to wash (the blood) off the floor; (fig.) to cover up evidence of sb's wrongdoing; to defend (a wrongdoer); (coll.) to carpet-bomb |
活〆 see styles |
ikejime いけじめ ikeshime いけしめ |
(irregular kanji usage) (1) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank; (irregular kanji usage) (1) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (2) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank |
活締 see styles |
ikejime いけじめ ikeshime いけしめ |
(irregular okurigana usage) (1) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank; (irregular okurigana usage) (1) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (2) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank |
活血 see styles |
huó xuè huo2 xue4 huo hsüeh |
to improve blood circulation (Chinese medicine) |
流す see styles |
nagasu ながす |
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing; (transitive verb) (13) to cause a miscarriage; to abort |
浄血 see styles |
jouketsu / joketsu じょうけつ |
blood purification; depuration |
浴血 see styles |
yù xuè yu4 xue4 yü hsüeh |
blood-soaked |
混血 see styles |
hùn xuè hun4 xue4 hun hsüeh konketsu こんけつ |
(of animals) hybrid; (of people) mixed-blood; mixed-race (n,adj-no,vs) (sensitive word) mixed race; mixed parentage |
温血 see styles |
onketsu おんけつ |
warm blood |
溶血 see styles |
róng xuè rong2 xue4 jung hsüeh youketsu / yoketsu ようけつ |
hemolysis (breakdown of red blood cells leading to anemia) (noun - becomes adjective with の) hemolysis |
滾る see styles |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
漿液 see styles |
shoueki / shoeki しょうえき |
juice; sap; blood serum |
潜血 see styles |
senketsu せんけつ |
{med} occult blood |
激る see styles |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
献血 see styles |
kenketsu けんけつ |
(n,vs,vi) blood donation |
獻血 献血 see styles |
xiàn xuè xian4 xue4 hsien hsüeh |
to donate blood See: 献血 |
生臭 see styles |
shēng xiù sheng1 xiu4 sheng hsiu shōshū なまぐさ |
(1) something that smells of fish or blood; (2) meat and fish; (3) (abbreviation) degenerate monk; corrupt priest disgusting odor |
生血 see styles |
namachi なまち |
fresh blood; lifeblood |
生身 see styles |
shēng shēn sheng1 shen1 sheng shen namami; shoujin / namami; shojin なまみ; しょうじん |
(noun - becomes adjective with の) (1) living flesh; flesh and blood; (noun - becomes adjective with の) (2) (しょうじん only) {Buddh} physical body of Buddha or a bodhisattva The physical body; also that of a Buddha in contrast with his 法身 dharmakāya; also a bodhisattva's body when born into any mortal form. |
異族 异族 see styles |
yì zú yi4 zu2 i tsu izoku いぞく |
different tribe (1) person of a different bloodline; person not related by blood; (2) different race; different tribe |
瘀滯 瘀滞 see styles |
yū zhì yu1 zhi4 yü chih |
(in Chinese medicine) stasis (of blood or other fluids) |
瘀血 see styles |
yū xuè yu1 xue4 yü hsüeh |
clotted blood; extravasated blood (leaking into surrounding tissue); thrombosis |
發紺 发绀 see styles |
fā gàn fa1 gan4 fa kan |
cyanosis (blue skin due to lack of oxygen in blood) |
碧血 see styles |
bì xuè bi4 xue4 pi hsüeh |
blood shed in a just cause |
祛瘀 see styles |
qū yū qu1 yu1 ch`ü yü chü yü |
to dispel blood stasis (TCM) |
精血 see styles |
jīng xiě jing1 xie3 ching hsieh shōketsu |
semen and (uterine) blood |
紅橙 红橙 see styles |
hóng chéng hong2 cheng2 hung ch`eng hung cheng |
blood orange |
紅涙 see styles |
kourui / korui こうるい |
feminine tears; bitter tears; tears of blood |
紅血 see styles |
kouketsu / koketsu こうけつ |
(form) red blood; blood |
納新 纳新 see styles |
nà xīn na4 xin1 na hsin |
to accept the new; to take fresh (air); fig. to accept new members (to reinvigorate the party); new blood |
経血 see styles |
keiketsu / keketsu けいけつ |
menstrual blood |
給血 see styles |
kyuuketsu / kyuketsu きゅうけつ |
(n,vs,vi) (See 献血) donation of blood |
缺血 see styles |
quē xuè que1 xue4 ch`üeh hsüeh chüeh hsüeh |
(of an organ) to have insufficient blood supply; (of a blood bank) to run low on blood supplies |
義妹 see styles |
gimai(p); imouto(gikun) / gimai(p); imoto(gikun) ぎまい(P); いもうと(gikun) |
(1) sister-in-law (spouse's younger sister or younger brother's wife); (2) younger stepsister; younger adopted sister; non-blood-related younger sister |
義姉 see styles |
gishi(p); ane(gikun) ぎし(P); あね(gikun) |
(1) sister-in-law (spouse's older sister or older brother's wife); (2) older stepsister; older adopted sister; non-blood-related older sister |
羶肉 see styles |
senniku せんにく |
meat that smells of blood (esp. mutton) |
羶血 see styles |
senketsu せんけつ |
stink of blood or meat; meat eating barbarian (i.e. Westerner) |
聖血 see styles |
seiketsu / seketsu せいけつ |
blood of Christ |
肉縁 see styles |
nikuen にくえん |
(See 血縁・1) blood relation; blood relative |
肉親 see styles |
nikushin にくしん |
blood relationship; blood relative |
脈壓 脉压 see styles |
mài yā mai4 ya1 mai ya |
blood pressure |
脈管 脉管 see styles |
mài guǎn mai4 guan3 mai kuan myakkan; myakukan みゃっかん; みゃくかん |
vascular (made up of vessels) blood vessel; duct |
腥い see styles |
namagusai なまぐさい |
(adjective) (1) smelling of fish; fishy; smelling of blood; bloody; (2) degenerate (of a monk); depraved; corrupt; fallen; (3) worldly; mundane; secular; common; ordinary; (4) fishy; suspicious; questionable |
苦練 苦练 see styles |
kǔ liàn ku3 lian4 k`u lien ku lien |
to train hard; to practice diligently; hard work; blood, sweat, and tears |
虛損 虚损 see styles |
xū sǔn xu1 sun3 hsü sun |
(TCM) consumptive disease, chronic deficiency disorder due to impaired function of inner organs, deficiency of qi, blood, yin and yang; asomethingenia |
虛脫 虚脱 see styles |
xū tuō xu1 tuo1 hsü t`o hsü to |
to collapse (from dehydration or loss of blood); heat exhaustion See: 虚脱 |
蚶子 see styles |
hān zi han1 zi5 han tzu |
blood clam |
蚶貝 see styles |
kisagai きさがい |
(archaism) (See 赤貝) blood clam (Scapharca broughtonii) |
血中 see styles |
kecchuu / kecchu けっちゅう |
(1) (See 血液中) blood content; (can be adjective with の) (2) blood borne; within the blood |
血判 see styles |
keppan; ketsuban(ok); chiban(ok) けっぱん; けつばん(ok); ちばん(ok) |
(noun/participle) seal of blood; sealing with one's blood |
血史 see styles |
xuè shǐ xue4 shi3 hsüeh shih |
history written in blood; epic period of struggle and sacrifice |
血合 see styles |
chiai ちあい |
meat of a fish (e.g. tuna) that is dark red with blood, usu. coming from the parts close to the spine |
血圧 see styles |
ketsuatsu けつあつ |
blood pressure |
血型 see styles |
xuè xíng xue4 xing2 hsüeh hsing |
blood group; blood type |
血塗 血涂 see styles |
xiě tú xie3 tu2 hsieh t`u hsieh tu ketsuzu ちみどろ |
(adj-no,adj-na,n) (1) bloody; gory; covered in copious amounts of blood; blood-drenched; (2) desperate; frantic to be smeared [stained] with blood |
血塞 see styles |
xuè sè xue4 se4 hsüeh se |
blood obstruction |
血壓 血压 see styles |
xuè yā xue4 ya1 hsüeh ya |
blood pressure |
血庫 血库 see styles |
xuè kù xue4 ku4 hsüeh k`u hsüeh ku |
blood bank |
血振 see styles |
chiburi ちぶり |
(martial arts term) maneuver to shake, flick, or wipe blood off of a sword |
血斑 see styles |
keppan けっぱん |
blood spot |
血暈 血晕 see styles |
xuè yùn xue4 yun4 hsüeh yün |
coma caused by loss of blood; fainting at the sight of blood; Taiwan pr. [xie3 yun1] |
血槽 see styles |
xuè cáo xue4 cao2 hsüeh ts`ao hsüeh tsao |
fuller; blood groove (on a blade); (gaming) health bar |
血氣 血气 see styles |
xuè qì xue4 qi4 hsüeh ch`i hsüeh chi kekki |
blood and vital breath; bloodline (i.e. parentage); valor animal desires |
血水 see styles |
xuè shuǐ xue4 shui3 hsüeh shui |
thin blood; watery blood |
血汐 see styles |
chishio ちしお |
(1) blood spilt from the body; (2) blood circulating within the body (often as a metaphor for strong emotion or hot-bloodedness) |
血沈 see styles |
kecchin けっちん |
sedimentation (rate) of blood cells |
血泊 see styles |
xuè pō xue4 po1 hsüeh p`o hsüeh po |
pool of blood |
血海 see styles |
xiě hǎi xie3 hai3 hsieh hai kekkai |
The sea of blood, i.e. the hells and lower incarnations. |
血涙 see styles |
ketsurui けつるい |
(See 血の涙・ちのなみだ) bitter tears; tears of blood |
血淚 血泪 see styles |
xuè lèi xue4 lei4 hsüeh lei |
tears of blood (symbol of extreme suffering); blood and tears |
血温 see styles |
chion ちおん |
blood heat |
血潮 see styles |
chishio ちしお |
(1) blood spilt from the body; (2) blood circulating within the body (often as a metaphor for strong emotion or hot-bloodedness) |
血煙 see styles |
chikemuri ちけむり |
spurt of blood; spray of blood |
血牛 see styles |
xuè niú xue4 niu2 hsüeh niu |
sb who sells one's blood for a living |
血田 see styles |
xuè tián xue4 tian2 hsüeh t`ien hsüeh tien |
field of blood; battlefield; hateful place; Aceldama (field bought by Judas Iscariot with his 30 pieces of silver in Matthew 27:7) |
血瘤 see styles |
xuè liú xue4 liu2 hsüeh liu ketsuryuu / ketsuryu けつりゅう |
blood tumor; angioma (tumor consisting of a mass of blood vessels) {med} hematocele |
血盟 see styles |
ketsumei / ketsume けつめい |
(n,vs,vi) blood pledge; oath signed in blood |
血祭 see styles |
xuè jì xue4 ji4 hsüeh chi |
blood sacrifice; animal sacrifice (to a God or ancestral spirit) |
血竭 see styles |
xuè jié xue4 jie2 hsüeh chieh |
dragon's blood (bright red tree resin) |
血筋 see styles |
chisuji ちすじ |
lineage; stock; strain; blood relationship |
血管 see styles |
xuè guǎn xue4 guan3 hsüeh kuan kekkan けっかん |
vein; artery; CL:根[gen1] {anat} blood vessel; vein |
血糊 see styles |
chinori ちのり |
clotted blood; gore; sticky clots of blood |
血統 血统 see styles |
xuè tǒng xue4 tong3 hsüeh t`ung hsüeh tung kettou / ketto けっとう |
blood relationship; lineage; parentage lineage; pedigree; family line; birth |
血絲 血丝 see styles |
xuè sī xue4 si1 hsüeh ssu |
wisps of blood; visible veins; (of eyes) bloodshot |
血縁 see styles |
ketsuen(p); kechien(ok) けつえん(P); けちえん(ok) |
(1) blood relationship; consanguinity; (2) blood relative |
血肉 see styles |
xuè ròu xue4 rou4 hsüeh jou ketsuniku; chiniku けつにく; ちにく |
flesh (1) blood relative; close relation; (one's) flesh and blood; (2) flesh and blood; the body flesh and blood |
血胤 see styles |
ketsuin けついん |
(rare) (See 血筋) lineage; stock; descent; strain; blood relationship |
血胸 see styles |
xuè xiōng xue4 xiong1 hsüeh hsiung kekkyou / kekkyo けっきょう |
blood in the pleural cavity {med} hemothorax; haemothorax |
血脂 see styles |
xuè zhī xue4 zhi1 hsüeh chih |
blood lipid |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Blood" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.