I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1201 total results for your Batt search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
奔る see styles |
hashiru はしる |
(v5r,vi) (1) to run; (2) to travel (movement of vehicles); to drive; (3) to hurry to; (4) to retreat (from battle); to take flight; (5) to run away from home; (6) to elope; (7) to tend heavily toward; (8) to flash; to streak; to shoot through (e.g. pain) |
実戦 see styles |
jissen じっせん |
combat; battle; action; active service; actual fighting |
対戦 see styles |
taisen たいせん |
(n,vs,vi) fighting (against); taking on (an opponent); facing; confronting; competing (with); battle; fight; contest; match |
寿命 see styles |
sumi すみ |
(1) lifespan; life; lifetime; (2) life (of a battery, lightbulb, etc.); service life; end of an object's (useful) life; (surname) Sumi |
對戰 对战 see styles |
duì zhàn dui4 zhan4 tui chan |
to do battle (with sb) |
對陣 对阵 see styles |
duì zhèn dui4 zhen4 tui chen |
(of armies) to face each other, ready for battle; (sports) (of two teams) to play against each other |
尬舞 see styles |
gà wǔ ga4 wu3 ka wu |
(slang) to battle each other in street dancing (derived from Taiwanese 較, which sounds similar to Mandarin 尬[ga4]); (slang) to perform weird dance moves |
屠刀 see styles |
tú dāo tu2 dao1 t`u tao tu tao |
butcher's knife; abattoir hatchet |
屠場 屠场 see styles |
tú chǎng tu2 chang3 t`u ch`ang tu chang tojou / tojo とじょう |
slaughterhouse; abattoir abattoir; slaughterhouse |
屠所 see styles |
tosho としょ |
abattoir; slaughterhouse |
差物 see styles |
sashimono さしもの |
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period |
布陣 see styles |
fujin ふじん |
(noun/participle) (1) battle formation; (noun/participle) (2) lineup (e.g. for a game) |
帯板 see styles |
obiita / obita おびいた |
(1) piece of stiff fabric worn under an obi to give more shape; (2) batten plate; stay plate |
帰陣 see styles |
kijin きじん |
(n,vs,vi) returning from the battlefield; returning to camp |
弓箭 see styles |
gōng jiàn gong1 jian4 kung chien kyuusen / kyusen きゅうせん |
bow and arrow (1) bow and arrow; arms; weapons; (2) archer; warrior; (3) fighting with bows and arrows; war; battle |
征く see styles |
yuku ゆく |
(v5k,vi) (form) to depart (for military service); to go (into battle) |
征夫 see styles |
zhēng fū zheng1 fu1 cheng fu yukuo ゆくお |
traveler; soldier on expedition; soldier taking part in battle (given name) Yukuo |
征矢 see styles |
yukuya ゆくや |
arrow (for use in battle); (surname) Yukuya |
征箭 see styles |
soya そや |
arrow (for use in battle) |
征駕 征驾 see styles |
zhēng jià zheng1 jia4 cheng chia |
horses and wagons for an expedition; vehicles and horses used in battle |
後攻 see styles |
koukou / koko こうこう |
(n,vs,vi) {baseb} (See 先攻) taking the field first; batting second |
徵士 征士 see styles |
zhēng shì zheng1 shi4 cheng shih |
soldier (in battle) See: 征士 |
悪闘 see styles |
akutou / akuto あくとう |
difficult battle |
惡仗 恶仗 see styles |
è zhàng e4 zhang4 o chang |
hard fighting; fierce battle |
惡戰 恶战 see styles |
è zhàn e4 zhan4 o chan |
hard fighting; fierce battle |
惡鬥 恶斗 see styles |
è dòu e4 dou4 o tou |
hard fighting; fierce battle |
戦い see styles |
tatakai たたかい |
battle; fight; struggle; conflict |
戦う see styles |
tatakau たたかう |
(v5u,vi) (1) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (2) to compete (against); (3) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist |
戦列 see styles |
senretsu せんれつ |
line of battle |
戦地 see styles |
senchi せんち |
front (in battle) |
戦域 see styles |
seniki せんいき |
{mil} war area; battlefield; theater; theatre |
戦場 see styles |
senba せんば |
battlefield; battleground; (surname) Senba |
戦塵 see styles |
senjin せんじん |
battle dust; the tumult of war |
戦役 see styles |
seneki せんえき |
military campaign; battle; war |
戦斧 see styles |
senpu; ikusaono せんぷ; いくさおの |
battleaxe |
戦旗 see styles |
senki せんき |
battle flag |
戦果 see styles |
senka せんか |
military gains; war results; fruit of battle |
戦死 see styles |
senshi せんし |
(n,vs,vi) death in battle |
戦歿 see styles |
senbotsu せんぼつ |
(noun/participle) death in battle; killed in action |
戦没 see styles |
senbotsu せんぼつ |
(noun/participle) death in battle; killed in action |
戦況 see styles |
senkyou / senkyo せんきょう |
war situation; progress of a battle |
戦艦 see styles |
senkan せんかん |
battleship |
戦跡 see styles |
senseki せんせき |
old battlefield |
戦野 see styles |
senya せんや |
battlefield |
戦闘 see styles |
sentou / sento せんとう |
(n,vs,vi,adj-no) battle; fight; combat |
戦陣 see styles |
senjin せんじん |
battle array; battle formation; battlefield |
戰友 战友 see styles |
zhàn yǒu zhan4 you3 chan yu |
comrade-in-arms; battle companion |
戰地 战地 see styles |
zhàn dì zhan4 di4 chan ti |
battlefield |
戰場 战场 see styles |
zhàn chǎng zhan4 chang3 chan ch`ang chan chang |
battlefield; CL:個|个[ge4] |
戰斧 战斧 see styles |
zhàn fǔ zhan4 fu3 chan fu |
battle-ax |
戰機 战机 see styles |
zhàn jī zhan4 ji1 chan chi |
opportunity in a battle; fighter aircraft; war secret |
戰況 战况 see styles |
zhàn kuàng zhan4 kuang4 chan k`uang chan kuang |
battlefield situation; battle progress |
戰線 战线 see styles |
zhàn xiàn zhan4 xian4 chan hsien |
battle line; battlefront; front |
戰艦 战舰 see styles |
zhàn jiàn zhan4 jian4 chan chien |
battleship; warship |
戰酣 战酣 see styles |
zhàn hān zhan4 han1 chan han |
(literary) at the height of the battle |
戰鬥 战斗 see styles |
zhàn dòu zhan4 dou4 chan tou |
to fight; to engage in combat; struggle; battle; CL:場|场[chang2],次[ci4] |
打仗 see styles |
dǎ zhàng da3 zhang4 ta chang |
to fight a battle; to go to war |
打力 see styles |
daryoku だりょく |
batting power |
打席 see styles |
dǎ xí da3 xi2 ta hsi daseki だせき |
(baseball) plate appearance (PA) {baseb} batter's box; one's turn at bat |
打撃 see styles |
dageki だげき |
(1) blow; shock; strike; damage; (2) {baseb} batting |
打棒 see styles |
dabou / dabo だぼう |
{baseb} batting |
打法 see styles |
dǎ fǎ da3 fa3 ta fa dahou / daho だほう |
to play (a card); to make a move in a game {sports} batting style; batting form; swing; way of striking the ball; way of swinging the racket |
打点 see styles |
daten だてん |
(1) {baseb} runs batted in; RBI; (2) {sports} position of a ball when struck (e.g. in tennis, volleyball) |
打率 see styles |
daritsu だりつ |
{baseb} batting average |
打球 see styles |
dǎ qiú da3 qiu2 ta ch`iu ta chiu dakyuu / dakyu だきゅう |
to play ball; to play with a ball {sports} hitting (a ball with a bat, racket, golf club, etc.); batting; batted ball; struck ball |
打線 see styles |
dasen だせん |
{baseb} batting line-up; batting order |
打者 see styles |
dasha だしゃ |
{baseb} batter |
打順 see styles |
dajun だじゅん |
{baseb} batting order; batting line-up |
打點 打点 see styles |
dǎ dian da3 dian5 ta tien |
to bribe; to get (luggage) ready; to put in order; to organize things; (baseball) RBI (run batted in) See: 打点 |
抓餅 抓饼 see styles |
zhuā bǐng zhua1 bing3 chua ping |
fluffy, flaky pancake (made with dough, not batter) |
投打 see styles |
nageechi なげえち |
{baseb} pitching and batting; (place-name) Nageechi |
抜刀 see styles |
battou / batto ばっとう |
(n,vs,vi) drawing a sword; drawn sword |
抜天 see styles |
batten ばってん |
(given name) Batten |
抜擢 see styles |
batteki ばってき battaku ばったく |
(noun/participle) selection (esp. from many people for an important job position); exceptional promotion |
披靡 see styles |
pī mǐ pi1 mi3 p`i mi pi mi |
to be swept by the wind; to be blown about by the wind; to be routed (in battle etc) |
指物 see styles |
sashimono さしもの |
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period; (place-name, surname) Sashimono |
挿物 see styles |
sashimono さしもの |
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period |
接戰 接战 see styles |
jiē zhàn jie1 zhan4 chieh chan |
to engage in battle |
搦戰 搦战 see styles |
nuò zhàn nuo4 zhan4 no chan |
to challenge to battle |
攻守 see styles |
koushu / koshu こうしゅ |
offense and defense; offence and defence; batting and fielding |
放列 see styles |
houretsu / horetsu ほうれつ |
battery (of artillery, cameras, etc.); barrage |
敗亡 败亡 see styles |
bài wáng bai4 wang2 pai wang haibou / haibo はいぼう |
to be defeated and dispersed (n,vs,vi) defeat (in battle) |
敗仗 败仗 see styles |
bài zhàng bai4 zhang4 pai chang |
lost battle; defeat |
敗余 see styles |
haiyo はいよ |
(can be adjective with の) (rare) after a losing battle; (being) defeated |
敗局 败局 see styles |
bài jú bai4 ju2 pai chü |
lost game; losing battle |
敗戦 see styles |
haisen はいせん |
(n,vs,vi) defeat; lost battle; losing a war |
敗死 see styles |
haishi はいし |
(n,vs,vi) dying in a lost battle; falling in a lost cause |
敗軍 see styles |
haigun はいぐん |
(1) defeat; lost battle; (2) defeated army |
敗陣 败阵 see styles |
bài zhèn bai4 zhen4 pai chen |
to be defeated on the battlefield; to be beaten in a contest |
敬遠 see styles |
keien / keen けいえん |
(noun, transitive verb) (1) pretending to respect (someone) while in fact staying distant; keeping at arm's length; giving a wide berth; (noun, transitive verb) (2) avoiding (something unpleasant); shying away from; (noun, transitive verb) (3) {baseb} giving (the batter) an "intentional walk" |
斬獲 斩获 see styles |
zhǎn huò zhan3 huo4 chan huo |
to kill or capture (in battle); (fig.) (sports) to score (a goal); to win (a medal); (fig.) to reap rewards; to achieve gains |
會戰 会战 see styles |
huì zhàn hui4 zhan4 hui chan |
(military) to meet for a decisive battle; (military) battle; (fig.) large-scale concerted effort |
末弟 see styles |
battei; mattei / batte; matte ばってい; まってい |
(1) youngest brother; (2) last disciple |
本艦 see styles |
honkan ほんかん |
this (battle)ship; aforementioned ship |
東軍 see styles |
tougun / togun とうぐん |
(1) eastern army (e.g. in a civil war); (2) (hist) Eastern Army (at the Battle of Sekigahara) |
桟戸 see styles |
sando さんど |
batten door; battened door; ledged door; strong door with crosspieces placed on the reverse side |
槍戰 枪战 see styles |
qiāng zhàn qiang1 zhan4 ch`iang chan chiang chan |
gun battle; firefight |
樓櫓 楼橹 see styles |
lóu lǔ lou2 lu3 lou lu |
watch tower; movable battlefield turret |
歴戦 see styles |
rekisen れきせん |
(adj-no,n) veteran (e.g. soldier); battle-hardened; seasoned; (of) long military service |
死球 see styles |
sǐ qiú si3 qiu2 ssu ch`iu ssu chiu shikyuu / shikyu しきゅう |
(ball sports) dead ball {baseb} (See デッドボール) pitch that hits the batter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Batt" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.