I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 247 total results for your Ayon search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
常盤四条 see styles |
tokiwayonjou / tokiwayonjo ときわよんじょう |
(place-name) Tokiwayonjō |
平岡四条 see styles |
hiraokayonjou / hiraokayonjo ひらおかよんじょう |
(place-name) Hiraokayonjō |
平岩米吉 see styles |
hiraiwayonekichi ひらいわよねきち |
(person) Hiraiwa Yonekichi (1898.2.4-1986.6.27) |
後山米子 see styles |
ushiroyamayonago うしろやまよなご |
(place-name) Ushiroyamayonago |
忠和四条 see styles |
chuuwayonjou / chuwayonjo ちゅうわよんじょう |
(place-name) Chuuwayonjō |
新川四条 see styles |
shinkawayonjou / shinkawayonjo しんかわよんじょう |
(place-name) Shinkawayonjō |
東仲与根 see styles |
higashinakayone ひがしなかよね |
(surname) Higashinakayone |
桂よね吉 see styles |
katsurayonekichi かつらよねきち |
(person) Katsura Yonekichi (1971.12.10-) |
武田米生 see styles |
takedayoneo たけだよねお |
(person) Takeda Yoneo |
水磨溝區 水磨沟区 see styles |
shuǐ mò gōu qū shui3 mo4 gou1 qu1 shui mo kou ch`ü shui mo kou chü |
Shuimogou district (Uighur: Shuymogu Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang |
永山四条 see styles |
nagayamayonjou / nagayamayonjo ながやまよんじょう |
(place-name) Nagayamayonjō |
沙依巴克 see styles |
shā yī bā kè sha1 yi1 ba1 ke4 sha i pa k`o sha i pa ko |
Saybagh district (Uighur: Saybagh Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang |
浜四番丁 see styles |
hamayonbanchou / hamayonbancho はまよんばんちょう |
(place-name) Hamayonbanchō |
浜村米蔵 see styles |
hamamurayonezou / hamamurayonezo はまむらよねぞう |
(person) Hamamura Yonezou |
海老マヨ see styles |
ebimayo; ebimayo えびマヨ; エビマヨ |
(kana only) {food} shrimp with mayonnaise |
清田四条 see styles |
kiyotayonjou / kiyotayonjo きよたよんじょう |
(place-name) Kiyotayonjō |
澄川四条 see styles |
sumikawayonjou / sumikawayonjo すみかわよんじょう |
(place-name) Sumikawayonjō |
石山四条 see styles |
ishiyamayonjou / ishiyamayonjo いしやまよんじょう |
(place-name) Ishiyamayonjō |
神楽四条 see styles |
kagurayonjou / kagurayonjo かぐらよんじょう |
(place-name) Kagurayonjō |
芝田米三 see styles |
shibatayonezou / shibatayonezo しばたよねぞう |
(person) Shibata Yonezou (1926.9-) |
蠟筆小新 蜡笔小新 see styles |
là bǐ xiǎo xīn la4 bi3 xiao3 xin1 la pi hsiao hsin |
Crayon Shin-chan (クレヨンしんちゃん), Japanese manga and anime series popular in China |
西岡四条 see styles |
nishiokayonjou / nishiokayonjo にしおかよんじょう |
(place-name) Nishiokayonjō |
豊岡四条 see styles |
toyookayonjou / toyookayonjo とよおかよんじょう |
(place-name) Toyookayonjō |
豊平四条 see styles |
toyohirayonjou / toyohirayonjo とよひらよんじょう |
(place-name) Toyohirayonjō |
里塚四条 see styles |
satozukayonjou / satozukayonjo さとづかよんじょう |
(place-name) Satozukayonjō |
雨夜の星 see styles |
amayonohoshi あまよのほし |
(exp,n) (See 雨夜) star seen on a rainy night; rare occurrence; rare sight |
サバイヨン see styles |
sabaiyon サバイヨン |
zabaione (ita:); zabaglione; sabayon |
そうだよね see styles |
soudayone / sodayone そうだよね |
(expression) (colloquialism) sure; yeah; I know |
トロアヨン see styles |
toroayon トロアヨン |
(personal name) Troyon |
バイヨンヌ see styles |
baiyonnu バイヨンヌ |
(place-name) Bayonne |
バヨネット see styles |
bayonetto バヨネット |
bayonet |
バヨンボン see styles |
bayonbon バヨンボン |
(place-name) Bayombong |
マヨネーズ see styles |
mayoneezu マヨネーズ |
mayonnaise (fre:) |
三日夜の餅 see styles |
mikayonomochi みかよのもち |
Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony |
三日夜の餠 see styles |
mikayonomochi みかよのもち |
(out-dated kanji) Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony |
上ケ原四番 see styles |
uegaharayonban うえがはらよんばん |
(place-name) Uegaharayonban |
世が世なら see styles |
yogayonara よがよなら |
(expression) if times were better; if one had been born at an earlier, more opportune time; if times had not changed; if I had my due |
丹羽葉之介 see styles |
niwayounosuke / niwayonosuke にわようのすけ |
(person) Niwa Yōnosuke |
事程左様に see styles |
kotohodosayouni / kotohodosayoni ことほどさように |
(exp,adv) so ... that ...; to that extent; to that degree |
佐伯かよの see styles |
saekikayono さえきかよの |
(person) Saeki Kayono (1952.3.30-) |
剣付き鉄砲 see styles |
kentsukideppou / kentsukideppo けんつきでっぽう |
fixed bayonet |
北丘珠四条 see styles |
kitaokadamayonjou / kitaokadamayonjo きたおかだまよんじょう |
(place-name) Kitaokadamayonjō |
北四十条東 see styles |
kitayonjuujouhigashi / kitayonjujohigashi きたよんじゅうじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuujōhigashi |
北四十条西 see styles |
kitayonjuujounishi / kitayonjujonishi きたよんじゅうじょうにし |
(place-name) Kitayonjuujōnishi |
厚別北四条 see styles |
atsubetsukitayonjou / atsubetsukitayonjo あつべつきたよんじょう |
(place-name) Atsubetsukitayonjō |
宇品四丁目 see styles |
ujinayonchoume / ujinayonchome うじなよんちょうめ |
(personal name) Ujinayonchōme |
宝来北四条 see styles |
houraikitayonjou / horaikitayonjo ほうらいきたよんじょう |
(place-name) Houraikitayonjō |
宮の沢四条 see styles |
miyanosawayonjou / miyanosawayonjo みやのさわよんじょう |
(place-name) Miyanosawayonjō |
小夜鳴き鳥 see styles |
sayonakidori さよなきどり |
(kana only) nightingale (Luscinia megarhynchos) |
市中四番甲 see styles |
ichinakayonbankou / ichinakayonbanko いちなかよんばんこう |
(place-name) Ichinakayonbankou |
帰国セール see styles |
kikokuseeru きこくセール |
sale of one's belongings before returning to one's country; sayonara sale |
我が世の春 see styles |
wagayonoharu わがよのはる |
(exp,n) heyday; prime; one's glory; the height of one's prosperity |
木村要之助 see styles |
kimurayounosuke / kimurayonosuke きむらようのすけ |
(person) Kimura Yōnosuke |
沙依巴克區 沙依巴克区 see styles |
shā yī bā kè qū sha1 yi1 ba1 ke4 qu1 sha i pa k`o ch`ü sha i pa ko chü |
Saybagh district (Uighur: Saybagh Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang |
神楽岡四条 see styles |
kaguraokayonjou / kaguraokayonjo かぐらおかよんじょう |
(place-name) Kaguraokayonjō |
緑が丘四条 see styles |
midorigaokayonjou / midorigaokayonjo みどりがおかよんじょう |
(place-name) Midorigaokayonjō |
花川北四条 see styles |
hanakawakitayonjou / hanakawakitayonjo はなかわきたよんじょう |
(place-name) Hanakawakitayonjō |
西神楽四線 see styles |
nishikagurayonsen にしかぐらよんせん |
(place-name) Nishikagurayonsen |
こと程左様に see styles |
kotohodosayouni / kotohodosayoni ことほどさように |
(exp,adv) so ... that ...; to that extent; to that degree |
ザバイオーネ see styles |
zabaioone ザバイオーネ |
zabaione (ita:); zabaglione; sabayon |
ザバイヨーネ see styles |
zabaiyoone ザバイヨーネ |
zabaione (ita:); zabaglione; sabayon |
ザバリョーネ see styles |
zabaryoone ザバリョーネ |
zabaione (ita:); zabaglione; sabayon |
サヨナキドリ see styles |
sayonakidori サヨナキドリ |
(kana only) nightingale (Luscinia megarhynchos) |
Variations: |
tonpei; tonpei / tonpe; tonpe とんぺい; トンペイ |
(abbreviation) (kana only) {food} (See とんぺい焼き) tonpei-yaki; teppanyaki dish of pork and vegetables, etc. rolled in an omelette and covered in sauce and mayonnaise |
ベイオニット see styles |
beionitto / beonitto ベイオニット |
(ik) bayonet |
ベイオネット see styles |
beionetto / beonetto ベイオネット |
bayonet |
よんやよんや see styles |
yonyayonya よんやよんや |
(expression) hear! hear!; hooray |
三菱レイヨン see styles |
mitsubishireiyon / mitsubishireyon みつびしレイヨン |
(company) Mitsubishi Rayon; (c) Mitsubishi Rayon |
事ほど左様に see styles |
kotohodosayouni / kotohodosayoni ことほどさように |
(exp,adv) so ... that ...; to that extent; to that degree |
事程さように see styles |
kotohodosayouni / kotohodosayoni ことほどさように |
(exp,adv) so ... that ...; to that extent; to that degree |
北四十一条東 see styles |
kitayonjuuichijouhigashi / kitayonjuichijohigashi きたよんじゅういちじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuuichijōhigashi |
北四十七条東 see styles |
kitayonjuunanajouhigashi / kitayonjunanajohigashi きたよんじゅうななじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuunanajōhigashi |
北四十三条東 see styles |
kitayonjuusanjouhigashi / kitayonjusanjohigashi きたよんじゅうさんじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuusanjōhigashi |
北四十九条東 see styles |
kitayonjuukyuujouhigashi / kitayonjukyujohigashi きたよんじゅうきゅうじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuukyūjōhigashi |
北四十二条東 see styles |
kitayonjuunijouhigashi / kitayonjunijohigashi きたよんじゅうにじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuunijōhigashi |
北四十五条東 see styles |
kitayonjuugojouhigashi / kitayonjugojohigashi きたよんじゅうごじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuugojōhigashi |
北四十八条東 see styles |
kitayonjuuhachijouhigashi / kitayonjuhachijohigashi きたよんじゅうはちじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuuhachijōhigashi |
北四十六条東 see styles |
kitayonjuurokujouhigashi / kitayonjurokujohigashi きたよんじゅうろくじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuurokujōhigashi |
北四十四条東 see styles |
kitayonjuuyonjouhigashi / kitayonjuyonjohigashi きたよんじゅうよんじょうひがし |
(place-name) Kitayonjuuyonjōhigashi |
報じたように see styles |
houjitayouni / hojitayoni ほうじたように |
(adverb) as reported |
太田4の通り see styles |
ootayonnotoori おおたよんのとおり |
(place-name) Ootayonnotoori |
好きなように see styles |
sukinayouni / sukinayoni すきなように |
(exp,adv) as you want; as you will |
宇品四丁目駅 see styles |
ujinayonchoumeeki / ujinayonchomeeki うじなよんちょうめえき |
(st) Ujinayonchōme Station |
欧州化繊協会 see styles |
oushuukasenkyoukai / oshukasenkyokai おうしゅうかせんきょうかい |
(o) International Rayon and Synthetic Fibres Committee; CIRFS |
濁った世の中 see styles |
nigottayononaka にごったよのなか |
(exp,n) this corrupt world |
美しが丘四条 see styles |
utsukushigaokayonjou / utsukushigaokayonjo うつくしがおかよんじょう |
(place-name) Utsukushigaokayonjō |
西宮の沢四条 see styles |
nishimiyanosawayonjou / nishimiyanosawayonjo にしみやのさわよんじょう |
(place-name) Nishimiyanosawayonjō |
かような次第で see styles |
kayounashidaide / kayonashidaide かようなしだいで |
(exp,conj) thus; such being the case; in these circumstances |
ことほど左様に see styles |
kotohodosayouni / kotohodosayoni ことほどさように |
(exp,adv) so ... that ...; to that extent; to that degree |
こと程さように see styles |
kotohodosayouni / kotohodosayoni ことほどさように |
(exp,adv) so ... that ...; to that extent; to that degree |
さよならゲーム see styles |
sayonarageemu さよならゲーム |
(work) Bull Durham (film); (wk) Bull Durham (film) |
ステイオンタブ see styles |
suteiontabu / suteontabu ステイオンタブ |
stayon tab |
スパンレーヨン see styles |
supanreeyon スパンレーヨン |
spun rayon |
ツナマヨネーズ see styles |
tsunamayoneezu ツナマヨネーズ |
mixture of mayonnaise and canned tuna, used on bread, pasta, etc. |
ビスコース人絹 see styles |
bisukoosujinken ビスコースじんけん |
(rare) (See ビスコースレーヨン) viscose rayon |
ベヨネース列岩 see styles |
beyoneesuretsugan ベヨネースれつがん |
(place-name) Bayonnaise Rocks |
事ほどさように see styles |
kotohodosayouni / kotohodosayoni ことほどさように |
(exp,adv) so ... that ...; to that extent; to that degree |
帝塚山四丁目駅 see styles |
tezukayamayonchoumeeki / tezukayamayonchomeeki てづかやまよんちょうめえき |
(st) Tezukayamayonchōme Station |
最小作用の原理 see styles |
saishousayounogenri / saishosayonogenri さいしょうさようのげんり |
(exp,n) {physics} principle of least action |
西ヶ原四丁目駅 see styles |
nishigaharayonchoumeeki / nishigaharayonchomeeki にしがはらよんちょうめえき |
(st) Nishigaharayonchōme Station |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ayon" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.