Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 226 total results for your Ashif search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東二見駅 see styles |
higashifutamieki ひがしふたみえき |
(st) Higashifutami Station |
東伏菟野 see styles |
higashifudono ひがしふどの |
(place-name) Higashifudono |
東伏見宮 see styles |
higashifushiminomiya ひがしふしみのみや |
(surname) Higashifushiminomiya |
東伏見駅 see styles |
higashifushimieki ひがしふしみえき |
(st) Higashifushimi Station |
東古市場 see styles |
higashifuruichiba ひがしふるいちば |
(place-name) Higashifuruichiba |
東古市町 see styles |
higashifuruichimachi ひがしふるいちまち |
(place-name) Higashifuruichimachi |
東古松南 see styles |
higashifurumatsuminami ひがしふるまつみなみ |
(place-name) Higashifurumatsuminami |
東古河町 see styles |
higashifurukawachou / higashifurukawacho ひがしふるかわちょう |
(place-name) Higashifurukawachō |
東布礼別 see styles |
higashifurebetsu ひがしふれべつ |
(place-name) Higashifurebetsu |
東府中駅 see styles |
higashifuchuueki / higashifuchueki ひがしふちゅうえき |
(st) Higashifuchuu Station |
東深津町 see styles |
higashifukatsuchou / higashifukatsucho ひがしふかつちょう |
(place-name) Higashifukatsuchō |
東淵野辺 see styles |
higashifuchinobe ひがしふちのべ |
(place-name) Higashifuchinobe |
東渕野辺 see styles |
higashifuchinobe ひがしふちのべ |
(place-name) Higashifuchinobe |
東福山駅 see styles |
higashifukuyamaeki ひがしふくやまえき |
(st) Higashifukuyama Station |
東福島駅 see styles |
higashifukushimaeki ひがしふくしまえき |
(st) Higashifukushima Station |
東福生駅 see styles |
higashifussaeki ひがしふっさえき |
(st) Higashifussa Station |
東福野町 see styles |
higashifukunochou / higashifukunocho ひがしふくのちょう |
(place-name) Higashifukunochō |
東福間駅 see styles |
higashifukumaeki ひがしふくまえき |
(st) Higashifukuma Station |
東総元駅 see styles |
higashifusamotoeki ひがしふさもとえき |
(st) Higashifusamoto Station |
東船岡駅 see styles |
higashifunaokaeki ひがしふなおかえき |
(st) Higashifunaoka Station |
東船橋駅 see styles |
higashifunabashieki ひがしふなばしえき |
(st) Higashifunabashi Station |
東藤井寺 see styles |
higashifujiidera / higashifujidera ひがしふじいでら |
(place-name) Higashifujiidera |
東藤原駅 see styles |
higashifujiwaraeki ひがしふじわらえき |
(st) Higashifujiwara Station |
東藤島駅 see styles |
higashifujishimaeki ひがしふじしまえき |
(st) Higashifujishima Station |
東風蓮川 see styles |
higashifuurengawa / higashifurengawa ひがしふうれんがわ |
(personal name) Higashifūrengawa |
東風連駅 see styles |
higashifuureneki / higashifureneki ひがしふうれんえき |
(st) Higashifūren Station |
板橋文夫 see styles |
itabashifumio いたばしふみお |
(person) Itabashi Fumio (1949.3.8-) |
林芙美子 see styles |
hayashifumiko はやしふみこ |
(person) Fumiko Hayashi (novelist, 1903-1951) |
林藤島町 see styles |
hayashifujishimachou / hayashifujishimacho はやしふじしまちょう |
(place-name) Hayashifujishimachō |
武蔵富士 see styles |
musashifuji むさしふじ |
(surname) Musashifuji (Sumo shikona) |
水橋二杉 see styles |
mizuhashifutasugi みずはしふたすぎ |
(place-name) Mizuhashifutasugi |
池田東触 see styles |
ikedahigashifure いけだひがしふれ |
(place-name) Ikedahigashifure |
深江東触 see styles |
fukaehigashifure ふかえひがしふれ |
(place-name) Fukaehigashifure |
渡良東触 see styles |
watarahigashifure わたらひがしふれ |
(place-name) Watarahigashifure |
石田東触 see styles |
ishidahigashifure いしだひがしふれ |
(place-name) Ishidahigashifure |
立石東触 see styles |
tateishihigashifure / tateshihigashifure たていしひがしふれ |
(place-name) Tateishihigashifure |
筒城東触 see styles |
tsutsukihigashifure つつきひがしふれ |
(place-name) Tsutsukihigashifure |
舩橋史憲 see styles |
funahashifuminori ふなはしふみのり |
(person) Funahashi Fuminori |
諸吉東触 see styles |
moroyoshihigashifure もろよしひがしふれ |
(place-name) Moroyoshihigashifure |
長峰東触 see styles |
nagaminehigashifure ながみねひがしふれ |
(place-name) Nagaminehigashifure |
高橋文樹 see styles |
takahashifumiki たかはしふみき |
(person) Takahashi Fumiki |
高橋郁哉 see styles |
takahashifumiya たかはしふみや |
(person) Takahashi Fumiya (1993.12.3-) |
魂不死説 see styles |
tamashiifushisetsu / tamashifushisetsu たましいふしせつ |
(rare) (theory of) the immortality of the soul |
ギアシフト see styles |
giashifuto ギアシフト |
gearshift |
パシフィカ see styles |
pashifika パシフィカ |
(place-name) Pacifica |
中野郷東触 see styles |
nakanogouhigashifure / nakanogohigashifure なかのごうひがしふれ |
(place-name) Nakanogouhigashifure |
五十嵐二葉 see styles |
igarashifutaba いがらしふたば |
(person) Igarashi Futaba (1932.8-) |
壬生東淵田 see styles |
mibuhigashifuchida みぶひがしふちだ |
(place-name) Mibuhigashifuchida |
壬生東渕田 see styles |
mibuhigashifuchida みぶひがしふちだ |
(place-name) Mibuhigashifuchida |
大棧橋ふ頭 see styles |
oosanbashifutou / oosanbashifuto おおさんばしふとう |
(place-name) Oosanbashifutou |
小林富士夫 see styles |
kobayashifujio こばやしふじお |
(person) Kobayashi Fujio (1944.7.15-) |
東古松南町 see styles |
higashifurumatsuminamimachi ひがしふるまつみなみまち |
(place-name) Higashifurumatsuminamimachi |
東富士ダム see styles |
higashifujidamu ひがしふじダム |
(place-name) Higashifuji Dam |
東福田新田 see styles |
higashifukudashinden ひがしふくだしんでん |
(place-name) Higashifukudashinden |
東藤井寺町 see styles |
higashifujiiderachou / higashifujideracho ひがしふじいでらちょう |
(place-name) Higashifujiiderachō |
武蔵藤沢駅 see styles |
musashifujisawaeki むさしふじさわえき |
(st) Musashifujisawa Station |
水橋二ッ屋 see styles |
mizuhashifutatsuya みずはしふたつや |
(place-name) Mizuhashifutatsuya |
水橋文美江 see styles |
mizuhashifumie みずはしふみえ |
(person) Mizuhashi Fumie (1964.1.15-) |
紫野東舟岡 see styles |
murasakinohigashifunaoka むらさきのひがしふなおか |
(place-name) Murasakinohigashifunaoka |
羽束師古川 see styles |
hazukashifurukawa はづかしふるかわ |
(place-name) Hazukashifurukawa |
飯野町東二 see styles |
iinochouhigashifuta / inochohigashifuta いいのちょうひがしふた |
(place-name) Iinochōhigashifuta |
高橋扶臣男 see styles |
takahashifumio たかはしふみお |
(person) Takahashi Fumio |
パシフィック see styles |
pashifikku パシフィック |
(usu. in compounds) Pacific (Ocean); (place-name) Pacific |
フロアシフト see styles |
furoashifuto フロアシフト |
floor shift |
二見町東二見 see styles |
futamichouhigashifutami / futamichohigashifutami ふたみちょうひがしふたみ |
(place-name) Futamichōhigashifutami |
呼び出し符号 see styles |
yobidashifugou / yobidashifugo よびだしふごう |
(abbreviation) (radio) call sign; (radio) call letters |
壬生東淵田町 see styles |
mibuhigashifuchidachou / mibuhigashifuchidacho みぶひがしふちだちょう |
(place-name) Mibuhigashifuchidachō |
大阪市福島区 see styles |
oosakashifukushimaku おおさかしふくしまく |
(place-name) Oosakashifukushimaku |
岡崎東福ノ川 see styles |
okazakihigashifukunokawa おかざきひがしふくのかわ |
(place-name) Okazakihigashifukunokawa |
東九条東札辻 see styles |
higashikujouhigashifudanotsuji / higashikujohigashifudanotsuji ひがしくじょうひがしふだのつじ |
(place-name) Higashikujōhigashifudanotsuji |
東伏見宮彰仁 see styles |
higashifushiminomiyaakihito / higashifushiminomiyakihito ひがしふしみのみやあきひと |
(person) Higashifushiminomiya Akihito (Prince) |
東富士変電所 see styles |
higashifujihendensho ひがしふじへんでんしょ |
(place-name) Higashifujihendensho |
東富士演習場 see styles |
higashifujienshuujou / higashifujienshujo ひがしふじえんしゅうじょう |
(place-name) Higashifujienshuujō |
東富士養鶏場 see styles |
higashifujiyoukeijou / higashifujiyokejo ひがしふじようけいじょう |
(place-name) Higashifujiyoukeijō |
東福山貨物駅 see styles |
higashifukuyamakamotsueki ひがしふくやまかもつえき |
(st) Higashifukuyamakamotsu Station |
無線呼出符号 see styles |
musenyobidashifugou / musenyobidashifugo むせんよびだしふごう |
radio call sign; radio call letters |
紫野東舟岡町 see styles |
murasakinohigashifunaokachou / murasakinohigashifunaokacho むらさきのひがしふなおかちょう |
(place-name) Murasakinohigashifunaokachō |
紫野東藤ノ森 see styles |
murasakinohigashifujinomori むらさきのひがしふじのもり |
(place-name) Murasakinohigashifujinomori |
羽束師古川町 see styles |
hazukashifurukawachou / hazukashifurukawacho はづかしふるかわちょう |
(place-name) Hazukashifurukawachō |
辺可視フラグ see styles |
henkashifuragu へんかしフラグ |
{comp} edge visibility flag |
クラシファイア see styles |
kurashifaia クラシファイア |
classifier |
ドップラシフト see styles |
doppurashifuto ドップラシフト |
(ik) (physics) Doppler shift |
ドプラーシフト see styles |
dopuraashifuto / dopurashifuto ドプラーシフト |
(computer terminology) doppler shift |
パシフィコ横浜 see styles |
pashifikoyokohama パシフィコよこはま |
(company) Pacifico Yokohama (convention centre); (c) Pacifico Yokohama (convention centre) |
マミアシフィリ see styles |
mamiashifiri マミアシフィリ |
(personal name) Mamiashvili |
不可視フィルタ see styles |
fukashifiruta ふかしフィルタ |
{comp} invisibility filter |
小嘴フラミンゴ see styles |
kobashifuramingo; kobashifuramingo こばしフラミンゴ; コバシフラミンゴ |
(kana only) James's flamingo (Phoenicoparrus jamesi); Puna flamingo |
岡崎東福ノ川町 see styles |
okazakihigashifukunokawachou / okazakihigashifukunokawacho おかざきひがしふくのかわちょう |
(place-name) Okazakihigashifukunokawachō |
東フランク王国 see styles |
higashifurankuoukoku / higashifurankuokoku ひがしフランクおうこく |
(place-name) Francia Orientalis |
東九条東札ノ辻 see styles |
higashikujouhigashifudanotsuji / higashikujohigashifudanotsuji ひがしくじょうひがしふだのつじ |
(place-name) Higashikujōhigashifudanotsuji |
東九条東札辻町 see styles |
higashikujouhigashifudanotsujichou / higashikujohigashifudanotsujicho ひがしくじょうひがしふだのつじちょう |
(place-name) Higashikujōhigashifudanotsujichō |
東富士ゴルフ場 see styles |
higashifujigorufujou / higashifujigorufujo ひがしふじゴルフじょう |
(place-name) Higashifuji Golf Links |
東富士五湖道路 see styles |
higashifujigokodouro / higashifujigokodoro ひがしふじごこどうろ |
(place-name) Higashifujigokodōro |
紫野東藤ノ森町 see styles |
murasakinohigashifujinomorichou / murasakinohigashifujinomoricho むらさきのひがしふじのもりちょう |
(place-name) Murasakinohigashifujinomorichō |
Variations: |
ashifuki あしふき |
foot towel; cloth for wiping the bottoms of one's feet |
コバシフラミンゴ see styles |
kobashifuramingo コバシフラミンゴ |
(kana only) James's flamingo (Phoenicoparrus jamesi); Puna flamingo |
ドップラーシフト see styles |
doppuraashifuto / doppurashifuto ドップラーシフト |
(physics) Doppler shift |
フジパシフィック see styles |
fujipashifikku フジパシフィック |
(company) Fuji Pacific; (c) Fuji Pacific |
武蔵富士ゴルフ場 see styles |
musashifujigorufujou / musashifujigorufujo むさしふじゴルフじょう |
(place-name) Musashifuji golf links |
パシフィックリーグ see styles |
pashifikkuriigu / pashifikkurigu パシフィックリーグ |
Pacific League |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.