Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 279 total results for your Anuki search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

型抜き

see styles
 katanuki; katanuki
    かたぬき; カタヌキ
(noun, transitive verb) (1) die cutting; cutting with a cutter; shaping with a mold; (2) (kana only) cookie cutter

場貫川

see styles
 banukigawa
    ばぬきがわ
(place-name) Banukigawa

大佐貫

see styles
 oozanuki
    おおざぬき
(place-name) Oozanuki

大佐貴

see styles
 oozanuki
    おおざぬき
(place-name) Oozanuki

婆抜き

see styles
 babanuki
    ばばぬき
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law

征矢抜

see styles
 soyanuki
    そやぬき
(place-name) Soyanuki

換羽期

see styles
 kanuki
    かんうき
molting season

朝田貫

see styles
 asadanuki
    あさだぬき
(place-name) Asadanuki

木ヶ貫

see styles
 koganuki
    こがぬき
(place-name) Koganuki

木佐貫

see styles
 kizanuki
    きざぬき
(personal name) Kizanuki

木佐貴

see styles
 kisanuki
    きさぬき
(surname) Kisanuki

木左貫

see styles
 kisanuki
    きさぬき
(surname) Kisanuki

村貫東

see styles
 muranukihigashi
    むらぬきひがし
(place-name) Muranukihigashi

村貫西

see styles
 muranukinishi
    むらぬきにし
(place-name) Muranukinishi

東中貫

see styles
 higashinakanuki
    ひがしなかぬき
(place-name) Higashinakanuki

東佐貫

see styles
 higashisanuki
    ひがしさぬき
(place-name) Higashisanuki

洞田貫

see styles
 doudanuki / dodanuki
    どうだぬき
(surname) Doudanuki

狸原山

see styles
 tanukipparayama
    たぬきっぱらやま
(personal name) Tanukipparayama

狸囃子

see styles
 tanukibayashi
    たぬきばやし
tanuki drumming on their stomachs

狸小路

see styles
 tanukikouji / tanukikoji
    たぬきこうじ
(place-name) Tanukikōji

狸岩山

see styles
 tanukiiwayama / tanukiwayama
    たぬきいわやま
(place-name) Tanukiiwayama

狸川内

see styles
 tanukigawachi
    たぬきがわち
(place-name) Tanukigawachi

狸森山

see styles
 tanukimoriyama
    たぬきもりやま
(place-name) Tanukimoriyama

狸菖蒲

see styles
 tanukiayame; tanukioyame
    タヌキアヤメ; たぬきおやめ
(kana only) wooly frogsmouth (Philydrum lanuginosum); wooly waterlily

狸蕎麦

see styles
 tanukisoba
    たぬきそば
soba with tempura batter

狸親父

see styles
 tanukioyaji
    たぬきおやじ
sly (cunning) old man

狸饂飩

see styles
 tanukiudon
    たぬきうどん
(kana only) noodles with bits of deep-fried tempura batter

田貫川

see styles
 tanukikawa
    たぬきかわ
(place-name) Tanukikawa

田貫湖

see styles
 tanukiko
    たぬきこ
(personal name) Tanukiko

田貫町

see styles
 tanukichou / tanukicho
    たぬきちょう
(place-name) Tanukichō

白抜山

see styles
 shiranukiyama
    しらぬきやま
(place-name) Shiranukiyama

矢貫隆

see styles
 yanukitakashi
    やぬきたかし
(person) Yanuki Takashi

竹貫田

see styles
 takanukida
    たかぬきだ
(place-name) Takanukida

笠抜山

see styles
 kasanukiyama
    かさぬきやま
(personal name) Kasanukiyama

笹貫駅

see styles
 sasanukieki
    ささぬきえき
(st) Sasanuki Station

綿抜き

see styles
 watanuki
    わたぬき
(1) unpadded kimono; (2) 1st day of the 4th month of the lunisolar calendar

綿貫町

see styles
 watanukimachi
    わたぬきまち
(place-name) Watanukimachi

羽貫田

see styles
 hanukiden
    はぬきでん
(place-name) Hanukiden

羽貫駅

see styles
 hanukieki
    はぬきえき
(st) Hanuki Station

胴田貫

see styles
 doutanuki / dotanuki
    どうたぬき
(1) Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province; (2) sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords; (3) in fiction, a heavier variant of Japanese sword

腸抜き

see styles
 watanuki
    わたぬき
(noun/participle) gutting (esp. a fish); gutted fish

花抜峠

see styles
 hananukitouge / hananukitoge
    はなぬきとうげ
(place-name) Hananukitōge

花貫川

see styles
 hananukigawa
    はなぬきがわ
(personal name) Hananukigawa

葛篭抜

see styles
 kuzuranuki
    くずらぬき
(surname) Kuzuranuki

葛篭貫

see styles
 tsuzuranuki
    つづらぬき
(surname) Tsuzuranuki

葛籠抜

see styles
 kuzuranuki
    くずらぬき
(surname) Kuzuranuki

葛籠貫

see styles
 tsuzuranuki
    つづらぬき
(surname) Tsuzuranuki

蔵貫村

see styles
 kuranukimura
    くらぬきむら
(place-name) Kuranukimura

蔵貫浦

see styles
 kuranukiura
    くらぬきうら
(place-name) Kuranukiura

見れる

see styles
 mireru
    みれる
(Ichidan verb) (colloquialism) ('ranuki' equivalent of 見られる) (See ら抜き,見られる・みられる・2) to be able to see

讃岐岩

see styles
 sanukigan
    さぬきがん
(See サヌカイト) sanukite

讃岐川

see styles
 sanukigawa
    さぬきがわ
(surname) Sanukigawa

讃岐弁

see styles
 sanukiben
    さぬきべん
Kagawa dialect

讃岐池

see styles
 sanukiike / sanukike
    さぬきいけ
(place-name) Sanukiike

讃岐田

see styles
 sanukita
    さぬきた
(surname) Sanukita

讃岐町

see styles
 sanukichou / sanukicho
    さぬきちょう
(place-name) Sanukichō

讃岐線

see styles
 sanukisen
    さぬきせん
(personal name) Sanukisen

讃岐谷

see styles
 sanukiya
    さぬきや
(surname) Sanukiya

鍔抜山

see styles
 tsubanukiyama
    つばぬきやま
(personal name) Tsubanukiyama

長貫町

see styles
 naganukimachi
    ながぬきまち
(place-name) Naganukimachi

風抜き

see styles
 kazenuki; kazanuki
    かぜぬき; かざぬき
air hole; air vent

香貫山

see styles
 kanukiyama
    かぬきやま
(personal name) Kanukiyama

高貫町

see styles
 takanukichou / takanukicho
    たかぬきちょう
(place-name) Takanukichō

Variations:

see styles
 nue
    ぬえ
(1) Japanese chimera; mythical creature with a monkey's head, tanuki's body, tiger's limbs, and a snake tail; (2) (See トラツグミ) White's thrush (Zoothera dauma); (3) mysterious person; person of unknown character; enigma

うどん県

see styles
 udonken
    うどんけん
(joc) (See 讃岐うどん) Udon prefecture (i.e. Kagawa prefecture, famous for its Sanuki udon noodles)

カタヌキ

see styles
 katanuki
    カタヌキ
(noun/participle) (1) die cutting; cutting with a cutter; shaping with a mold; (2) (kana only) cookie cutter

たぬき丼

see styles
 tanukidon
    たぬきどん
(food term) hot rice served with tenkasu and tempura dipping sauce on top

タヌキ属

see styles
 tanukizoku
    タヌキぞく
Nyctereutes (genus containing the raccoon dog)

たぬき汁

see styles
 tanukijiru
    たぬきじる
tanuki soup; raccoon-dog soup

たぬき顔

see styles
 tanukigao
    たぬきがお
facial expression of feigned ignorance

てっぱい

see styles
 teppai
    てっぱい
{food} (from 鉄砲和え) (See 鉄砲和え) regional Sanuki cuisine, usu. of minced vegetables, seafood, and vinegared miso

ばば抜き

see styles
 babanuki
    ばばぬき
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law

上谷ケ貫

see styles
 kamiyaganuki
    かみやがぬき
(place-name) Kamiyaganuki

下葉貫台

see styles
 shimohanukidai
    しもはぬきだい
(place-name) Shimohanukidai

下谷ケ貫

see styles
 shimoyaganuki
    しもやがぬき
(place-name) Shimoyaganuki

中貫本町

see styles
 nakanukihonmachi
    なかぬきほんまち
(place-name) Nakanukihonmachi

二条讃岐

see styles
 nijousanuki / nijosanuki
    にじょうさぬき
(person) Nijō Sanuki (Poet of the Heian period, included in the Ogura Hyakunin Isshu)

佐貫亦男

see styles
 sanukimatao
    さぬきまたお
(person) Sanuki Matao (1908.1.1-1997.6.28)

佐貫町駅

see styles
 sanukimachieki
    さぬきまちえき
(st) Sanukimachi Station

佐貴石仏

see styles
 sanukisekibutsu
    さぬきせきぶつ
(place-name) Sanukisekibutsu

倉貫一毅

see styles
 kuranukikazuki
    くらぬきかずき
(person) Kuranuki Kazuki (1978.11.10-)

倉貫匡弘

see styles
 kuranukimasahiro
    くらぬきまさひろ
(person) Kuranuki Masahiro (1982.12.20-)

六月朔日

see styles
 watanuki
    わたぬき
(surname) Watanuki

利かぬ気

see styles
 kikanuki
    きかぬき
(noun or adjectival noun) unyielding

四七抜き

see styles
 yonanuki
    よなぬき
{music} pentatonic scale

四月一日

see styles
 watanuki
    わたぬき
(surname) Watanuki

四月朔月

see styles
 watanuki
    わたぬき
(surname) Watanuki

木佐貫洋

see styles
 kisanukihiroshi
    きさぬきひろし
(person) Kisanuki Hiroshi (1980.5.17-)

東中貫町

see styles
 higashinakanukimachi
    ひがしなかぬきまち
(place-name) Higashinakanukimachi

狸寝入り

see styles
 tanukineiri / tanukineri
    たぬきねいり
(noun/participle) feigning sleep

素破抜き

see styles
 suppanuki
    すっぱぬき
exposure; disclosure; expose; revelation

綿抜豊昭

see styles
 watanukitoyoaki
    わたぬきとよあき
(person) Watanuki Toyoaki

綿谷恵子

see styles
 watanukikeiko / watanukikeko
    わたぬきけいこ
(person) Watanuki Keiko (1945.4-)

綿貫弘一

see styles
 watanukikouichi / watanukikoichi
    わたぬきこういち
(person) Watanuki Kōichi (1936.11.3-)

綿貫民輔

see styles
 watanukitamisuke
    わたぬきたみすけ
(person) Watanuki Tamisuke (1927.4-)

羽貫谷地

see styles
 hanukiyachi
    はぬきやち
(place-name) Hanukiyachi

花貫ダム

see styles
 hananukidamu
    はなぬきダム
(place-name) Hananuki Dam

葉抜橋山

see styles
 hanukibashiyama
    はぬきばしやま
(personal name) Hanukibashiyama

讃岐典侍

see styles
 sanukinosuke
    さぬきのすけ
(male given name) Sanukinosuke

讃岐塩屋

see styles
 sanukishioya
    さぬきしおや
(personal name) Sanukishioya

<123>

This page contains 100 results for "Anuki" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary