Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 658 total results for your Anad search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
下柳田 see styles |
shimoyanada しもやなだ |
(surname) Shimoyanada |
下種足 see styles |
shimotanadare しもたなだれ |
(place-name) Shimotanadare |
下金銅 see styles |
shimokanadou / shimokanado しもかなどう |
(place-name) Shimokanadou |
不飮酒 see styles |
bù yǐn jiǔ bu4 yin3 jiu3 pu yin chiu fu onju |
surā-maireya-madya-pramādasthānād vairamaṇī (virati). The fifth of the ten commandments, i. e. against alcohol. |
中種足 see styles |
nakatanadare なかたなだれ |
(place-name) Nakatanadare |
中花田 see styles |
nakahanada なかはなだ |
(surname) Nakahanada |
中金田 see styles |
nakakanada なかかなだ |
(place-name) Nakakanada |
乙金台 see styles |
otoganadai おとがなだい |
(place-name) Otoganadai |
二十天 see styles |
èr shí tiān er4 shi2 tian1 erh shih t`ien erh shih tien nijū ten |
The twenty devas. (1) 大梵天王 (Mahābrahman), (2) 帝釋尊天(Śakra devānām Indra), (3) 多聞天王 (Vaiśravana, 毘沙門, or Dhanada), (4) 持國天王(Dhṛtarāṣṭra), (5) 增長天王 (Virūḍhaka), (6) 廣目天王 (Virūpākṣa), (7) 金剛密迹(?Gunyapati), (8) 摩醯首羅 (Maheśvara), (9) 散脂 (迦) 大將 (Pañcika), (10) 大辯才天 (Sarasvatī), (11) 大功德天 (Lakṣmī), (12) 韋驛天神 (Skanda), (13) 堅牢地神 (Pṛthivī), (14) 善提樹神 (Bodhidruma, or Bodhi-vṛkṣa), (15) 鬼子母神 (Hāritī), (16) 摩利支天 (Marīci), (17) 日宮天子 (Sūrya), (18) 月宮天子 (Candra, etc. There are many different names), (19) 裟竭龍王(Sāgara), (20) 閣摩羅王 (Yama-rāja). |
仮名田 see styles |
kanada かなだ |
(surname) Kanada |
佐名田 see styles |
sanada さなだ |
(surname) Sanada |
佐奈田 see styles |
sanada さなだ |
(surname) Sanada |
八臂天 see styles |
bā bì tiān ba1 bi4 tian1 pa pi t`ien pa pi tien hachipi ten |
The eight-arm deva; an epithet of Brahma as Nārāyaṇadeva 那羅延天 creator of men. |
六文銭 see styles |
rokumonsen ろくもんせん |
(See 三途の川) crest of the Sanada clan (featuring six sen coins, trad. to pay for crossing the Sanzu River) |
加奈陀 see styles |
kanada かなだ |
(ateji / phonetic) (kana only) Canada; (place-name) Canada |
加麻大 see styles |
jiā má dà jia1 ma2 da4 chia ma ta |
(slang) Canada |
勝論宗 胜论宗 see styles |
shèng lùn zōng sheng4 lun4 zong1 sheng lun tsung Shōron shū |
The Vaiśeṣika school of Indian philosophy, whose foundation is ascribed to Kaṇāda (Ulūka); he and his successors are respectfully styled 論師 or slightingly 論外道; the school, when combined with the Nyāya, is also known as Nyāya-vaiśeṣika . |
北灘丁 see styles |
kitanadatei / kitanadate きたなだてい |
(place-name) Kitanadatei |
北灘丙 see styles |
kitanadahei / kitanadahe きたなだへい |
(place-name) Kitanadahei |
北灘乙 see styles |
kitanadaotsu きたなだおつ |
(place-name) Kitanadaotsu |
北灘湾 see styles |
kitanadawan きたなだわん |
(place-name) Kitanadawan |
北灘甲 see styles |
kitanadakou / kitanadako きたなだこう |
(place-name) Kitanadakou |
北灘町 see styles |
kitanadachou / kitanadacho きたなだちょう |
(place-name) Kitanadachō |
北花田 see styles |
kitahanada きたはなだ |
(place-name) Kitahanada |
北金田 see styles |
kitakanada きたかなだ |
(place-name) Kitakanada |
南花田 see styles |
minamihanada みなみはなだ |
(place-name) Minamihanada |
吉葉洋 see styles |
yoshibanada よしばなだ |
(surname) Yoshibanada |
和名田 see styles |
wanada わなだ |
(place-name) Wanada |
和名谷 see styles |
wanadani わなだに |
(place-name) Wanadani |
唐撫子 see styles |
karanadeshiko; karanadeshiko からなでしこ; カラナデシコ |
(kana only) (rare) (See 石竹) China pink (species of flower, Dianthus chinensis) |
喜多灘 see styles |
kitanada きたなだ |
(place-name) Kitanada |
四天王 see styles |
sì tiān wáng si4 tian1 wang2 ssu t`ien wang ssu tien wang shitennou / shitenno してんのう |
(1) {Buddh} the Four Heavenly Kings (Dhrtarastra, Virudhaka, Virupaksa, and Vaisravana); (2) the big four (i.e. four leaders in a given field) (四大天王) catur-mahārājas, or Lokapālas; the four deva-kings. Indra's external 'generals 'who dwell each on a side of Mount Meru, and who ward off from the world the attacks of malicious spirits, or asuras, hence their name 護世四天王 the four deva-kings, guardians of the world. Their abode is the 四天王天 catur-maharāja-kāyikas; and their titles are: East 持國天 Deva who keeps (his) kingdom; colour white; name Dhṛtarsaṣtra. South 增長天 Deva of increase and growth; blue; name Virūḍhaka. West 廣目天 The broad-eyed (also ugly-eyed) deva (perhaps a form of Siva); red; name Virūpākṣa. North 多聞天 The deva who hears much and is well-versed; yellow; name Vaiśravaṇa, or Dhanada; he is a form of Kuvera, the god of wealth. These are the four giant temple guardians introduced as such to China by Amogha; cf. 四天王經. |
多奈田 see styles |
tanada たなだ |
(surname) Tanada |
大角羊 see styles |
ootsunohitsuji; ootsunohitsuji おおつのひつじ; オオツノヒツジ |
(kana only) (rare) (See ビッグホーン) bighorn sheep (Ovis canadensis) |
天草灘 see styles |
amakusanada あまくさなだ |
(personal name) Amakusanada |
奏でる see styles |
kanaderu かなでる |
(transitive verb) (1) to play an instrument (esp. string instruments); (v1,vi) (2) (obsolete) to dance |
姫昔艾 see styles |
himemukashiyomogi ひめむかしよもぎ |
(kana only) horseweed (Conyza canadensis); Canadian horseweed; Canadian fleabane; coltstail; marestail; butterweed |
姫昔蓬 see styles |
himemukashiyomogi ひめむかしよもぎ |
(kana only) horseweed (Conyza canadensis); Canadian horseweed; Canadian fleabane; coltstail; marestail; butterweed |
安藤奏 see styles |
andoukanade / andokanade あんどうかなで |
(person) Andō Kanade (1988.4.21-) |
家名田 see styles |
yanada やなだ |
(surname) Yanada |
對馬洋 see styles |
tsushimanada つしまなだ |
(surname) Tsushimanada |
小花谷 see styles |
ohanadani おはなだに |
(place-name) Ohanadani |
尾花台 see styles |
obanadai おばなだい |
(place-name) Obanadai |
山名田 see styles |
yamanada やまなだ |
(surname) Yamanada |
左奈田 see styles |
sanada さなだ |
(surname) Sanada |
師子吼 师子吼 see styles |
shī zǐ hǒu shi1 zi3 hou3 shih tzu hou shishi ku |
siṃhanāda. The lion's roar, a term designating authoritative or powerful preaching. As the lion's roar makes all animals tremble, subdues elephants, arrests birds in their light and fishes in the water, so Buddha's preaching overthrows all other religions, subdues devils, conquers heretics, and arrests the misery of life. |
店立て see styles |
tanadate たなだて |
(noun/participle) eviction |
庶民院 see styles |
shominin しょみんいん |
House of Commons (UK, Canada) |
御前橘 see styles |
gozentachibana; gozentachibana ごぜんたちばな; ゴゼンタチバナ |
(kana only) Canadian dwarf cornel (Cornus canadensis); bunchberry dogwood; crackerberry |
愛弟子 see styles |
manadeshi まなでし |
favorite pupil; favourite pupil; teacher's pet |
播磨灘 see styles |
harimanada はりまなだ |
(personal name) Harimanada |
散歩道 see styles |
sanpomichi さんぽみち |
promenade; walk; path; trail; esplanade; mall; parade |
新金代 see styles |
shinkanadai しんかなだい |
(place-name) Shinkanadai |
日向灘 see styles |
hyuuganada / hyuganada ひゅうがなだ |
(personal name) Hyūganada |
昇流魚 see styles |
shouryuugyo / shoryugyo しょうりゅうぎょ |
(rare) (See 遡河魚) anadromous fish (fish that migrates upstream, e.g. salmon) |
星穴岳 see styles |
hoshianadake ほしあなだけ |
(place-name) Hoshianadake |
春日洋 see styles |
kasuganada かすがなだ |
(surname) Kasuganada |
東橘田 see styles |
hibashitachibanada ひばしたちばなだ |
(place-name) Hibashitachibanada |
東金田 see styles |
higashikanada ひがしかなだ |
(place-name) Higashikanada |
柳田川 see styles |
yanadagou / yanadago やなだごう |
(place-name) Yanadagou |
柳谷村 see styles |
yanadanimura やなだにむら |
(place-name) Yanadanimura |
梁田町 see styles |
yanadachou / yanadacho やなだちょう |
(place-name) Yanadachō |
梁田貞 see styles |
yanadatadashi やなだただし |
(person) Yanada Tadashi (1885.7.3-1959.5.9) |
棚田区 see styles |
tanadaku たなだく |
(place-name) Tanadaku |
棚田町 see styles |
tanadamachi たなだまち |
(place-name) Tanadamachi |
楊月清 杨月清 see styles |
yáng yuè qīng yang2 yue4 qing1 yang yüeh ch`ing yang yüeh ching |
Yang Yueqing, Chinese-Canadian woman documentary film director |
楓葉國 枫叶国 see styles |
fēng yè guó feng1 ye4 guo2 feng yeh kuo |
(slang) Canada |
橘団地 see styles |
tachibanadanchi たちばなだんち |
(place-name) Tachibanadanchi |
橘通東 see styles |
tachibanadoorihigashi たちばなどおりひがし |
(place-name) Tachibanadoorihigashi |
橘通西 see styles |
tachibanadoorinishi たちばなどおりにし |
(place-name) Tachibanadoorinishi |
此金谷 see styles |
konokanadani このかなだに |
(place-name) Konokanadani |
毘尸沙 毗尸沙 see styles |
pí shī shā pi2 shi1 sha1 p`i shih sha pi shih sha bishisha |
viśeṣa, the doctrine of 'particularity or individual essence', i. e. the sui generis nature of the nine fundamental substances; it is the doctrine of the Vaiśeṣika school of philosophy founded by Kaṇāda. |
水島灘 see styles |
mizushimanada みずしまなだ |
(personal name) Mizushimanada |
沙丘鶴 沙丘鹤 see styles |
shā qiū hè sha1 qiu1 he4 sha ch`iu ho sha chiu ho |
(bird species of China) sandhill crane (Antigone canadensis) |
波奈土 see styles |
hanado はなど |
(surname) Hanado |
浜名岳 see styles |
hamanadake はまなだけ |
(personal name) Hamanadake |
浜撫子 see styles |
hamanadeshiko; hamanadeshiko はまなでしこ; ハマナデシコ |
(kana only) Dianthus japonicus (species of pink) |
渡嶋洋 see styles |
oshimanada おしまなだ |
(surname) Oshimanada |
渡嶌洋 see styles |
oshimanada おしまなだ |
(surname) Oshimanada |
渥太華 渥太华 see styles |
wò tài huá wo4 tai4 hua2 wo t`ai hua wo tai hua |
Ottawa, capital of Canada |
溫哥華 温哥华 see styles |
wēn gē huá wen1 ge1 hua2 wen ko hua |
Vancouver (city in Canada) |
溫尼伯 温尼伯 see styles |
wēn ní bó wen1 ni2 bo2 wen ni po |
Winnipeg, capital of Manitoba, Canada |
溯河魚 see styles |
sokagyo そかぎょ sakkagyo さっかぎょ |
anadromous fish (fish that migrates upstream, e.g. salmon) |
滿地可 满地可 see styles |
mǎn dì kě man3 di4 ke3 man ti k`o man ti ko |
Montreal (chiefly used in Hong Kong and the Chinese community in Canada) (from Cantonese 滿地可|满地可 Mun5 dei6 ho2) |
牛田奏 see styles |
ushidakanade うしだかなで |
(person) Ushida Kanade (1984.10.11-) |
特魯多 特鲁多 see styles |
tè lǔ duō te4 lu3 duo1 t`e lu to te lu to |
Pierre Trudeau (1919-2000), prime minister of Canada 1980-1984 and 1968-1979; Justin Trudeau (1971-), prime minister of Canada from 2015 |
狭名田 see styles |
sanada さなだ |
(place-name) Sanada |
猿頬貝 see styles |
saruboogai さるぼおがい sarubougai / sarubogai さるぼうがい |
(kana only) Anadara kagoshimensis (species of ark clam) |
田名出 see styles |
tanade たなで |
(surname) Tanade |
田名田 see styles |
tanada たなだ |
(surname) Tanada |
田奈田 see styles |
tanada たなだ |
(surname) Tanada |
白求恩 see styles |
bái qiú ēn bai2 qiu2 en1 pai ch`iu en pai chiu en |
Norman Bethune (1890-1939), Canadian doctor, worked for communists in Spanish civil war and for Mao in Yan'an, where he died of blood poisoning |
盆花平 see styles |
bonhanadaira ぼんはなだいら |
(personal name) Bonhanadaira |
目鼻立 see styles |
mehanadachi めはなだち |
(a set of) facial features; looks |
眞那田 see styles |
sanada さなだ |
(surname) Sanada |
真名田 see styles |
manada まなだ |
(surname) Manada |
真田丁 see styles |
sanadatei / sanadate さなだてい |
(place-name) Sanadatei |
真田丙 see styles |
sanadahei / sanadahe さなだへい |
(place-name) Sanadahei |
真田乙 see styles |
sanadaotsu さなだおつ |
(place-name) Sanadaotsu |
真田山 see styles |
sanadayama さなだやま |
(place-name) Sanadayama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Anad" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.