Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 237 total results for your Ammi search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
電腦語言 电脑语言 see styles |
diàn nǎo yǔ yán dian4 nao3 yu3 yan2 tien nao yü yen |
programming language; computer language |
BASIC see styles |
beeshikku ベーシック |
{comp} BASIC (programming language) |
COBOL see styles |
koboru コボル |
{comp} COBOL (programming language) |
ISAPI see styles |
aisapi アイサピ |
{internet} ISAPI; Internet Server Application Programming Interface |
Scala see styles |
sukara; sukeera スカラ; スケーラ |
{comp} Scala (programming language) |
アイナメ科 see styles |
ainameka アイナメか |
Hexagrammidae (family of marine fishes incorporating the greenlings) |
Variations: |
goto; goto ゴト; ごと |
(orig. an abbr. of 仕事) (See パチンコ・1) cheating at pachinko (for monetary gain; through illegal tampering with the machines, etc.); scamming a pachinko parlor |
ジャミング see styles |
jamingu ジャミング |
jamming |
スパミング see styles |
supamingu スパミング |
{internet} spamming |
にわか勉強 see styles |
niwakabenkyou / niwakabenkyo にわかべんきょう |
cramming |
パイプウニ see styles |
paipuuni / paipuni パイプウニ |
slatepencil urchin (Heterocentrotus mammillatus) |
プログラム see styles |
puroguramu プログラム |
(1) program (of events, music, etc.); programme; (2) program (booklet); brochure; pamphlet; (noun, transitive verb) (3) {comp} (computer) program; programming |
偏差値教育 see styles |
hensachikyouiku / hensachikyoiku へんさちきょういく |
deviation-value-oriented education; education focused on test results; education that stresses studying and passing exams to raise one's ranking; academic cramming |
動的計画法 see styles |
doutekikeikakuhou / dotekikekakuho どうてきけいかくほう |
{comp} dynamic programming; DP |
堰き止め湖 see styles |
sekitomeko せきとめこ |
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.) |
Variations: |
ensoku えんそく |
damming (e.g. a pond) |
急ブレーキ see styles |
kyuubureeki / kyubureeki きゅうブレーキ |
sudden braking; slamming on the brakes |
整数計画法 see styles |
seisuukeikakuhou / sesukekakuho せいすうけいかくほう |
{comp} integer programming |
組込み関数 see styles |
kumikomikansuu / kumikomikansu くみこみかんすう |
built-in function (e.g. in programming language) |
線形計画法 see styles |
senkeikeikakuhou / senkekekakuho せんけいけいかくほう |
{math} linear programming |
藍枕花蜜鳥 蓝枕花蜜鸟 see styles |
lán zhěn huā mì niǎo lan2 zhen3 hua1 mi4 niao3 lan chen hua mi niao |
(bird species of China) purple-naped spiderhunter (Kurochkinegramma hypogrammicum) |
論理型言語 see styles |
ronrigatagengo ろんりがたげんご |
{comp} logic programming language |
阿米納達布 阿米纳达布 see styles |
ā mǐ nà dá bù a1 mi3 na4 da2 bu4 a mi na ta pu |
Amminadab (name) |
SNOBOL see styles |
sunoboru スノボル |
{comp} SNOBOL (series of programming languages) |
きゅうきゅう see styles |
gyuugyuu / gyugyu ぎゅうぎゅう |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) creaking; squeaking; (adv,adv-to,adj-na) (2) (onomatopoeic or mimetic word) packing in tightly; cramming; squeezing; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) hard (pressing, tying, twisting, etc.); tightly; with force; (adv,adj-na,adj-no) (4) (onomatopoeic or mimetic word) going hard (on someone); tormenting (e.g. with questions) |
コーティング see styles |
koodingu コーディング |
(noun, transitive verb) (1) {comp} coding; programming; (noun, transitive verb) (2) coding (i.e. assigning a code to something) |
プログラム化 see styles |
puroguramuka プログラムか |
(noun/participle) {comp} programming |
應用程序接口 应用程序接口 see styles |
yìng yòng chéng xù jiē kǒu ying4 yong4 cheng2 xu4 jie1 kou3 ying yung ch`eng hsü chieh k`ou ying yung cheng hsü chieh kou |
application programming interface (API) |
應用程式介面 应用程式介面 see styles |
yìng yòng chéng shì jiè miàn ying4 yong4 cheng2 shi4 jie4 mian4 ying yung ch`eng shih chieh mien ying yung cheng shih chieh mien |
application programming interface (API) (Tw) |
組み込み関数 see styles |
kumikomikansuu / kumikomikansu くみこみかんすう |
built-in function (e.g. in programming language) |
Variations: |
douzuki / dozuki どうづき |
ramming; rammer |
詰め込み勉強 see styles |
tsumekomibenkyou / tsumekomibenkyo つめこみべんきょう |
cramming (e.g. for an exam) |
非線形計画法 see styles |
hisenkeikeikakuhou / hisenkekekakuho ひせんけいけいかくほう |
{comp} non-linear programming |
イチモンジハゼ see styles |
ichimonjihaze イチモンジハゼ |
Trimma grammistes (species of small goby) |
インスタンス化 see styles |
insutansuka インスタンスか |
(noun/participle) {comp} instantiation (in object-oriented programming) |
スモールトーク see styles |
sumoorutooku スモールトーク |
{comp} Smalltalk (programming language) |
ハミングコード see styles |
hamingukoodo ハミングコード |
(computer terminology) Hamming code |
プログラミング see styles |
puroguramingu プログラミング |
(n,vs,vi,vt) {comp} programming; programing |
プログラム言語 see styles |
puroguramugengo プログラムげんご |
{comp} programming language; programing language |
三密栗底尼迦耶 see styles |
sān mì lì dǐ ní jiā yé san1 mi4 li4 di3 ni2 jia1 ye2 san mi li ti ni chia yeh sanmiritei nikaya |
v. 三彌底 sammitīyanikāya. |
局所線形計画法 see styles |
kyokushosenkeikeikakuhou / kyokushosenkekekakuho きょくしょせんけいけいかくほう |
{comp} local linear programming |
条件付き表現式 see styles |
joukentsukihyougenshiki / jokentsukihyogenshiki じょうけんつきひょうげんしき |
conditional expression (programming, programing) |
詹姆斯·高斯林 see styles |
zhān mǔ sī · gāo sī lín zhan1 mu3 si1 · gao1 si1 lin2 chan mu ssu · kao ssu lin |
James Gosling (1955-), Canadian computer scientist, co-inventor of the Java programming language |
ハミング・コード see styles |
hamingu koodo ハミング・コード |
(computer terminology) Hamming code |
Variations: |
taiatari たいあたり |
(n,vs,vi) (1) ramming attack; hurling oneself (at); (n,vs,vi) (2) throwing oneself into (e.g. a role); going all out |
應用程序編程接口 应用程序编程接口 see styles |
yìng yòng chéng xù biān chéng jiē kǒu ying4 yong4 cheng2 xu4 bian1 cheng2 jie1 kou3 ying yung ch`eng hsü pien ch`eng chieh k`ou ying yung cheng hsü pien cheng chieh kou |
application programming interface (API) |
数理計画システム see styles |
suurikeikakushisutemu / surikekakushisutemu すうりけいかくシステム |
{comp} MPS; Mathematical Programming System |
Variations: |
shimeshiro しめしろ |
interference; jamming |
Variations: |
hairetsu はいれつ |
(noun/participle) (1) arrangement; disposition; (2) (配列 only) {comp} array (programming) |
オーバーアクション see styles |
oobaaakushon / oobaakushon オーバーアクション |
overacting (eng: overaction); hamming |
Variations: |
gotokoui(goto行為); gotokoui(goto行為) / gotokoi(goto行為); gotokoi(goto行為) ゴトこうい(ゴト行為); ごとこうい(ごと行為) |
(ゴト is orig. an abbr. of 仕事) (See パチンコ・1) cheating at pachinko (through illegal tampering with the machines, etc.); scamming a pachinko parlor |
Variations: |
jitotto; jitotto じとっと; ジトッと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See じっとり) damply; moistly; clammily; stickily; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) gloomily; miserably |
Variations: |
futsuota; futsuota ふつおた; フツオタ |
(from 普通のお便り) listeners' corner (portion of radio programming for correspondence from listeners) |
プログラミング環境 see styles |
puroguramingukankyou / puroguramingukankyo プログラミングかんきょう |
{comp} programming environment |
プログラミング言語 see styles |
puroguramingugengo プログラミングげんご |
{comp} programming language |
Variations: |
mesoddo; mesoodo メソッド; メソード |
(1) method; (2) {comp} method (in object-oriented programming) |
メタプログラミング see styles |
metapuroguramingu メタプログラミング |
{comp} metaprogramming |
Variations: |
yontougoraku / yontogoraku よんとうごらく |
(expression) sleep four hours and pass, sleep five hours and fail (when cramming for university entrance exams) |
多重プログラミング see styles |
tajuupuroguramingu / tajupuroguramingu たじゅうプログラミング |
{comp} multiprogramming |
競技プログラミング see styles |
kyougipuroguramingu / kyogipuroguramingu きょうぎプログラミング |
competitive programming; competition coding |
論理プログラミング see styles |
ronripuroguramingu ろんりプログラミング |
{comp} logic programming |
Variations: |
kansuu / kansu かんすう |
(1) {math} function; (2) {comp} function (programming) |
Variations: |
kansuu / kansu かんすう |
(1) {math} function; (2) {comp} function (programming) |
コードプログラミング see styles |
koodopuroguramingu コードプログラミング |
(computer terminology) code programming |
Variations: |
pointa; pointaa / pointa; pointa ポインタ; ポインター |
(1) (esp. ポインター) pointer (dog breed); English pointer; (2) pointer (rod); pointing stick; (3) {comp} (esp. ポインタ) (mouse) pointer; mouse cursor; (4) {comp} (esp. ポインタ) pointer (programming) |
マルチプログラミング see styles |
maruchipuroguramingu マルチプログラミング |
{comp} multiprogramming; multiprograming |
リニアプログラミング see styles |
riniapuroguramingu リニアプログラミング |
(obscure) linear programming; linear programing |
命令型プログラミング see styles |
meireigatapuroguramingu / meregatapuroguramingu めいれいがたプログラミング |
{comp} (See 関数型プログラミング) imperative programming |
整構造プログラミング see styles |
seikouzoupuroguramingu / sekozopuroguramingu せいこうぞうプログラミング |
{comp} structured programming |
構造化プログラミング see styles |
kouzoukapuroguramingu / kozokapuroguramingu こうぞうかプログラミング |
{comp} structured programming |
Variations: |
tsukiyubi つきゆび |
(n,vs,vi) jamming a finger; stubbing a toe; spraining a finger (toe) |
関数型プログラミング see styles |
kansuugatapuroguramingu / kansugatapuroguramingu かんすうがたプログラミング |
{comp} functional programming; FP |
関数形プログラミング see styles |
kansuugatapuroguramingu / kansugatapuroguramingu かんすうがたプログラミング |
{comp} functional programming |
Variations: |
gariben がりべん |
(1) person who studies very hard (at school); grind; swot; drudge; (n,vs,vi) (2) studying hard; cramming; swotting |
コード・プログラミング see styles |
koodo puroguramingu コード・プログラミング |
(computer terminology) code programming |
スタンダードライブラリ see styles |
sutandaadoraiburari / sutandadoraiburari スタンダードライブラリ |
standard library (programming) |
ハミングコードチェック see styles |
hamingukoodochekku ハミングコードチェック |
{comp} Hamming code check |
プログラミングシステム see styles |
puroguramingushisutemu プログラミングシステム |
(computer terminology) programming system |
マイクロプログラミング see styles |
maikuropuroguramingu マイクロプログラミング |
{comp} microprogramming |
モジュラプログラミング see styles |
mojurapuroguramingu モジュラプログラミング |
(computer terminology) modular programming |
リニア・プログラミング see styles |
rinia puroguramingu リニア・プログラミング |
(obscure) linear programming; linear programing |
ロジックプログラミング see styles |
rojikkupuroguramingu ロジックプログラミング |
logic programming; logic programing |
Variations: |
bougai / bogai ぼうがい |
(n,vs,vt,adj-no) disturbance; obstruction; hindrance; jamming; interference |
平時不燒香,臨時抱佛腳 平时不烧香,临时抱佛脚 see styles |
píng shí bù shāo xiāng , lín shí bào fó jiǎo ping2 shi2 bu4 shao1 xiang1 , lin2 shi2 bao4 fo2 jiao3 p`ing shih pu shao hsiang , lin shih pao fo chiao ping shih pu shao hsiang , lin shih pao fo chiao |
lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble; doing things at the last minute; to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams) |
神経言語プログラミング see styles |
shinkeigengopuroguramingu / shinkegengopuroguramingu しんけいげんごプログラミング |
neurolinguistic programming; NLP |
スタンダード・ライブラリ see styles |
sutandaado raiburari / sutandado raiburari スタンダード・ライブラリ |
standard library (programming) |
スタンダードライブラリー see styles |
sutandaadoraiburarii / sutandadoraiburari スタンダードライブラリー |
standard library (programming) |
プログラミング・システム see styles |
puroguramingu shisutemu プログラミング・システム |
(computer terminology) programming system |
Variations: |
purokoodo; puro koodo プロコード; プロ・コード |
{comp} pro-code (use of traditional programming languages to create applications; as opposed to low-code or no-code) |
Variations: |
mou(p); moo(ik) / mo(p); moo(ik) もう(P); もー(ik) |
(adverb) (1) (もう only) now; soon; shortly; before long; presently; (adverb) (2) (See すでに) already; yet; by now; (not) anymore; (adverb) (3) (もう only) further; more; again; another; the other; (interjection) (4) (used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)) tsk; dammit; jeez; come on; what the hell |
モジュラ・プログラミング see styles |
mojura puroguramingu モジュラ・プログラミング |
(computer terminology) modular programming |
Variations: |
rubii(p); rubi(p) / rubi(p); rubi(p) ルビー(P); ルビ(P) |
(1) (esp. ルビー) ruby; (2) (esp. ルビ) ruby character; small hiragana or katakana readings of kanji usually above or to the side of the kanji (esp. used by printers and in ref. to printed material); (3) (ルビー only) {comp} Ruby (programming language) |
ロジック・プログラミング see styles |
rojikku puroguramingu ロジック・プログラミング |
logic programming; logic programing |
Variations: |
kumikomikansuu / kumikomikansu くみこみかんすう |
built-in function (e.g. in programming language) |
Variations: |
purorogu プロログ |
{comp} Prolog (programming language) |
Variations: |
kusobenkyou / kusobenkyo くそべんきょう |
(noun/participle) (slang) studying like crazy; cramming like a madman |
Variations: |
kochakocha; kochakocha こちゃこちゃ; コチャコチャ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) cramming in (many small things); jumbling together |
スタンダード・ライブラリー see styles |
sutandaado raiburarii / sutandado raiburari スタンダード・ライブラリー |
standard library (programming) |
ダイナミックプログラミング see styles |
dainamikkupuroguramingu ダイナミックプログラミング |
dynamic programming |
Variations: |
puroroogu(p); purorogu プロローグ(P); プロログ |
(1) prologue; prolog; (2) {comp} Prolog (Programming in Logic) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ammi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.