Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 166 total results for your Abra search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大梵天王 see styles |
dà fàn tiān wáng da4 fan4 tian1 wang2 ta fan t`ien wang ta fan tien wang Daibon Tennō |
Mahābrahma deva rāja, king of the eighteen Brahmalokas. |
拉卜楞寺 see styles |
lā bǔ léng sì la1 bu3 leng2 si4 la pu leng ssu |
Labrang Monastery, Tibetan: bLa-brang bkra-shis-'khyil, in Xiahe county 夏河縣|夏河县[Xia4 he2 Xian4], Gannan Tibetan Autonomous Prefecture, Gansu, formerly Amdo province of Tibet |
拉布拉多 see styles |
lā bù lā duō la1 bu4 la1 duo1 la pu la to |
Labrador, Canada; Labrador (a breed of dog) |
擦剥ける see styles |
surimukeru すりむける |
(v1,vi) to abrade |
梵摩三鉢 梵摩三钵 see styles |
fàn mó sān bō fan4 mo2 san1 bo1 fan mo san po Bonma sanhatsu |
Brahmāsahāṃpati, or Mahābrahmāsahāṃpati; Brahmā, lord of the world. |
深山独活 see styles |
miyamaudo; miyamaudo みやまうど; ミヤマウド |
(kana only) Aralia glabra (species of spikenard) |
研磨材料 see styles |
yán mó cái liào yan2 mo2 cai2 liao4 yen mo ts`ai liao yen mo tsai liao |
abrasive; grinding material |
耐摩耗性 see styles |
taimamousei / taimamose たいまもうせい |
abrasion resistance; wear resistance |
聖約翰斯 圣约翰斯 see styles |
shèng yuē hàn sī sheng4 yue1 han4 si1 sheng yüeh han ssu |
St John's, capital of Labrador and Newfoundland province, Canada |
アセローラ see styles |
aseroora アセローラ |
acerola (Malpighia glabra) (spa:); Barbados cherry |
アブラムシ see styles |
aburamushi アブラムシ |
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) cockroach; (3) (obscure) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look |
アランダム see styles |
arandamu アランダム |
alundum (material made of fused aluminum usu. used as an abrasive) |
カナメモチ see styles |
kanamemochi カナメモチ |
Japanese photinia (Photinia glabra) |
サンキライ see styles |
sankirai サンキライ |
(1) (kana only) Smilax glabra (species of sarsaparilla); (2) (colloquialism) Smilax china (species of sarsaparilla) |
すり減らす see styles |
suriherasu すりへらす |
(transitive verb) to wear away; to rub down; to abrade |
ヒラスズキ see styles |
hirasuzuki ヒラスズキ |
(kana only) blackfin sea bass (Lateolabrax latus) |
ミヤマウド see styles |
miyamaudo ミヤマウド |
(kana only) Aralia glabra (species of spikenard) |
保護スーツ see styles |
hogosuutsu / hogosutsu ほごスーツ |
diver's exposure suit; body suits, wet suits, and dry suits; suit which protects divers from exposure and abrasion |
摩り枯らし see styles |
surikarashi すりからし |
serious abrasion; wearing out (of clothes) |
Variations: |
mamou / mamo まもう |
(n,vs,vi) wear; abrasion |
擦り剥ける see styles |
surimukeru すりむける |
(v1,vi) to abrade |
擦り減らす see styles |
suriherasu すりへらす |
(transitive verb) to wear away; to rub down; to abrade |
Variations: |
hiba; hiba ひば; ヒバ |
(1) (See 檜) hinoki leaf; (2) (kana only) (See 翌檜) hiba false arborvitae (species of cypress, Thujopsis dolabrata); (3) (kana only) (See 矮鶏檜葉) small ornamental false cypress (i.e. a variety of hinoki or a related species) |
Variations: |
hyoushoku / hyoshoku ひょうしょく |
glacial scouring; glacial erosion; glacial abrasion |
磨り減らす see styles |
suriherasu すりへらす |
(transitive verb) to wear away; to rub down; to abrade |
Variations: |
mason まそん |
(noun/participle) wear and tear; abrasion; friction loss |
Variations: |
rindou; ryuutan; rindou / rindo; ryutan; rindo りんどう; りゅうたん; リンドウ |
(kana only) gentian (Gentiana scabra var. buergeri); autumn bellflower |
背高泡立草 see styles |
seitakaawadachisou; seitakaawadachisou / setakawadachiso; setakawadachiso せいたかあわだちそう; セイタカアワダチソウ |
(kana only) Canada goldenrod (Solidago canadensis var. scabra) |
Variations: |
akahada あかはだ |
(1) grazed skin; abraded skin; (noun - becomes adjective with の) (2) bare surface of a mountain; (3) (See 赤裸・あかはだか・1) nakedness; nudity |
イエコウモリ see styles |
iekoumori / iekomori イエコウモリ |
(kana only) Japanese house bat (Pipistrellus abramus) |
チュパカブラ see styles |
chupakabura チュパカブラ |
chupacabra (spa:) |
Variations: |
hatazao はたざお |
(1) flagstaff; flagpole; (2) (kana only) arabis (any plant of genus Arabis, esp. tower mustard, Arabis glabra); rock cress |
アブラカダブラ see styles |
aburakadabura アブラカダブラ |
(interjection) abracadabra |
アブラコウモリ see styles |
aburakoumori / aburakomori アブラコウモリ |
(kana only) Japanese pipistrelle (Pipistrellus abramus); Japanese house bat |
アルダブラ諸島 see styles |
arudaburashotou / arudaburashoto アルダブラしょとう |
(place-name) Aldabra (islands) |
カーボランダム see styles |
kaaborandamu / kaborandamu カーボランダム |
(See 炭化ケイ素) carborundum (hard silicon carbide solid, used as an abrasive) |
Variations: |
sankirai; sankirai さんきらい; サンキライ |
(1) (kana only) Smilax glabra (species of sarsaparilla); (2) (colloquialism) (See 猿捕茨) Smilax china (species of sarsaparilla) |
Variations: |
kasurekizu かすれきず |
(See 擦り傷・かすりきず) scratch; graze; abrasion |
Variations: |
kakikizu かききず |
scratch; scrape; abrasion |
ショットブラスト see styles |
shottoburasuto ショットブラスト |
shotblasting; sandblasting; abrasive blasting |
ラブラドゥードル see styles |
raburadodoodoru ラブラドゥードル |
labradoodle (crossbreed of dog) |
紐芬蘭與拉布拉多 纽芬兰与拉布拉多 see styles |
niǔ fēn lán yǔ lā bù lā duō niu3 fen1 lan2 yu3 la1 bu4 la1 duo1 niu fen lan yü la pu la to |
Newfoundland and Labrador, province of Canada |
アルダブラゾウガメ see styles |
arudaburazougame / arudaburazogame アルダブラゾウガメ |
(See ゾウガメ) Aldabra giant tortoise (Aldabrachelys gigantea) |
Variations: |
senryou; senryou / senryo; senryo せんりょう; センリョウ |
(1) glabrous sarcandra herb (Sarcandra glabra); (2) (千両 only) very large sum (of money); very high value; (3) (千両 only) (hist) (See 両・4) 1000 ryō |
Variations: |
mametsu まめつ |
(n,vs,vi) defacement; abrasion; wear and tear; crushing of a nerve |
Variations: |
mamou / mamo まもう |
(n,vs,vi,adj-no) wear; abrasion |
Variations: |
asunaro; rakanhaku(羅漢柏); asunaro あすなろ; らかんはく(羅漢柏); アスナロ |
(kana only) hiba false arborvitae (species of cypress, Thujopsis dolabrata) |
Variations: |
aserora; aseroora アセロラ; アセローラ |
acerola (Malpighia glabra) (spa:); Barbados cherry |
セイタカアワダチソウ see styles |
seitakaawadachisou / setakawadachiso セイタカアワダチソウ |
(kana only) Canada goldenrod (Solidago canadensis var. scabra) |
ヨーロピアンシーバス see styles |
yooropianshiibasu / yooropianshibasu ヨーロピアンシーバス |
European seabass (Dicentrarchus labrax) |
Variations: |
surimukeru すりむける |
(v1,vi) to abrade |
ヨーロピアン・シーバス see styles |
yooropian shiibasu / yooropian shibasu ヨーロピアン・シーバス |
European seabass (Dicentrarchus labrax) |
Variations: |
edatsukishokudai えだつきしょくだい |
candelabra; candelabrum; girandole |
Variations: |
raburadooru; raburadoru ラブラドール; ラブラドル |
(abbreviation) (See ラブラドールレトリバー) Labrador (dog breed); Labrador retriever |
Variations: |
surikiru すりきる |
(transitive verb) (1) to cut by abrasion; to cut by rubbing; (transitive verb) (2) to use up (all one's money) |
Variations: |
aburamushi; aburamushi あぶらむし; アブラムシ |
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) (See ゴキブリ) cockroach; (3) (rare) (See 油蝙蝠) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look |
Variations: |
aburakadabura; aburakatabura アブラカダブラ; アブラカタブラ |
(interjection) abracadabra |
Variations: |
suriherasu すりへらす |
(transitive verb) to wear away; to rub down; to abrade |
Variations: |
kasurikizu かすりきず |
(See 擦り傷・すりきず) scratch; graze; abrasion |
Variations: |
surikizu(p); sasshou(擦傷) / surikizu(p); sassho(擦傷) すりきず(P); さっしょう(擦傷) |
(noun/participle) scratch; graze; abrasion |
Variations: |
yooropianshiibasu; yooropian shiibasu / yooropianshibasu; yooropian shibasu ヨーロピアンシーバス; ヨーロピアン・シーバス |
European seabass (Dicentrarchus labrax) |
Variations: |
kakikizu かききず |
scratch; scrape; abrasion |
Variations: |
surikizu(擦ri傷, suri傷, 擦傷, 擦ri疵, 擦疵)(p); kasurikizu(擦ri傷, kasuri傷, 擦傷, 掠ri傷, 掠傷); sasshou(擦傷) / surikizu(擦ri傷, suri傷, 擦傷, 擦ri疵, 擦疵)(p); kasurikizu(擦ri傷, kasuri傷, 擦傷, 掠ri傷, 掠傷); sassho(擦傷) すりきず(擦り傷, すり傷, 擦傷, 擦り疵, 擦疵)(P); かすりきず(擦り傷, かすり傷, 擦傷, 掠り傷, 掠傷); さっしょう(擦傷) |
(noun/participle) scratch; graze; abrasion |
Variations: |
raburadooruretoribaa; raburadooruretoriibaa; raburadooru retoribaa; raburadooru retoriibaa; raburadoruretoribaa(sk); raburadooruritoribaa(sk); raburadooruritoriibaa(sk); raburadoruretoriibaa(sk) / raburadooruretoriba; raburadooruretoriba; raburadooru retoriba; raburadooru retoriba; raburadoruretoriba(sk); raburadooruritoriba(sk); raburadooruritoriba(sk); raburadoruretoriba(sk) ラブラドールレトリバー; ラブラドールレトリーバー; ラブラドール・レトリバー; ラブラドール・レトリーバー; ラブラドルレトリバー(sk); ラブラドールリトリバー(sk); ラブラドールリトリーバー(sk); ラブラドルレトリーバー(sk) |
Labrador retriever (dog breed); Labrador |
Variations: |
raburadooruretoribaa; raburadooruretoriibaa; raburadoruretoribaa; raburadooruritoribaa; raburadooruritoriibaa; raburadooru retoribaa; raburadooru retoriibaa; raburadoru retoribaa; raburadooru ritoribaa; raburadoorurito riibaa / raburadooruretoriba; raburadooruretoriba; raburadoruretoriba; raburadooruritoriba; raburadooruritoriba; raburadooru retoriba; raburadooru retoriba; raburadoru retoriba; raburadooru ritoriba; raburadoorurito riba ラブラドールレトリバー; ラブラドールレトリーバー; ラブラドルレトリバー; ラブラドールリトリバー; ラブラドールリトリーバー; ラブラドール・レトリバー; ラブラドール・レトリーバー; ラブラドル・レトリバー; ラブラドール・リトリバー; ラブラドールリト・リーバー |
labrador retriever (breed of dog); labrador |
Variations: |
raburadooruretoribaa; raburadooruretoriibaa; raburadoruretoribaa(sk); raburadooruritoribaa(sk); raburadooruritoriibaa(sk); raburadooru retoribaa; raburadooru retoriibaa; raburadoru retoribaa(sk); raburadooru ritoribaa(sk); raburadoorurito riibaa(sk) / raburadooruretoriba; raburadooruretoriba; raburadoruretoriba(sk); raburadooruritoriba(sk); raburadooruritoriba(sk); raburadooru retoriba; raburadooru retoriba; raburadoru retoriba(sk); raburadooru ritoriba(sk); raburadoorurito riba(sk) ラブラドールレトリバー; ラブラドールレトリーバー; ラブラドルレトリバー(sk); ラブラドールリトリバー(sk); ラブラドールリトリーバー(sk); ラブラドール・レトリバー; ラブラドール・レトリーバー; ラブラドル・レトリバー(sk); ラブラドール・リトリバー(sk); ラブラドールリト・リーバー(sk) |
Labrador retriever (dog breed); Labrador |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 66 results for "Abra" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.