I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 715 total results for your Ables search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
果菜 see styles |
kasai かさい |
fruits and vegetables; (female given name) Mina |
果蔬 see styles |
guǒ shū guo3 shu1 kuo shu |
fruit and vegetables |
柴漬 see styles |
shibazuke しばづけ |
(food term) Kyoto-style chopped vegetables pickled in salt with red shiso leaves |
榨油 see styles |
zhà yóu zha4 you2 cha yu |
to extract oil from vegetables; to press |
正倉 see styles |
masakura まさくら |
(hist) public storehouse used to store grain or valuables collected for taxation (ritsuryō system); (surname, given name) Masakura |
歴々 see styles |
rekireki れきれき |
(n,adj-t,adv-to) (1) notables; dignitaries; illustrious families; (2) clear; plain; obvious |
歴歴 see styles |
rekireki れきれき |
(n,adj-t,adv-to) (1) notables; dignitaries; illustrious families; (2) clear; plain; obvious |
水炊 see styles |
mizudaki みずだき mizutaki みずたき |
(irregular okurigana usage) (food term) food (esp. chicken and vegetables) boiled in plain water (or sometimes dashi, etc.) and served with dipping sauce (esp. ponzu) |
汚し see styles |
yogoshi よごし |
(n-suf,n) (1) {food} soiling; polluting; being dirty; (n-suf,n) (2) shame; disgrace; dishonor; dishonour; (3) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
法智 see styles |
fǎ zhì fa3 zhi4 fa chih hōchi |
Dharma-wisdom, which enables one to understand the four dogmas 四諦; also, the understanding of the law, or of things. |
洞道 see styles |
toudou; doudou / todo; dodo とうどう; どうどう |
service tunnel (cables, gas, etc.) |
浅漬 see styles |
asazuke あさづけ |
lightly pickled vegetables |
消去 see styles |
xiāo qù xiao1 qu4 hsiao ch`ü hsiao chü shoukyo / shokyo しょうきょ |
to eliminate (noun, transitive verb) (1) erasure; deletion; elimination; clearing; (noun, transitive verb) (2) {math} elimination (of variables); (noun, transitive verb) (3) {psych} extinction |
湯匙 汤匙 see styles |
tāng chí tang1 chi2 t`ang ch`ih tang chih |
soup spoon; tablespoon; CL:把[ba3] |
満卓 see styles |
mantaku まんたく |
full house; all tables full |
漬物 see styles |
tsukemono つけもの |
tsukemono; Japanese pickled vegetables |
火宅 see styles |
huǒ zhái huo3 zhai2 huo chai kataku かたく |
{Buddh} this world of suffering The parable of the burning house; one of the 'seven parables' in the Lotus Sutra 譬喩品, that of the burning house from which the owner tempts his heedless children by the device of the three kinds of carts— goat, deer, and bullock, especially a white-bullock cart i. e. Mahāyāna. |
煮〆 see styles |
nishime にしめ |
(food term) dish of vegetables, konnyaku, etc. simmered in soy sauce and water until the liquid is almost gone |
煮付 see styles |
nitsuke につけ |
(irregular okurigana usage) vegetables or fish boiled in soy sauce |
燴飯 烩饭 see styles |
huì fàn hui4 fan4 hui fan |
rice in gravy, typically with meat and vegetables |
牛飯 see styles |
gyuumeshi / gyumeshi ぎゅうめし |
(See 牛丼) rice covered with beef and vegetables |
瓔珞 璎珞 see styles |
yīng luò ying1 luo4 ying lo youraku / yoraku ようらく |
jade or pearl necklace (1) personal ornament (adorned with gemstones, and usu. worn by the nobility in ancient India or adorning Buddhist statues); necklace; diadem; (2) moulded decoration hanging from the edges of a Buddhist canopy, gables, etc. A necklace of precious stones; things strung together. |
瓜菜 see styles |
guā cài gua1 cai4 kua ts`ai kua tsai |
fruit and vegetables |
甘煮 see styles |
umani うまに amani あまに |
(food term) fish, meat, and vegetables stewed in a thick, sweet sauce of soy sauce, sugar and mirin |
生菜 see styles |
shēng cài sheng1 cai4 sheng ts`ai sheng tsai hayuna はゆな |
lettuce; raw fresh vegetables; greens (female given name) Hayuna |
白灼 see styles |
bái zhuó bai2 zhuo2 pai cho |
to blanch (thin slices of vegetables, fish etc) |
白煮 see styles |
shirani しらに |
white vegetables or fish simmered without soy sauce |
着果 see styles |
chakka ちゃっか |
(noun/participle) to bear fruit; to produce fruit or vegetables (for a plant) |
知木 see styles |
chigi ちぎ |
ornamental crossed rafter ends on shrine gables |
秋菜 see styles |
qiū cài qiu1 cai4 ch`iu ts`ai chiu tsai akina あきな |
autumn vegetables (female given name) Akina |
種菜 种菜 see styles |
zhòng cài zhong4 cai4 chung ts`ai chung tsai |
to grow vegetables |
空口 see styles |
kōng kǒu kong1 kou3 k`ung k`ou kung kou sorakuchi そらくち |
incomplete meal of a single dish; meat or vegetable dish without rice or wine; rice without meat or vegetables (surname) Sorakuchi |
立功 see styles |
lì gōng li4 gong1 li kung |
to render meritorious service (one the three imperishables 三不朽[san1 bu4 xiu3]); to make worthy contributions; to distinguish oneself |
立德 see styles |
lì dé li4 de2 li te |
to distinguish oneself through virtue (one the three imperishables 三不朽[san1 bu4 xiu3]) |
立礼 see styles |
ryuurei / ryure りゅうれい |
tea ceremony performed with tables and chairs (instead of sitting on tatami) |
立言 see styles |
lì yán li4 yan2 li yen ritsugen りつげん |
to distinguish oneself through one's writing (one the three imperishables 三不朽[san1 bu4 xiu3]); to expound one's theory (n,vs,vi) expression of one's views assert |
管線 管线 see styles |
guǎn xiàn guan3 xian4 kuan hsien |
pipeline; general term for pipes, cables etc |
糀漬 see styles |
koujizuke / kojizuke こうじづけ |
(n,n-suf) fish, meat, vegetables, etc. pickled in mould (mold) and salt; food pickled in malted rice |
糟漬 see styles |
kasuzuke かすづけ |
(fish or vegetables) pickled in sake lees |
糠漬 see styles |
nukazuke ぬかづけ |
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.) |
細軟 细软 see styles |
xì ruǎn xi4 ruan3 hsi juan sainan |
fine and soft; valuables slender |
絶句 see styles |
zekku(p); zeku(ok) ぜっく(P); ぜく(ok) |
(noun/participle) (1) being lost for words; becoming speechless; (noun/participle) (2) (See 五言絶句,七言絶句) jueju (Chinese quatrain with lines of either five or seven syllables) |
耗材 see styles |
hào cái hao4 cai2 hao ts`ai hao tsai |
consumables; to consume raw materials |
腸粉 肠粉 see styles |
cháng fěn chang2 fen3 ch`ang fen chang fen choufun / chofun ちょうふん |
rice noodle roll, a roll made from sheets of rice flour dough, steamed and stuffed with meat, vegetables etc {food} (Cantonese dish) rice noodle roll; steamed rice roll; cheung fan |
菜茹 see styles |
cài rú cai4 ru2 ts`ai ju tsai ju |
greens; green vegetables |
菜蔬 see styles |
cài shū cai4 shu1 ts`ai shu tsai shu |
greens; vegetables; vegetable side dish |
菜類 see styles |
narui; sairui なるい; さいるい |
(edible) greens; leafy greens; vegetables |
葉物 see styles |
hamono はもの |
(1) foliage plant; (2) green vegetables |
葷辛 荤辛 see styles |
hūn xīn hun1 xin1 hun hsin kunshin |
very pungent and spicy vegetable dishes (a common Buddhist term) Strong or peppery vegetables, or foods. |
葷酒 荤酒 see styles |
hūn jiǔ hun1 jiu3 hun chiu kunshu くんしゅ |
{Buddh} pungent vegetables (e.g. garlic or Chinese chives) and alcohol; leeks and liquors Non-vegetarian foods and wine. |
蓋飯 盖饭 see styles |
gài fàn gai4 fan4 kai fan |
rice with meat and vegetables |
蔬果 see styles |
shū guǒ shu1 guo3 shu kuo |
vegetables and fruits |
蔬菜 see styles |
shū cài shu1 cai4 shu ts`ai shu tsai sosai そさい |
vegetables greens; vegetables |
薄刃 see styles |
usuba うすば |
(1) thin (blade); (2) (abbreviation) (See 薄刃包丁) rectangular-shaped thin-bladed knife (esp. used for vegetables); (surname) Usuba |
街市 see styles |
jiē shì jie1 shi4 chieh shih |
downtown area; commercial district; (chiefly Cantonese) wet market, i.e. a marketplace selling fresh meat, fish and vegetables etc |
表冊 表册 see styles |
biǎo cè biao3 ce4 piao ts`e piao tse |
statistical form; book of tables or forms |
表報 表报 see styles |
biǎo bào biao3 bao4 piao pao |
statistical tables and reports |
表解 see styles |
hyoukai / hyokai ひょうかい |
illustration by tables |
複叠 see styles |
fù dié fu4 die2 fu tieh |
reduplication of words or syllables (as a stylistic device in Chinese) |
複疊 复叠 see styles |
fù dié fu4 die2 fu tieh |
reduplication of words or syllables (as a stylistic device in Chinese) |
詞語 词语 see styles |
cí yǔ ci2 yu3 tz`u yü tzu yü |
word (general term including monosyllables through to short phrases); term (e.g. technical term); expression |
譬喩 see styles |
pì yù pi4 yu4 p`i yü pi yü hiyu ひゆ |
(ik) simile; metaphor; allegory; parable A parable, metaphor; the avadāna section of the canon, v. 阿波; there are numerous categories, e.g. the seven parables of the Lotus Sūtra, the ten of the Prajñā and Vimalakīrti sūtras, etc. |
谷町 see styles |
tanimachi たにまち |
(kana only) {sumo} sponsors of rikishi or their stables; (place-name, surname) Tanimachi |
豚丼 see styles |
butadon ぶたどん |
{food} pork donburi; bowl of rice topped with pork and vegetables |
豚汁 see styles |
butajiru ぶたじる tonjiru とんじる |
pork miso soup; miso soup with pork and vegetables |
貴紳 see styles |
kishin きしん |
noble; men of rank; notables |
質押 质押 see styles |
zhì yā zhi4 ya1 chih ya |
to pledge (something, usu. moveables, as security for a loan) |
身價 身价 see styles |
shēn jià shen1 jia4 shen chia |
social status; price of a slave; price of a person (a sportsman etc); worth; value (of stocks, valuables etc) |
軟化 软化 see styles |
ruǎn huà ruan3 hua4 juan hua nanka なんか |
to soften (n,vs,vi) (1) (ant: 硬化・1) softening; (n,vs,vi) (2) (ant: 硬化・2) softening (of attitude); mollification; (n,vs,vi) (3) {finc} (ant: 硬化・3) weakening (of the market); (n,vs,vi) (4) blanching (of vegetables; by depriving them of light) |
軟白 see styles |
nanpaku なんぱく |
(noun, transitive verb) (See 軟化・4) blanching (of vegetables; by depriving them of light) |
逆手 see styles |
sakate; gyakute(p) さかて; ぎゃくて(P) |
(1) {sports} (See 順手) underhand grip (e.g. in gymnastics, etc.); (2) {sports} (See クロスハンド) cross-handed grip (e.g. in golf, etc.); using one's hands backwards from their conventional positioning; (3) (さかて only) reverse grip (e.g. of a sword); (4) (See 逆手に取る) turning the tables (on an opponent); (5) {MA} (oft. ぎゃくて) (See 関節技) reverse arm-lock (in judo); joint lock; (6) (ぎゃくて only) (rare) foul trick |
連寫 连写 see styles |
lián xiě lian2 xie3 lien hsieh |
to write without lifting one's pen from the paper; (in the Romanization of Chinese) to write two or more syllables together as a single word (not separated by spaces) |
連書 连书 see styles |
lián shū lian2 shu1 lien shu |
to write without lifting one's pen from the paper; (in the Romanization of Chinese) to write two or more syllables together as a single word (not separated by spaces) |
配策 see styles |
haisaku はいさく |
(noun/participle) routing (cables, esp. in vehicles) |
酢憤 see styles |
sumutsukari すむつかり sumuzukari すむずかり |
dish of simmered salmon head, soybeans, vegetables, and leftovers |
酸菜 see styles |
suān cài suan1 cai4 suan ts`ai suan tsai |
pickled vegetables, especially Chinese cabbage |
釋迦 释迦 see styles |
shì jiā shi4 jia1 shih chia shaka しゃか |
sugar apple (Annona squamosa) (personal name) Shaka (釋迦婆) Śakra.; Śākya. the clan or family of the Buddha, said to be derived from śāka, vegetables, but intp. in Chinese as powerful, strong, and explained by 能 powerful, also erroneously by 仁charitable, which belongs rather to association with Śākyamuni. The clan, which is said to have wandered hither from the delta of the Indus, occupied a district of a few thousand square miles lying on the slopes of the Nepalese hills and on the plains to the south. Its capital was Kapilavastu. At the time of Buddha the clan was under the suzerainty of Kośala, an adjoining kingdom Later Buddhists, in order to surpass Brahmans, invented a fabulous line of five kings of the Vivartakalpa headed by Mahāsammata 大三末多; these were followed by five cakravartī, the first being Mūrdhaja 頂生王; after these came nineteen kings, the first being Cetiya 捨帝, the last Mahādeva 大天; these were succeeded by dynasties of 5,000, 7,000, 8,000, 9,000, 10,000, 15,000 kings; after which long Gautama opens a line of 1,100 kings, the last, Ikṣvāku, reigning at Potala. With Ikṣvāku the Śākyas are said to have begun. His four sons reigned at Kapilavastu. 'Śākyamuni was one of his descendants in the seventh generation.' Later, after the destruction of Kapilavastu by Virūḍhaka, four survivors of the family founded the kingdoms of Udyana, Bamyam, Himatala, and Sāmbī. Eitel. |
鋤焼 see styles |
sukiyaki すきやき |
(food term) sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan |
鎮木 see styles |
chigi ちぎ |
ornamental crossed rafter ends on shrine gables |
鏢局 镖局 see styles |
biāo jú biao1 ju2 piao chü |
(old) escort agency that provides protection of goods and valuables during transport |
雑炊 see styles |
zousui / zosui ぞうすい |
(See おじや) rice gruel containing vegetables, fish, etc., and seasoned with miso or soy sauce |
雑煮 see styles |
zouni / zoni ぞうに |
soup containing rice cakes and vegetables (New Year's dish) |
雑菜 see styles |
chapuche チャプチェ |
(kana only) {food} japchae (dish of vegetables and noodles) (kor:); chapchae |
露白 see styles |
lòu bái lou4 bai2 lou pai |
to reveal one's valuables inadvertently; to betray one's silver (money) when traveling |
青果 see styles |
qīng guǒ qing1 guo3 ch`ing kuo ching kuo seika / seka せいか |
Chinese olive (Canarium album); green unripe fruit; (Tw) fresh fruits fruits and vegetables; produce; (given name) Seika |
青汁 see styles |
aojiru あおじる |
aojiru; vegetable juice drink made from green leafy vegetables |
青物 see styles |
aomono あおもの |
(1) vegetables; (edible) greens; (2) blueback (any fish with a bluish back, such as the Japanese sardine) |
青菜 see styles |
qīng cài qing1 cai4 ch`ing ts`ai ching tsai sena せな |
green vegetables; Chinese cabbage greens; (female given name) Sena |
青酢 see styles |
aozu あおず |
{food} liquid seasoning made from leaf vegetables mixed with sake, mirin, sugar, etc. |
青饅 see styles |
aonuta あおぬた |
(food term) salad of fish and vegetables, dressed with crushed mustard leaves and greens seasoned with sake lees, miso and vinegar |
鞍點 鞍点 see styles |
ān diǎn an1 dian3 an tien |
saddle point (math.), a critical point of a function of several variables that is neither a maximum nor a minimum |
韲物 see styles |
aemono あえもの |
(food term) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
預託 see styles |
yotaku よたく |
(n,vs,vt,adj-no) depositing (of money, valuables, etc.); deposition |
餃子 饺子 see styles |
jiǎo zi jiao3 zi5 chiao tzu gyooza(p); chaozu(rk); gyouza(sk); gyouza(sk) / gyooza(p); chaozu(rk); gyoza(sk); gyoza(sk) ギョーザ(P); チャオズ(rk); ぎょうざ(sk); ギョウザ(sk) |
dumpling; pot-sticker; CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1] {food} gyoza (chi: jiǎozi); pot sticker; crescent-shaped pan-fried dumplings stuffed with minced pork and vegetables |
餅餤 see styles |
beidan / bedan べいだん heidan / hedan へいだん heitan / hetan へいたん |
Heian-period pastry made of duck or goose eggs mixed with vegetables boiled and wrapped in mochi which is then cut into squares |
香々 see styles |
koukou / koko こうこう |
pickled vegetables |
香物 see styles |
xiāng wù xiang1 wu4 hsiang wu kounomono / konomono こうのもの |
(irregular okurigana usage) (food term) pickled vegetables strong-smelling things |
香香 see styles |
kyouka / kyoka きょうか |
pickled vegetables; (personal name) Kyōka |
駅使 see styles |
ekishi; umayazukai; hayumazukai えきし; うまやづかい; はゆまづかい |
(archaism) (hist) official during the ritsuryō period who was allowed to use the state-provided stables and horses |
魚菜 see styles |
gyosai ぎょさい |
fish and vegetables; side dishes (e.g. with rice); (given name) Gyosai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ables" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.