I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 279 total results for your 鴻 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鴻谷 see styles |
kounoya / konoya こうのや |
(surname) Kōnoya |
鴻象 see styles |
koushou / kosho こうしょう |
(given name) Kōshou |
鴻輔 see styles |
kousuke / kosuke こうすけ |
(given name) Kōsuke |
鴻輝 see styles |
hiroki ひろき |
(personal name) Hiroki |
鴻農 see styles |
koono こおの |
(surname) Koono |
鴻造 see styles |
kouzou / kozo こうぞう |
(given name) Kōzou |
鴻運 鸿运 see styles |
hóng yùn hong2 yun4 hung yün |
variant of 紅運|红运[hong2 yun4] |
鴻道 see styles |
hiromichi ひろみち |
(personal name) Hiromichi |
鴻郎 see styles |
hiroo ひろお |
(personal name) Hiroo |
鴻野 see styles |
kouno / kono こうの |
(surname) Kōno |
鴻陽 see styles |
kouyou / koyo こうよう |
(personal name) Kōyou |
鴻雁 鸿雁 see styles |
hóng yàn hong2 yan4 hung yen kougan / kogan こうがん |
(bird species of China) swan goose (Anser cygnoides) (poetic term) wild geese; large geese and small geese |
鴻飛 see styles |
hirotaka ひろたか |
(personal name) Hirotaka |
鴻鳥 see styles |
koutori / kotori こうとり |
(surname) Kōtori |
鴻鵠 鸿鹄 see styles |
hóng hú hong2 hu2 hung hu koukoku / kokoku こうこく |
swan; person with noble aspirations (1) (See 燕雀・1) large bird; (2) (See 燕雀・2) great person; magnanimous person; hero |
鴻齋 see styles |
kouzai / kozai こうざい |
(surname) Kōzai |
一鴻 see styles |
ikkou / ikko いっこう |
(given name) Ikkou |
佐鴻 see styles |
sakou / sako さこう |
(surname) Sakou |
來鴻 来鸿 see styles |
lái hóng lai2 hong2 lai hung |
incoming letter (literary) |
周鴻 see styles |
shuukou / shuko しゅうこう |
(given name) Shuukou |
士鴻 see styles |
shikou / shiko しこう |
(given name) Shikou |
大鴻 see styles |
okou / oko おこう |
(surname) Okou |
寿鴻 see styles |
jukou / juko じゅこう |
(given name) Jukou |
崔鴻 崔鸿 see styles |
cuī hóng cui1 hong2 ts`ui hung tsui hung |
Cui Hong, historian at the end of Wei of the Northern Dynasties 北魏 |
左鴻 see styles |
sakou / sako さこう |
(surname) Sakou |
張鴻 see styles |
hongu ほんぐ |
(surname) Hongu |
志鴻 see styles |
shikou / shiko しこう |
(personal name) Shikou |
忠鴻 see styles |
tadahiro ただひろ |
(personal name) Tadahiro |
旭鴻 see styles |
kyokkou / kyokko きょっこう |
(given name) Kyokkou |
昌鴻 see styles |
shoukou / shoko しょうこう |
(given name) Shoukou |
松鴻 see styles |
shoukou / shoko しょうこう |
(place-name) Shoukou |
根鴻 see styles |
nekou / neko ねこう |
(surname) Nekou |
波鴻 波鸿 see styles |
bō hóng bo1 hong2 po hung |
Bochum (city in Germany) |
泰鴻 see styles |
taikou / taiko たいこう |
(given name) Taikou |
炳鴻 see styles |
heikou / heko へいこう |
(personal name) Heikou |
真鴻 see styles |
mahiro まひろ |
(female given name) Mahiro |
納鴻 纳鸿 see styles |
nà hóng na4 hong2 na hung |
Nahum |
美鴻 see styles |
yoshihiro よしひろ |
(given name) Yoshihiro |
茉鴻 see styles |
mahiro まひろ |
(female given name) Mahiro |
裕鴻 see styles |
yuukou / yuko ゆうこう |
(given name) Yūkou |
逸鴻 see styles |
itsukou / itsuko いつこう |
(given name) Itsukou |
重鴻 see styles |
shigehiro しげひろ |
(given name) Shigehiro |
飛鴻 飞鸿 see styles |
fēi hóng fei1 hong2 fei hung hikou / hiko ひこう |
swan goose; (fig.) letter; message (given name) Hikou |
馨鴻 see styles |
keikou / keko けいこう |
(personal name) Keikou |
驚鴻 惊鸿 see styles |
jīng hóng jing1 hong2 ching hung |
graceful (esp. of female posture); lithe |
麻鴻 see styles |
mahiro まひろ |
(female given name) Mahiro |
鴻ヶ岳 see styles |
kougadake / kogadake こうがだけ |
(place-name) Kōgadake |
鴻ヶ峰 see styles |
kougamine / kogamine こうがみね |
(surname) Kōgamine |
鴻ヶ島 see styles |
kougashima / kogashima こうがしま |
(place-name) Kōgashima |
鴻ヶ巣 see styles |
kougasu / kogasu こうがす |
(place-name) Kōgasu |
鴻ノ巣 see styles |
kounosu / konosu こうのす |
(place-name) Kōnosu |
鴻ノ木 see styles |
kounoki / konoki こうのき |
(place-name) Kōnoki |
鴻ノ森 see styles |
kounomori / konomori こうのもり |
(personal name) Kōnomori |
鴻の池 see styles |
kounoike / konoike こうのいけ |
(surname) Kōnoike |
鴻の浦 see styles |
kounoura / konora こうのうら |
(place-name) Kōnoura |
鴻ノ石 see styles |
kounoishi / konoishi こうのいし |
(personal name) Kōnoishi |
鴻一郎 see styles |
kouichirou / koichiro こういちろう |
(male given name) Kōichirō |
鴻三郎 see styles |
kouzaburou / kozaburo こうざぶろう |
(male given name) Kōzaburō |
鴻之助 see styles |
kounosuke / konosuke こうのすけ |
(male given name) Kōnosuke |
鴻之台 see styles |
kounodai / konodai こうのだい |
(place-name) Kōnodai |
鴻之坂 see styles |
kounosaka / konosaka こうのさか |
(place-name) Kōnosaka |
鴻之宿 see styles |
kounoshuku / konoshuku こうのしゅく |
(place-name) Kōnoshuku |
鴻之巣 see styles |
kounosu / konosu こうのす |
(place-name) Kōnosu |
鴻之池 see styles |
kounoike / konoike こうのいけ |
(surname) Kōnoike |
鴻之舞 see styles |
kounomai / konomai こうのまい |
(place-name) Kōnomai |
鴻二郎 see styles |
koujirou / kojiro こうじろう |
(male given name) Kōjirō |
鴻仏目 see styles |
koubutsume / kobutsume こうぶつめ |
(place-name) Kōbutsume |
鴻四郎 see styles |
koushirou / koshiro こうしろう |
(personal name) Kōshirou |
鴻坂峠 see styles |
kouzakatouge / kozakatoge こうざかとうげ |
(personal name) Kōzakatōge |
鴻太郎 see styles |
koutarou / kotaro こうたろう |
(male given name) Kōtarō |
鴻島町 see styles |
koujimamachi / kojimamachi こうじままち |
(place-name) Kōjimamachi |
鴻巣山 see styles |
kounosuyama / konosuyama こうのすやま |
(place-name) Kōnosuyama |
鴻巣市 see styles |
kounosushi / konosushi こうのすし |
(place-name) Kōnosu (city) |
鴻巣町 see styles |
kounosuchou / konosucho こうのすちょう |
(place-name) Kōnosuchō |
鴻巣駅 see styles |
kounosueki / konosueki こうのすえき |
(st) Kōnosu Station |
鴻志郎 see styles |
koushirou / koshiro こうしろう |
(male given name) Kōshirou |
鴻応山 see styles |
kounoyama / konoyama こうのやま |
(place-name) Kōnoyama |
鴻次郎 see styles |
koujirou / kojiro こうじろう |
(male given name) Kōjirō |
鴻池元 see styles |
kounoikemoto / konoikemoto こうのいけもと |
(place-name) Kōnoikemoto |
鴻池本 see styles |
kounoikehon / konoikehon こうのいけほん |
(place-name) Kōnoikehon |
鴻池町 see styles |
kounoikechou / konoikecho こうのいけちょう |
(place-name) Kōnoikechō |
鴻治組 see styles |
koujigumi / kojigumi こうじぐみ |
(personal name) Kōjigumi |
鴻淵鼻 see styles |
kounofuchibana / konofuchibana こうのふちばな |
(place-name) Kōnofuchibana |
鴻生田 see styles |
kouda / koda こうだ |
(surname) Kōda |
鴻益橋 see styles |
kooekibashi こおえきばし |
(place-name) Kooekibashi |
鴻臚寺 鸿胪寺 see styles |
hóng lú sì hong2 lu2 si4 hung lu ssu |
(archaic) office in charge of ceremony and protocol |
鴻臚館 see styles |
kourokan / korokan こうろかん |
(hist) mansion used by foreign visitors to Japan (Nara to Heian period) |
鴻英良 see styles |
ootorihidenaga おおとりひでなが |
(person) Ootori Hidenaga (1948.3-) |
鴻輝川 see styles |
koukigawa / kokigawa こうきがわ |
(place-name) Kōkigawa |
鴻野山 see styles |
kounoyama / konoyama こうのやま |
(place-name) Kōnoyama |
鴻門宴 鸿门宴 see styles |
hóng mén yàn hong2 men2 yan4 hung men yen |
Hongmen feast; (fig.) banquet set up with the aim of murdering a guest; refers to a famous episode in 206 BC when future Han emperor Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] escaped attempted murder by his rival Xiang Yu 項羽|项羽[Xiang4 Yu3] |
鴻喜菇 鸿喜菇 see styles |
hóng xǐ gū hong2 xi3 gu1 hung hsi ku |
beech mushroom (Hypsizygus tessulatus), usually referring to the brown cultivated variety |
中鴻池 see styles |
nakakounoike / nakakonoike なかこうのいけ |
(place-name) Nakakounoike |
北森鴻 see styles |
kitamorikou / kitamoriko きたもりこう |
(person) Kitamori Kō |
北鴻巣 see styles |
kitakounosu / kitakonosu きたこうのす |
(place-name) Kitakounosu |
北鴻池 see styles |
kitakounoike / kitakonoike きたこうのいけ |
(place-name) Kitakounoike |
南鴻池 see styles |
minamikounoike / minamikonoike みなみこうのいけ |
(place-name) Minamikounoike |
夏徳鴻 see styles |
katokukou / katokuko かとくこう |
(personal name) Katokukou |
大鴻臚 大鸿胪 see styles |
dà hóng lú da4 hong2 lu2 ta hung lu |
minister responsible for foreign relations and court protocol in imperial China |
張二鴻 张二鸿 see styles |
zhāng èr hóng zhang1 er4 hong2 chang erh hung |
Jung Chang 張戎|张戎[Zhang1 Rong2] (1952-), British-Chinese writer, author of Wild Swans 野天鵝|野天鹅[Ye3 Tian1 e2] and Mao: The Unknown Story 毛澤東·鮮為人知的故事|毛泽东·鲜为人知的故事[Mao2 Ze2 dong1 · Xian1 wei2 ren2 zhi1 de5 Gu4 shi5] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "鴻" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.