Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 146 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

奮不顧身


奋不顾身

see styles
fèn bù gù shēn
    fen4 bu4 gu4 shen1
fen pu ku shen
to dash on bravely with no thought of personal safety (idiom); undaunted by dangers; regardless of perils

左顧右盼


左顾右盼

see styles
zuǒ gù yòu pàn
    zuo3 gu4 you4 pan4
tso ku yu p`an
    tso ku yu pan
glancing to left and right (idiom); to look all around

左顧右眄

see styles
 sakouben / sakoben
    さこうべん
(n,vs,vi) (yoji) looking right and left or all about; vacillation

後顧之憂


后顾之忧

see styles
hòu gù zhī yōu
    hou4 gu4 zhi1 you1
hou ku chih yu
fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom of action); worries about the future consequences; often in negative expressions, meaning "no worries about anything"

恩顧歌川

see styles
 onkoutagawa / onkotagawa
    おんこうたがわ
(place-name) Onkoutagawa

悍然不顧


悍然不顾

see styles
hàn rán bù gù
    han4 ran2 bu4 gu4
han jan pu ku
outrageous and unconventional (idiom); flying in the face of (authority, convention, public opinion etc)

技術顧問

see styles
 gijutsukomon
    ぎじゅつこもん
technical advisor; expert advisor

投資顧問

see styles
 toushikomon / toshikomon
    とうしこもん
investment advisor; financial adviser

最高顧問

see styles
 saikoukomon / saikokomon
    さいこうこもん
senior advisor; chief advisor

有所顧戀


有所顾恋

see styles
yǒu suǒ gù liàn
    you3 suo3 gu4 lian4
yu so ku lien
 u sho koren
there is longing for

死活不顧


死活不顾

see styles
sǐ huó bù gù
    si3 huo2 bu4 gu4
ssu huo pu ku
regardless of life or death (idiom)

無所顧戀


无所顾恋

see styles
wú suǒ gù liàn
    wu2 suo3 gu4 lian4
wu so ku lien
 mu sho koren
unconcerned

無顧戀住


无顾恋住

see styles
wú gù liàn zhù
    wu2 gu4 lian4 zhu4
wu ku lien chu
 mu koren jū
abides in indifference

特別顧問

see styles
 tokubetsukomon
    とくべつこもん
special advisor; special adviser

環顧四周


环顾四周

see styles
huán gù sì zhōu
    huan2 gu4 si4 zhou1
huan ku ssu chou
to look around

瞻前顧後


瞻前顾后

see styles
zhān qián gù hòu
    zhan1 qian2 gu4 hou4
chan ch`ien ku hou
    chan chien ku hou
lit. to look forward and back (idiom); fig. to consider carefully; to weigh the pros and cons; fig. to be overcautious and indecisive

統籌兼顧


统筹兼顾

see styles
tǒng chóu jiān gù
    tong3 chou2 jian1 gu4
t`ung ch`ou chien ku
    tung chou chien ku
an overall plan taking into account all factors

義無反顧


义无反顾

see styles
yì wú fǎn gù
    yi4 wu2 fan3 gu4
i wu fan ku

More info & calligraphy:

No Surrender
honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back; no surrender; to pursue justice with no second thoughts

脚下照顧

see styles
 kyakkashouko / kyakkashoko
    きゃっかしょうこ
(expression) (yoji) look carefully where your own footsteps fall; seek enlightenment by knowing yourself and not by watching others; know thyself

自顧不暇


自顾不暇

see styles
zì gù bù xiá
    zi4 gu4 bu4 xia2
tzu ku pu hsia
(idiom) to have one's hands full managing one's own affairs; too busy to spare time for anything extra

行不顧言


行不顾言

see styles
xíng bù gù yán
    xing2 bu4 gu4 yan2
hsing pu ku yen
to say one thing and do another (idiom)

軍事顧問

see styles
 gunjikomon
    ぐんじこもん
military adviser; military advisor

顧問弁護士

see styles
 komonbengoshi
    こもんべんごし
legal adviser; legal advisor; corporation lawyer; family lawyer

顧客ニーズ

see styles
 kokyakuniizu / kokyakunizu
    こきゃくニーズ
customer needs

顧客ベース

see styles
 kokakubeesu
    こかくベース
customer base

顧客リスト

see styles
 kokyakurisuto
    こきゃくリスト
client list; customer list

顧客満足度

see styles
 kokyakumanzokudo
    こきゃくまんぞくど
(degree of) customer satisfaction

対象顧客層

see styles
 taishoukokakusou / taishokokakuso
    たいしょうこかくそう
(See 顧客層) target demographic; target audience

後顧の憂い

see styles
 koukonourei / kokonore
    こうこのうれい
(exp,n) anxiety (about the future)

總法律顧問


总法律顾问

see styles
zǒng fǎ lǜ gù wèn
    zong3 fa3 lu:4 gu4 wen4
tsung fa lü ku wen
general counsel

軍事顧問団

see styles
 gunjikomondan
    ぐんじこもんだん
military assistance advisory group

顧客サービス

see styles
 kokyakusaabisu / kokyakusabisu
    こきゃくサービス
{comp} customer service

顧客関係管理

see styles
 kokyakukankeikanri / kokyakukankekanri
    こきゃくかんけいかんり
{bus} customer relationship management; CRM

顧左右而言他


顾左右而言他

see styles
gù zuǒ yòu ér yán tā
    gu4 zuo3 you4 er2 yan2 ta1
ku tso yu erh yen t`a
    ku tso yu erh yen ta
(idiom) to digress from the topic of discussion

一顧もしない

see styles
 ikkomoshinai
    いっこもしない
(adjective) not give a damn; take no notice of

顧みて他を言う

see styles
 kaerimitetaoiu
    かえりみてたをいう
(exp,v5u) to give an evasive answer

Variations:
ご愛顧
御愛顧

see styles
 goaiko
    ごあいこ
(polite language) (See 愛顧) patronage; favour; favor; custom

一顧だにしない

see styles
 ikkodanishinai
    いっこだにしない
(exp,adj-i) not taking the slightest notice (of); not giving the slightest consideration (to); paying absolutely no attention (to)

家庭を顧みない

see styles
 kateiokaeriminai / kateokaeriminai
    かていをかえりみない
(exp,adj-i) thinking little of one's family

王顧左右而言他


王顾左右而言他

see styles
wáng gù zuǒ yòu ér yán tā
    wang2 gu4 zuo3 you4 er2 yan2 ta1
wang ku tso yu erh yen t`a
    wang ku tso yu erh yen ta
the king looked left and right and then talked of other things; to digress from the topic of discussion (idiom)

国際経営顧問協会

see styles
 kokusaikeieikomonkyoukai / kokusaikeekomonkyokai
    こくさいけいえいこもんきょうかい
(o) International Management Consultants Association

無有顧戀希望染著


无有顾恋希望染着

see styles
wú yǒu gù liàn xī wàng rǎn zhuó
    wu2 you3 gu4 lian4 xi1 wang4 ran3 zhuo2
wu yu ku lien hsi wang jan cho
 muu koren gemō zenjaku
no defiled attachment to hopes and dreams

Variations:
顧みる(P)
顧る(io)

see styles
 kaerimiru
    かえりみる
(transitive verb) (1) (See 省みる・かえりみる) to look back on (the past); to reflect on; to reminisce about; (transitive verb) (2) to look behind (at); to turn round (and look); to look over one's shoulder; (transitive verb) (3) (usu. in the negative) to consider; to concern oneself about; to take notice of; to pay attention to; to take into consideration

Variations:
顧客志向
顧客指向(iK)

see styles
 kokakushikou / kokakushiko
    こかくしこう
(noun - becomes adjective with の) customer-orientation

Variations:
三顧の礼
三顧之礼(rK)

see styles
 sankonorei / sankonore
    さんこのれい
(exp,n) (idiom) (form) showing (someone) special courtesy (to persuade them to take a post)

Variations:
危険を顧みず
危険をかえりみず

see styles
 kikenokaerimizu
    きけんをかえりみず
(expression) heedless of danger; braving dangers

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 46 results for "顧" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary