There are 140 total results for your 靴 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
kutsuzoko くつぞこ |
(1) sole (of a shoe); (2) (kana only) (See シタビラメ・1) sole (fish) |
靴紐を結ぶ see styles |
kutsuhimoomusubu くつひもをむすぶ |
(exp,v5b) to do up one's shoelaces; to tie one's shoes; to lace up one's shoes |
スケート靴 see styles |
sukeetogutsu スケートぐつ |
skates; ice skates |
五本指靴下 see styles |
gohonyubikutsushita ごほんゆびくつした |
five-toed socks |
編み上げ靴 see styles |
amiagegutsu あみあげぐつ |
lace-up boots |
Variations: |
kutsuhimo くつひも |
shoelace; bootlace |
靴ひもを結ぶ see styles |
kutsuhimoomusubu くつひもをむすぶ |
(exp,v5b) to do up one's shoelaces; to tie one's shoes; to lace up one's shoes |
チューブ靴下 see styles |
chuubukutsushita / chubukutsushita チューブくつした |
tube sock; tube socks |
氏家製靴工場 see styles |
ujiieseikakoujou / ujiesekakojo うじいえせいかこうじょう |
(place-name) Ujiieseika Factory |
Variations: |
akagutsu; akagutsu あかぐつ; アカグツ |
(kana only) starry handfish (Halieutaea stellata) |
Variations: |
nagagutsu; chouka(長靴) / nagagutsu; choka(長靴) ながぐつ; ちょうか(長靴) |
leather boots; rubber boots; wellingtons; wellies; long boots; high boots |
Variations: |
kutsuzure くつずれ |
shoe sore; foot blister (caused by shoes) |
Variations: |
kutsuzuri くつずり |
door sill; threshold plate |
Variations: |
gomugutsu(gomu靴); gamugutsu(gamu靴) ゴムぐつ(ゴム靴); ガムぐつ(ガム靴) |
rubber shoes; rubber boots; wellingtons |
Variations: |
kutsunohimo くつのひも |
(See 靴紐) shoelace; bootlace |
Variations: |
kutsuissoku くついっそく |
pair of shoes |
Variations: |
fukagutsu ふかぐつ |
deep boots |
Variations: |
nagakutsushita ながくつした |
long socks; long sox; stockings; hose |
Variations: |
kutsubera くつべら |
shoehorn |
Variations: |
kutsuya くつや |
shoe store; shoe shop; shoemaker |
Variations: |
kutsunugiishi / kutsunugishi くつぬぎいし |
stepping stone |
Variations: |
yukigutsu ゆきぐつ |
(1) (esp. 雪靴) snow boots; (2) (esp. 雪沓) yuki-gutsu; traditional Japanese snow boots made of straw |
Variations: |
kutsu くつ |
shoe; shoes; boots; footwear; footgear |
Variations: |
kutsubako くつばこ |
shoe box; shoe shelf |
Variations: |
amagutsu あまぐつ |
waterproof shoes; rubber boots; Wellington boots; gumboots; overshoes; galoshes; rubbers |
Variations: |
kawagutsu かわぐつ |
leather shoes; leather boots |
Variations: |
kutsushita くつした |
socks; sock; stockings; stocking |
Variations: |
kutsuhimoomusubu くつひもをむすぶ |
(exp,v5b) to do up one's shoelaces; to tie one's shoes; to lace up one's shoes |
Variations: |
kutsushitadome くつしたどめ |
garters; suspenders |
Variations: |
kutsuya くつや |
shoe store; shoe shop; shoemaker |
Variations: |
kakkasouyou; kakukasouyou / kakkasoyo; kakukasoyo かっかそうよう; かくかそうよう |
(yoji) being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe); having an itch that one cannot scratch |
Variations: |
kutsunugi くつぬぎ |
(See 靴脱ぎ石) place where one can remove one's shoes before entering a house |
Variations: |
kutsumigaki くつみがき |
shoeshine; shoe polishing |
Variations: |
waragutsu わらぐつ |
straw boots |
Variations: |
amiagegutsu あみあげぐつ |
lace-up boots |
Variations: |
kutsu くつ |
shoe; shoes; boots; footwear; footgear |
Variations: |
kutsubera くつべら |
shoehorn |
Variations: |
kutsushita くつした |
socks; sock; stockings; stocking |
Variations: |
kutsuatarashitoiedomokubinikuwaezu くつあたらしといえどもくびにくわえず |
(expression) (proverb) there must be a clear distinction between the upper and lower classes; even new shoes must not be worn on the head |
Variations: |
kutsunugi くつぬぎ |
(See 靴脱ぎ石) place where one can remove one's shoes before entering a house |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.