I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 471 total results for your 陣 search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
勝陣 see styles |
kachiji かちじ |
(place-name) Kachiji |
北陣 see styles |
kitajin きたじん |
(surname) Kitajin |
参陣 see styles |
sanjin さんじん |
(n,vs,vi) arrival at a military camp; joining in a battle |
叫陣 叫阵 see styles |
jiào zhèn jiao4 zhen4 chiao chen |
to challenge an opponent to a fight |
堅陣 see styles |
kenjin けんじん |
stronghold |
壓陣 压阵 see styles |
yā zhèn ya1 zhen4 ya chen |
to bring up the rear; to provide support; to hold the lines |
外陣 see styles |
gejin; gaijin げじん; がいじん |
(See 内陣) outer sanctum; nave; transept |
夜陣 see styles |
yajin やじん |
(surname) Yajin |
大陣 see styles |
taijin たいじん |
(given name) Taijin |
対陣 see styles |
taijin たいじん |
(n,vs,vi) confrontation of armies |
對陣 对阵 see styles |
duì zhèn dui4 zhen4 tui chen |
(of armies) to face each other, ready for battle; (sports) (of two teams) to play against each other |
小陣 see styles |
kojin こじん |
(surname) Kojin |
左陣 see styles |
sajin さじん |
(given name) Sajin |
布陣 see styles |
fujin ふじん |
(noun/participle) (1) battle formation; (noun/participle) (2) lineup (e.g. for a game) |
後陣 see styles |
koujin / kojin こうじん |
rear guard; reserve troops |
戦陣 see styles |
senjin せんじん |
battle array; battle formation; battlefield |
敗陣 败阵 see styles |
bài zhèn bai4 zhen4 pai chen |
to be defeated on the battlefield; to be beaten in a contest |
敵陣 敌阵 see styles |
dí zhèn di2 zhen4 ti chen tekijin てきじん |
the enemy ranks (1) enemy camp; enemy line; (2) {shogi} last 3 rows of the board |
方陣 方阵 see styles |
fāng zhèn fang1 zhen4 fang chen houjin / hojin ほうじん |
square-shaped formation (military); phalanx; (math.) matrix (1) square formation (of troops); (2) (See 魔方陣) magic square |
本陣 see styles |
honjin ほんじん |
(1) troop headquarters; stronghold; (2) (hist) inn designated for use by a daimyo (Edo period); (place-name, surname) Honjin |
横陣 see styles |
oujin / ojin おうじん |
line abreast; rank |
殺陣 see styles |
tate; satsujin たて; さつじん |
sword fight (in a film, play, etc.); stage combat; fight scene |
滞陣 see styles |
taijin たいじん |
(noun/participle) encampment |
疑陣 疑阵 see styles |
yí zhèn yi2 zhen4 i chen |
a diversion; a feint attack to mislead the enemy |
着陣 see styles |
chakujin ちゃくじん |
(noun/participle) (1) arriving at camp (military); (noun/participle) (2) (a court noble) attending a government office |
矩陣 矩阵 see styles |
jǔ zhèn ju3 zhen4 chü chen |
array; matrix (math.) |
筆陣 see styles |
hitsujin ひつじん |
(lineup of authors engaged in a) war of words |
縦陣 see styles |
juujin / jujin じゅうじん |
{mil} column |
缺陣 缺阵 see styles |
quē zhèn que1 zhen4 ch`üeh chen chüeh chen |
(sports) to miss a game (due to injury, suspension etc); to sit out a match |
臨陣 临阵 see styles |
lín zhèn lin2 zhen4 lin chen |
just before the battle; to approach the front line |
自陣 see styles |
jijin じじん |
one's own ground; one's own position; one's own area of the field (soccer, rugby, etc.) |
西陣 see styles |
nishijin にしじん |
(place-name, surname) Nishijin (district in Kyoto) |
見陣 see styles |
mijin みじん |
(surname) Mijin |
論陣 see styles |
ronjin ろんじん |
(See 論陣を張る) (construction of an) argument |
軍陣 军阵 see styles |
jun zhèn jun1 zhen4 chün chen gunjin ぐんじん |
battle formation camp; battlefield |
迷陣 迷阵 see styles |
mí zhèn mi2 zhen4 mi chen |
maze |
退陣 see styles |
taijin たいじん |
(n,vs,vi) (1) resignation; stepping down; retirement; (n,vs,vi) (2) retreat; decamping; withdrawal |
達陣 达阵 see styles |
dá zhèn da2 zhen4 ta chen |
touchdown; try (sports) |
那陣 那阵 see styles |
nà zhèn na4 zhen4 na chen |
at that time; then |
郡陣 see styles |
gunjin ぐんじん |
(surname) Gunjin |
野陣 see styles |
nojin のぢん |
(surname) Nojin |
點陣 点阵 see styles |
diǎn zhèn dian3 zhen4 tien chen |
lattice; dot matrix; bitmap |
帰陣 see styles |
kijin きじん |
(n,vs,vi) returning from the battlefield; returning to camp |
陣が岡 see styles |
jingaoka じんがおか |
(personal name) Jingaoka |
陣が峰 see styles |
jingamine じんがみね |
(personal name) Jingamine |
陣が森 see styles |
jingamori じんがもり |
(personal name) Jingamori |
陣ケ丘 see styles |
jingaoka じんがおか |
(place-name) Jingaoka |
陣ヶ丸 see styles |
jingamaru じんがまる |
(place-name) Jingamaru |
陣ヶ原 see styles |
jingahara じんがはら |
(place-name) Jingahara |
陣ヶ坂 see styles |
jingasaka じんがさか |
(place-name) Jingasaka |
陣ケ尾 see styles |
jingao じんがお |
(surname) Jingao |
陣ケ岡 see styles |
jingaoka じんがおか |
(place-name, surname) Jingaoka |
陣ヶ峠 see styles |
jingaone じんがおね |
(place-name) Jingaone |
陣ヶ峯 see styles |
jingamine じんがみね |
(place-name) Jingamine |
陣ケ峰 see styles |
jingamine じんがみね |
(personal name) Jingamine |
陣ヶ崎 see styles |
jingasaki じんがさき |
(place-name) Jingasaki |
陣ケ森 see styles |
jingamori じんがもり |
(personal name) Jingamori |
陣の内 see styles |
chinnouchi / chinnochi ちんのうち |
(surname) Chinnouchi |
陣の原 see styles |
jinnoharu じんのはる |
(place-name) Jinnoharu |
陣ノ尾 see styles |
jinnoo じんのお |
(personal name) Jinnoo |
陣の山 see styles |
jinnoyama じんのやま |
(place-name) Jinnoyama |
陣ノ花 see styles |
jinnohana じんのはな |
(surname) Jinnohana |
陣一朗 see styles |
jinichirou / jinichiro じんいちろう |
(male given name) Jin'ichirō |
陣一郎 see styles |
jinichirou / jinichiro じんいちろう |
(male given name) Jin'ichirō |
陣三朗 see styles |
jinzaburou / jinzaburo じんざぶろう |
(male given name) Jinzaburō |
陣三郎 see styles |
jinzaburou / jinzaburo じんざぶろう |
(male given name) Jinzaburō |
陣中町 see styles |
jinnakachou / jinnakacho じんなかちょう |
(place-name) Jinnakachō |
陣中食 see styles |
jinchuushoku / jinchushoku じんちゅうしょく |
field ration (Sengoku period) |
陣乃花 see styles |
jinnohana じんのはな |
(surname) Jinnohana |
陣之内 see styles |
jinnouchi / jinnochi じんのうち |
(surname) Jinnouchi |
陣之尾 see styles |
jinnoo じんのお |
(place-name) Jinnoo |
陣之平 see styles |
jinnohira じんのひら |
(place-name) Jinnohira |
陣之後 see styles |
jinnoushiro / jinnoshiro じんのうしろ |
(surname) Jinnoushiro |
陣亡者 阵亡者 see styles |
zhèn wáng zhě zhen4 wang2 zhe3 chen wang che |
people killed in battle |
陣借り see styles |
jingari じんがり |
(noun/participle) fighting as a volunteer mercenary |
陣備え see styles |
jinzonae じんぞなえ |
(archaism) disposition of troops; battle formation |
陣内誠 see styles |
jinnaimakoto じんないまこと |
(person) Jinnai Makoto (1951.11.30-) |
陣内雄 see styles |
jinnouchitakeshi / jinnochitakeshi じんのうちたけし |
(person) Jinnouchi Takeshi |
陣原駅 see styles |
jinnoharueki じんのはるえき |
(st) Jinnoharu Station |
陣取り see styles |
jintori じんとり |
(1) children's game in which the aim is to occupy the other's home base; (2) taking a place; securing a position |
陣取る see styles |
jindoru じんどる |
(v5r,vi) to encamp; to take up positions |
陣取山 see styles |
jintoriyama じんとりやま |
(place-name) Jintoriyama |
陣土井 see styles |
jindoi じんどい |
(surname) Jindoi |
陣地戦 see styles |
jinchisen じんちせん |
{mil} position warfare; stationary warfare |
陣場下 see styles |
jinbashita じんばした |
(place-name) Jinbashita |
陣場南 see styles |
jinbaminami じんばみなみ |
(place-name) Jinbaminami |
陣場台 see styles |
jinbadai じんばだい |
(place-name) Jinbadai |
陣場山 see styles |
jinbayama じんばやま |
(personal name) Jinbayama |
陣場岳 see styles |
jinbadake じんばだけ |
(personal name) Jinbadake |
陣場町 see styles |
jinbamachi じんばまち |
(place-name) Jinbamachi |
陣場野 see styles |
jinbano じんばの |
(place-name) Jinbano |
陣場駅 see styles |
jinbaeki じんばえき |
(st) Jinba Station |
陣壱朗 see styles |
jinichirou / jinichiro じんいちろう |
(male given name) Jin'ichirō |
陣壱郎 see styles |
jinichirou / jinichiro じんいちろう |
(male given name) Jin'ichirō |
陣多朗 see styles |
jintarou / jintaro じんたろう |
(male given name) Jintarō |
陣多郎 see styles |
jintarou / jintaro じんたろう |
(male given name) Jintarō |
陣太刀 see styles |
jindachi じんだち |
(surname) Jindachi |
陣太朗 see styles |
jintarou / jintaro じんたろう |
(male given name) Jintarō |
陣太郎 see styles |
jintarou / jintaro じんたろう |
(male given name) Jintarō |
陣太鼓 see styles |
jindaiko じんだいこ |
war drum |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "陣" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.