There are 563 total results for your 錦 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
錦港 see styles |
nishikikou / nishikiko にしきこう |
(place-name) Nishikikou |
錦湾 see styles |
nishikiwan にしきわん |
(place-name) Nishikiwan |
錦澤 see styles |
nishikizawa にしきざわ |
(surname) Nishikizawa |
錦瀬 see styles |
ayase あやせ |
(female given name) Ayase |
錦燭 see styles |
nishigori にしごり |
(personal name) Nishigori |
錦爾 see styles |
kinji きんじ |
(personal name) Kinji |
錦珠 see styles |
kinju きんじゅ |
(female given name) Kinju |
錦生 see styles |
nishio にしお |
(surname) Nishio |
錦甫 see styles |
kinsuke きんすけ |
(personal name) Kinsuke |
錦田 see styles |
nishikida にしきだ |
(surname) Nishikida |
錦男 see styles |
nishikio にしきお |
(personal name) Nishikio |
錦町 see styles |
nishikimachi にしきまち |
(place-name) Nishikimachi |
錦畑 see styles |
nishikihata にしきはた |
(place-name) Nishikihata |
錦砂 see styles |
kinsha きんしゃ |
(place-name) Kinsha |
錦祐 see styles |
kinsuke きんすけ |
(personal name) Kinsuke |
錦秀 see styles |
kinshuu / kinshu きんしゅう |
(given name) Kinshuu |
錦秋 see styles |
kinshuu / kinshu きんしゅう |
(See 錦繍・3) autumn where the foliage is as beautiful as brocade; autumn with beautiful leaves |
錦穣 see styles |
kinjou / kinjo きんじょう |
(given name) Kinjō |
錦竜 see styles |
nishikiryuu / nishikiryu にしきりゅう |
(surname) Nishikiryū |
錦箒 see styles |
kinsou / kinso きんそう |
(given name) Kinsou |
錦糸 see styles |
kinshi きんし |
(place-name) Kinshi |
錦紗 see styles |
kinsha きんしゃ |
silk crepe |
錦絵 see styles |
ayae あやえ |
(hist) nishiki-e; multi-colour woodblock print; (female given name) Ayae |
錦綉 see styles |
kinshuu / kinshu きんしゅう |
(1) fabric with a brocade and embroidery; beautiful fabric; beautiful clothes; (2) beautiful poem; beautiful wording; (3) beautiful autumn leaves; beautiful flowers |
錦綾 see styles |
kinryou / kinryo きんりょう |
(place-name) Kinryō |
錦緞 锦缎 see styles |
jǐn duàn jin3 duan4 chin tuan |
brocade |
錦縣 锦县 see styles |
jǐn xiàn jin3 xian4 chin hsien |
Jin county in Liaoning |
錦繍 see styles |
kinshuu / kinshu きんしゅう |
(1) fabric with a brocade and embroidery; beautiful fabric; beautiful clothes; (2) beautiful poem; beautiful wording; (3) beautiful autumn leaves; beautiful flowers |
錦織 see styles |
nishigori にしごり |
brocade; (place-name, surname) Nishigori |
錦繡 锦绣 see styles |
jǐn xiù jin3 xiu4 chin hsiu |
beautiful |
錦美 see styles |
nishikimi にしきみ |
(surname) Nishikimi |
錦耶 see styles |
kinya きんや |
(personal name) Kin'ya |
錦職 see styles |
kinshiyoku きんしよく |
(surname) Kinshiyoku |
錦舟 see styles |
kinshuu / kinshu きんしゅう |
(given name) Kinshuu |
錦花 see styles |
kinka きんか |
(given name) Kinka |
錦華 see styles |
kinka きんか |
(female given name) Kinka |
錦葵 锦葵 see styles |
jǐn kuí jin3 kui2 chin k`uei chin kuei |
common mallow (Malva sinensis), used in TCM |
錦蔵 see styles |
kinzou / kinzo きんぞう |
(given name) Kinzou |
錦蘭 see styles |
nishikiran にしきらん |
(female given name) Nishikiran |
錦蛇 see styles |
nishikihebi; nishikihebi にしきへび; ニシキヘビ |
(kana only) python; rock snake |
錦衣 see styles |
ayae あやえ |
(kana only) Ajuga yesoensis (species of bugle); (personal name) Ayae |
錦西 锦西 see styles |
jǐn xī jin3 xi1 chin hsi |
Jinxi town, now part of Nanpiao district 南票[Nan2 piao4] of Huludao city 葫蘆島市|葫芦岛市[Hu2 lu2 dao3 shi4], Liaoning |
錦見 see styles |
nishimi にしみ |
(place-name) Nishimi |
錦谷 see styles |
nishikiya にしきや |
(surname) Nishikiya |
錦赦 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
錦赫 see styles |
nishigori にしごり |
(surname) Nishigori |
錦輔 see styles |
kinsuke きんすけ |
(personal name) Kinsuke |
錦辺 see styles |
nishikibe にしきべ |
(surname) Nishikibe |
錦造 see styles |
kinzou / kinzo きんぞう |
(personal name) Kinzou |
錦郡 see styles |
nishikigoori にしきごおり |
(surname) Nishikigoori |
錦部 see styles |
nishikibe にしきべ |
(surname) Nishikibe |
錦里 see styles |
nishizato にしざと |
(surname) Nishizato |
錦重 see styles |
kaneshige かねしげ |
(given name) Kaneshige |
錦野 see styles |
nishikino にしきの |
(place-name, surname) Nishikino |
錦鈴 see styles |
kinsuzu きんすず |
(given name) Kinsuzu |
錦銀 see styles |
kunun くんうん |
(personal name) Kun'un |
錦雄 see styles |
kino きんお |
(given name) Kin'o |
錦雞 锦鸡 see styles |
jǐn jī jin3 ji1 chin chi |
golden pheasant |
錦風 see styles |
nishikikaze にしきかぜ |
(surname) Nishikikaze |
錦駅 see styles |
nishikieki にしきえき |
(st) Nishiki Station |
錦鯉 锦鲤 see styles |
jǐn lǐ jin3 li3 chin li nishikigoi にしきごい |
More info & calligraphy: Koi Fish / Nishiki Goicoloured carp; colored carp |
錦鶏 see styles |
kinkei / kinke きんけい |
golden pheasant |
錦龍 see styles |
kinryuu / kinryu きんりゅう |
(given name) Kinryū |
一錦 see styles |
ichinishiki いちにしき |
(surname) Ichinishiki |
中錦 see styles |
nakanishiki なかにしき |
(surname) Nakanishiki |
亜錦 see styles |
akane あかね |
(personal name) Akane |
什錦 什锦 see styles |
shí jǐn shi2 jin3 shih chin |
(food) assorted; mixed; assortment |
佳錦 see styles |
yoshikane よしかね |
(personal name) Yoshikane |
十錦 十锦 see styles |
shí jǐn shi2 jin3 shih chin |
variant of 什錦|什锦[shi2 jin3] |
千錦 see styles |
chikane ちかね |
(personal name) Chikane |
南錦 see styles |
minaminishiki みなみにしき |
(place-name) Minaminishiki |
君錦 see styles |
kiminishiki きみにしき |
(surname) Kiminishiki |
呉錦 see styles |
kurenishiki くれにしき |
(surname) Kurenishiki |
和錦 see styles |
katsunishiki かつにしき |
(surname) Katsunishiki |
咲錦 see styles |
saaya / saya さあや |
(personal name) Saaya |
唐錦 see styles |
tounishiki / tonishiki とうにしき |
Chinese brocade; (surname) Tounishiki |
城錦 see styles |
shironishiki しろにしき |
(surname) Shironishiki |
大錦 see styles |
oonishiki おおにしき |
(surname) Oonishiki |
宮錦 see styles |
miyanishiki みやにしき |
(surname) Miyanishiki |
富錦 富锦 see styles |
fù jǐn fu4 jin3 fu chin |
Fujin, county-level city in Kiamusze or Jiamusi 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang |
小錦 see styles |
konishiki こにしき |
(surname) Konishiki |
山錦 see styles |
yamanishiki やまにしき |
(surname) Yamanishiki |
嶋錦 see styles |
shimanishiki しまにしき |
(surname) Shimanishiki |
常錦 see styles |
tsunenishiki つねにしき |
(surname) Tsunenishiki |
廣錦 see styles |
hironishiki ひろにしき |
(surname) Hironishiki (Sumo shikona) |
彩錦 see styles |
saaya / saya さあや |
(personal name) Saaya |
房錦 see styles |
fusanishiki ふさにしき |
(surname) Fusanishiki |
新錦 see styles |
shinnishiki しんにしき |
(surname) Shinnishiki |
時錦 see styles |
tokinishiki ときにしき |
(surname) Tokinishiki |
朝錦 see styles |
asanishiki あさにしき |
(surname) Asanishiki |
杭錦 杭锦 see styles |
háng jǐn hang2 jin3 hang chin |
Hanggin banner, Mongolian Xanggin khoshuu, in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia |
東錦 see styles |
azumanishiki あずまにしき |
(surname) Azumanishiki |
松錦 see styles |
matsunishiki まつにしき |
(surname) Matsunishiki |
枩錦 see styles |
matsunishiki まつにしき |
(surname) Matsunishiki |
柏錦 see styles |
kashiwanishiki かしわにしき |
(surname) Kashiwanishiki (Sumo shikona) |
栃錦 see styles |
tochinishiki とちにしき |
(surname) Tochinishiki |
梅錦 see styles |
umenishiki うめにしき |
(surname) Umenishiki |
楢錦 see styles |
naranishiki ならにしき |
(surname) Naranishiki |
櫻錦 see styles |
sakuranishiki さくらにしき |
(surname) Sakuranishiki |
汐錦 see styles |
shionishiki しおにしき |
(surname) Shionishiki |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "錦" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.