I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 199 total results for your 郵 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
国際郵便 see styles |
kokusaiyuubin / kokusaiyubin こくさいゆうびん |
international mail; overseas mail |
垃圾郵件 垃圾邮件 see styles |
lā jī yóu jiàn la1 ji1 you2 jian4 la chi yu chien |
junk mail; spam; unsolicited mail |
垃圾電郵 垃圾电邮 see styles |
lā jī diàn yóu la1 ji1 dian4 you2 la chi tien yu |
see 垃圾郵件|垃圾邮件[la1 ji1 you2 jian4] |
外国郵便 see styles |
gaikokuyuubin / gaikokuyubin がいこくゆうびん |
mail from abroad; foreign mail; overseas mail |
年賀郵便 see styles |
nengayuubin / nengayubin ねんがゆうびん |
New Year's mail |
携帯電郵 see styles |
keitaidenyuu / ketaidenyu けいたいでんゆう |
(See 電郵) email from a cell phone or mobile phone |
日本郵便 see styles |
nihonyuubin / nihonyubin にほんゆうびん |
Japan Post |
日本郵船 see styles |
nipponyuusen / nipponyusen にっぽんゆうせん |
(company) Nippon Yusen; NYK Line; Japan Mail Shipping Line; (c) Nippon Yusen; NYK Line; Japan Mail Shipping Line |
普通郵便 see styles |
futsuuyuubin / futsuyubin ふつうゆうびん |
ordinary mail (post) |
書留郵便 see styles |
kakitomeyuubin / kakitomeyubin かきとめゆうびん |
registered mail; registered post |
每日郵報 每日邮报 see styles |
měi rì yóu bào mei3 ri4 you2 bao4 mei jih yu pao |
Daily Mail (newspaper) |
留置郵便 see styles |
tomeokiyuubin / tomeokiyubin とめおきゆうびん |
mail held at the post office |
紀念郵票 纪念邮票 see styles |
jì niàn yóu piào ji4 nian4 you2 piao4 chi nien yu p`iao chi nien yu piao |
commemorative postage stamp |
紐約郵報 纽约邮报 see styles |
niǔ yuē yóu bào niu3 yue1 you2 bao4 niu yüeh yu pao |
New York Post (newspaper) |
航空郵件 航空邮件 see styles |
háng kōng yóu jiàn hang2 kong1 you2 jian4 hang k`ung yu chien hang kung yu chien |
airmail |
航空郵便 see styles |
koukuuyuubin / kokuyubin こうくうゆうびん |
airmail; air mail |
航空郵簡 航空邮简 see styles |
háng kōng yóu jiǎn hang2 kong1 you2 jian3 hang k`ung yu chien hang kung yu chien |
aerogram |
萬國郵聯 万国邮联 see styles |
wàn guó yóu lián wan4 guo2 you2 lian2 wan kuo yu lien |
Universal Postal Union (UPU) |
迷子郵便 see styles |
maigoyuubin / maigoyubin まいごゆうびん |
lost mail; undeliverable mail |
通常郵便 see styles |
tsuujouyuubin / tsujoyubin つうじょうゆうびん |
{comp} ordinary mail; PD PR |
速達郵便 see styles |
sokutatsuyuubin / sokutatsuyubin そくたつゆうびん |
special delivery mail; express delivery post |
電子郵件 电子邮件 see styles |
diàn zǐ yóu jiàn dian4 zi3 you2 jian4 tien tzu yu chien denshiyuuken / denshiyuken でんしゆうけん |
email; CL:封[feng1],份[fen4] (See 電子郵便・1) (an item of) electronic mail (e-mail); e-mail message |
電子郵便 see styles |
denshiyuubin / denshiyubin でんしゆうびん |
(1) (See 電子メール) electronic mail service; e-mail service; electronic mail system; e-mail system; (2) (See レタックス) letter facsimile service operated by Japan Post |
電子郵箱 电子邮箱 see styles |
diàn zǐ yóu xiāng dian4 zi3 you2 xiang1 tien tzu yu hsiang |
email inbox |
電郵位置 电邮位置 see styles |
diàn yóu wèi zhi dian4 you2 wei4 zhi5 tien yu wei chih |
email address |
電郵地址 电邮地址 see styles |
diàn yóu dì zhǐ dian4 you2 di4 zhi3 tien yu ti chih |
email address |
郵便はがき see styles |
yuubinhagaki / yubinhagaki ゆうびんはがき |
postcard |
郵便ポスト see styles |
yuubinposuto / yubinposuto ゆうびんポスト |
postbox; mailbox; pillar box |
郵便マーク see styles |
yuubinmaaku / yubinmaku ゆうびんマーク |
(〒) (See 郵便記号) (Japanese) postal symbol |
郵便局前駅 see styles |
yuubinkyokumaeeki / yubinkyokumaeeki ゆうびんきょくまええき |
(st) Yūbinkyokumae Station |
郵便民営化 see styles |
yuubinmineika / yubinmineka ゆうびんみんえいか |
(noun/participle) (See 郵政民営化) postal privatisation (privatisation of Japan Post) |
郵便私書箱 see styles |
yuubinshishobako / yubinshishobako ゆうびんししょばこ |
post office box |
郵便配達人 see styles |
yuubinhaitatsunin / yubinhaitatsunin ゆうびんはいたつにん |
mailman; postman; mail carrier; post carrier |
郵便配達員 see styles |
yuubinhaitatsuin / yubinhaitatsuin ゆうびんはいたついん |
(See 郵便配達人・ゆうびんはいたつにん) postman; postwoman; postal delivery worker |
郵便集中局 see styles |
yuubinshuuchuukyoku / yubinshuchukyoku ゆうびんしゅうちゅうきょく |
(place-name) Yūbinshuuchuukyoku |
郵便集配人 see styles |
yuubinshuuhainin / yubinshuhainin ゆうびんしゅうはいにん |
(See 郵便配達人) mailman; postman; mail carrier; letter carrier |
郵政事業庁 see styles |
yuuseijigyouchou / yusejigyocho ゆうせいじぎょうちょう |
Postal Services Agency |
郵政大学校 see styles |
yuuseidaigakkou / yusedaigakko ゆうせいだいがっこう |
(org) Posts and Telecommunications University; (o) Posts and Telecommunications University |
郵政式拼音 邮政式拼音 see styles |
yóu zhèng shì pīn yīn you2 zheng4 shi4 pin1 yin1 yu cheng shih p`in yin yu cheng shih pin yin |
Chinese postal romanization, developed in the early 1900s, used until the 1980s |
郵政民営化 see styles |
yuuseimineika / yusemineka ゆうせいみんえいか |
(noun/participle) postal privatisation (privatisation of Japan Post) |
郵政研修所 see styles |
yuuseikenshuujo / yusekenshujo ゆうせいけんしゅうじょ |
(org) Posts and Telecommunications Training Institute; (o) Posts and Telecommunications Training Institute |
郵政研究所 see styles |
yuuseikenkyuujo / yusekenkyujo ゆうせいけんきゅうじょ |
(org) Institute for Posts and Telecommunications Policy; IPTP; (o) Institute for Posts and Telecommunications Policy; IPTP |
一意郵便名 see styles |
ichiiyuubinmei / ichiyubinme いちいゆうびんめい |
{comp} unique postal name |
中央郵便局 see styles |
chuuouyuubinkyoku / chuoyubinkyoku ちゅうおうゆうびんきょく |
(place-name) Chūōyūbinkyoku |
定形郵便物 see styles |
teikeiyuubinbutsu / tekeyubinbutsu ていけいゆうびんぶつ |
standard-size mail |
小包郵便物 see styles |
kozutsumiyuubinbutsu / kozutsumiyubinbutsu こづつみゆうびんぶつ |
parcel (to be sent by post) |
普通郵便局 see styles |
futsuuyuubinkyoku / futsuyubinkyoku ふつうゆうびんきょく |
regular post office; ordinary post office |
歌詩達郵輪 歌诗达邮轮 see styles |
gē shī dá yóu lún ge1 shi1 da2 you2 lun2 ko shih ta yu lun |
Costa Cruises (brand) |
特定郵便局 see styles |
tokuteiyuubinkyoku / tokuteyubinkyoku とくていゆうびんきょく |
special post office |
留置き郵便 see styles |
tomeokiyuubin / tomeokiyubin とめおきゆうびん |
mail held at the post office |
簡易郵便局 see styles |
kaniyuubinkyoku / kaniyubinkyoku かんいゆうびんきょく |
simple post office |
華盛頓郵報 华盛顿邮报 see styles |
huá shèng dùn yóu bào hua2 sheng4 dun4 you2 bao4 hua sheng tun yu pao |
Washington Post (newspaper) |
赫芬頓郵報 赫芬顿邮报 see styles |
hè fēn dùn yóu bào he4 fen1 dun4 you2 bao4 ho fen tun yu pao |
Huffington Post (US online news aggregator) |
通常郵便物 see styles |
tsuujouyuubinbutsu / tsujoyubinbutsu つうじょうゆうびんぶつ |
letter-post items; ordinary mail |
万国郵便連合 see styles |
bankokuyuubinrengou / bankokuyubinrengo ばんこくゆうびんれんごう |
(org) Universal Postal Union; (o) Universal Postal Union |
世界郵便連合 see styles |
sekaiyuubinrengou / sekaiyubinrengo せかいゆうびんれんごう |
(o) General Postal Union |
内容証明郵便 see styles |
naiyoushoumeiyuubin / naiyoshomeyubin ないようしょうめいゆうびん |
contents-certified mail |
南京郵電大學 南京邮电大学 see styles |
nán jīng yóu diàn dà xué nan2 jing1 you2 dian4 da4 xue2 nan ching yu tien ta hsüeh |
Nanjing Post and Communications University |
地域郵便属性 see styles |
chiikiyuubinzokusei / chikiyubinzokuse ちいきゆうびんぞくせい |
{comp} local postal attributes |
外国郵便為替 see styles |
gaikokuyuubinkawase / gaikokuyubinkawase がいこくゆうびんかわせ |
foreign postal money order |
定形外郵便物 see styles |
teikeigaiyuubinbutsu / tekegaiyubinbutsu ていけいがいゆうびんぶつ |
non-standard-sized mail |
岡山郵便局前 see styles |
okayamayuubinkyokumae / okayamayubinkyokumae おかやまゆうびんきょくまえ |
(place-name) Okayamayūbinkyokumae |
料金別納郵便 see styles |
ryoukinbetsunouyuubin / ryokinbetsunoyubin りょうきんべつのうゆうびん |
postpaid mail; postage paid |
料金後納郵便 see styles |
ryoukinkounouyuubin / ryokinkonoyubin りょうきんこうのうゆうびん |
postage deferred payment mail |
日本郵政公社 see styles |
nihonyuuseikousha / nihonyusekosha にほんゆうせいこうしゃ |
(org) Japan Post (2003-2007); (o) Japan Post (2003-2007) |
特殊取扱郵便 see styles |
tokushutoriatsukaiyuubin / tokushutoriatsukaiyubin とくしゅとりあつかいゆうびん |
special mail |
留め置き郵便 see styles |
tomeokiyuubin / tomeokiyubin とめおきゆうびん |
mail held at the post office |
第3種郵便物 see styles |
daisanshuyuubinbutsu / daisanshuyubinbutsu だいさんしゅゆうびんぶつ |
third-class mail matter; (item sent by) third-class mail |
第一種郵便物 see styles |
daiisshuyuubinbutsu / daisshuyubinbutsu だいいっしゅゆうびんぶつ |
first-class mail |
第三種郵便物 see styles |
daisanshuyuubinbutsu / daisanshuyubinbutsu だいさんしゅゆうびんぶつ |
third-class mail matter; (item sent by) third-class mail |
第二種郵便物 see styles |
dainishuyuubinbutsu / dainishuyubinbutsu だいにしゅゆうびんぶつ |
second-class mail |
第四種郵便物 see styles |
daiyonshuyuubinbutsu / daiyonshuyubinbutsu だいよんしゅゆうびんぶつ |
fourth-class mail |
米国郵政公社 see styles |
beikokuyuuseikousha / bekokuyusekosha べいこくゆうせいこうしゃ |
(org) U.S. postal service; UNITED STATES POST OFFICE; (o) U.S. postal service; UNITED STATES POST OFFICE |
萬國郵政聯盟 万国邮政联盟 see styles |
wàn guó yóu zhèng lián méng wan4 guo2 you2 zheng4 lian2 meng2 wan kuo yu cheng lien meng |
Universal Postal Union |
親展書留郵便 see styles |
shintenkakitomeyuubin / shintenkakitomeyubin しんてんかきとめゆうびん |
{comp} registered mail to addressee in person; PD PR |
Variations: |
yuubin / yubin ゆうびん |
(1) mail service; postal service; mail; post; (2) (abbreviation) (See 郵便物) mail; postal matter; postal items |
郵政事業民営化 see styles |
yuuseijigyoumineika / yusejigyomineka ゆうせいじぎょうみんえいか |
(See 郵政民営化) postal service privatization |
近畿郵政研修所 see styles |
kinkiyuuseikenshuujo / kinkiyusekenshujo きんきゆうせいけんしゅうじょ |
(org) Kinki Postal Training Institute; (o) Kinki Postal Training Institute |
国際スピード郵便 see styles |
kokusaisupiidoyuubin / kokusaisupidoyubin こくさいスピードゆうびん |
Express Mail Service (for international mail); EMS |
日本郵便株式会社 see styles |
nihonyuubinkabushikigaisha / nihonyubinkabushikigaisha にほんゆうびんかぶしきがいしゃ |
(org) Japan Post Co., Ltd.; JP Post; (o) Japan Post Co., Ltd.; JP Post |
日本郵政株式会社 see styles |
nihonyuuseikabushikigaisha / nihonyusekabushikigaisha にほんゆうせいかぶしきがいしゃ |
(org) Japan Post Holdings Co. Ltd; (o) Japan Post Holdings Co. Ltd |
速達郵便サービス see styles |
sokutatsuyuubinsaabisu / sokutatsuyubinsabisu そくたつゆうびんサービス |
{comp} express mail service; PD PR |
郵政民営化担当大臣 see styles |
yuuseimineikatantoudaijin / yuseminekatantodaijin ゆうせいみんえいかたんとうだいじん |
State Minister in Charge of Postal Services Privatization |
全国郵便配達員連合 see styles |
zenkokuyuubinhaitatsuinrengou / zenkokuyubinhaitatsuinrengo ぜんこくゆうびんはいたついんれんごう |
(o) National Association of Letter Carriers |
物理的配達郵便局名 see styles |
butsuritekihaitatsuyuubinkyokumei / butsuritekihaitatsuyubinkyokume ぶつりてきはいたつゆうびんきょくめい |
{comp} physical delivery office name |
Variations: |
yuubinhagaki / yubinhagaki ゆうびんはがき |
postcard |
Variations: |
yuubinukebako / yubinukebako ゆうびんうけばこ |
mail box; letter box |
物理的配達郵便局番号 see styles |
butsuritekihaitatsuyuubinkyokubangou / butsuritekihaitatsuyubinkyokubango ぶつりてきはいたつゆうびんきょくばんごう |
{comp} physical delivery office number |
Variations: |
yuubinuke / yubinuke ゆうびんうけ |
mailbox; letter box; letterbox; mail slot |
Variations: |
yuubinuke / yubinuke ゆうびんうけ |
mailbox; letter box; letterbox; mail slot |
国際郵便電信電話労組連盟 see styles |
kokusaiyuubindenshindenwarousorenmei / kokusaiyubindenshindenwarosorenme こくさいゆうびんでんしんでんわろうそれんめい |
(o) Postal, Telegraph and Telephone International |
Variations: |
yuubinsashidashibako / yubinsashidashibako ゆうびんさしだしばこ |
(See ポスト・1) postbox; mailbox; mail box |
Variations: |
daisanshuyuubinbutsu / daisanshuyubinbutsu だいさんしゅゆうびんぶつ |
third-class mail matter; (item sent by) third-class mail |
Variations: |
daisanshuyuubinbutsu / daisanshuyubinbutsu だいさんしゅゆうびんぶつ |
third-class mail |
Variations: |
yuuchoginkou / yuchoginko ゆうちょぎんこう |
JP Bank (former Postal Savings Bank, created when the Postal Services were privatized) |
拡張郵便ORアドレス構成要素 see styles |
kakuchouyuubinooaaadoresukouseiyouso / kakuchoyubinooaadoresukoseyoso かくちょうゆうびんオーアーアドレスこうせいようそ |
{comp} extension of postal OR address components |
Variations: |
teikeiyuubinbutsu / tekeyubinbutsu ていけいゆうびんぶつ |
standard-size mail |
物理的配達郵便局アドレス構成要素 see styles |
butsuritekihaitatsuyuubinkyokuadoresukouseiyouso / butsuritekihaitatsuyubinkyokuadoresukoseyoso ぶつりてきはいたつゆうびんきょくアドレスこうせいようそ |
{comp} physical delivery office address components |
Variations: |
tomeokiyuubin / tomeokiyubin とめおきゆうびん |
mail held at the post office |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 99 results for "郵" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.