We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 748 total results for your search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

化転

see styles
 keten; keden
    けてん; けでん
{Buddh} turning evil into good through proselytization

反転

see styles
 hanten
    はんてん
(n,vs,vt,vi) (1) rolling over; turning over; (n,vs,vt,vi) (2) turning around (the other way); reversal (of direction, course, etc.); inversion; flipping; (n,vs,vt,vi) (3) {photo} producing a positive from a negative; producing a negative from a positive; (n,vs,vt,vi) (4) {math} circle inversion; plane inversion

回転

see styles
 kaiten
    かいてん
(noun/participle) rotation (usu. around something); revolution; turning

変転

see styles
 henten
    へんてん
(n,vs,vi) mutation; change; transition

外転

see styles
 gaiten
    がいてん
(noun/participle) {anat} (See 内転) abduction; eversion; exodeviation; exstrophy

好転

see styles
 kouten / koten
    こうてん
(n,vs,vi) changing for the better

宛転

see styles
 enten
    えんてん
(adj-t,adv-to) (1) eloquent; fluent; smooth-spoken; sonorous; facile; silver-tongued; (adj-t,adv-to) (2) (of eyebrows) shapely

展転

see styles
 tenten
    てんてん
(noun/participle) (1) rolling about; (2) tossing and turning (in bed); jactitation; jactation

廻転

see styles
 kaiten
    かいてん
(noun/participle) rotation (usu. around something); revolution; turning

後転

see styles
 kouten / koten
    こうてん
(n,vs,vi) (See 前転・ぜんてん) backward somersault; backward roll

急転

see styles
 kyuuten / kyuten
    きゅうてん
(n,vs,vi) sudden change; sudden turn

捻転

see styles
 nenten
    ねんてん
(n,vs,vi) twisting; torsion

旋転

see styles
 senten
    せんてん
(n,vs,vt,vi) revolution; gyration; whirling; rotation

暗転

see styles
 anten
    あんてん
(n,vs,vi) (1) (theatrical) blackout; (n,vs,vi) (2) taking a (sudden) turn for the worse; rapid deterioration

栄転

see styles
 eiten / eten
    えいてん
(n,vs,vi) promotion

横転

see styles
 outen / oten
    おうてん
(n,vs,vi) (1) toppling sideways; turning sideways; falling over sideways; (n,vs,vi) (2) barrel roll

機転

see styles
 kiten
    きてん
quick wittedness; tact; cleverness

気転

see styles
 kiten
    きてん
quick wittedness; tact; cleverness

流転

see styles
 ruten
    るてん
(n,vs,vi) (1) continual change; vicissitudes; (n,vs,vi) (2) {Buddh} transmigration; metempsychosis; (given name) Ruten

牛転

see styles
 ushikorobashi
    うしころばし
(place-name) Ushikorobashi

盲転

see styles
 mekurakorobashi
    めくらころばし
(place-name) Mekurakorobashi

移転

see styles
 iten
    いてん
(n,vs,vt,vi) (1) moving; relocation; change of address; (n,vs,vt,vi) (2) transfer (of deeds, property, etc.); demise

空転

see styles
 kuuten / kuten
    くうてん
(n,vs,vi) (1) (See 空回り・1) racing (of an engine); idling; (n,vs,vi) (2) going in circles (of an argument, discussion, etc.); spinning one's wheels; going nowhere

自転

see styles
 jiten
    じてん
(n,vs,vi) (1) {astron} (See 公転) rotation (on an axis); (n,vs,vi) (2) rotation (under its own power)

躁転

see styles
 souten / soten
    そうてん
(noun/participle) manic switch; entering a manic episode; becoming manic; cycle

輪転

see styles
 rinten
    りんてん
(n,vs,vi) rotation; revolution

輾転

see styles
 tenten
    てんてん
(noun/participle) (1) rolling about; (2) tossing and turning (in bed); jactitation; jactation

農転

see styles
 nouten / noten
    のうてん
(abbreviation) (See 農地転用) conversion of agricultural land (e.g. to non-agricultural uses); conversion of farmland

退転

see styles
 taiten
    たいてん
(n,vs,vi) (1) {Buddh} idling in one's training; backsliding; retrogression (to a lower level of religious practice); (n,vs,vi) (2) withdrawal (from a place due to financial ruin or loss of position)

逆転

see styles
 gyakuten
    ぎゃくてん
(n,vs,adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball)

運転

see styles
 unten
    うんてん
(n,vs,vt,vi) (1) operation (of a machine); running; working; (noun, transitive verb) (2) driving (a vehicle); (noun, transitive verb) (3) use (of capital, funds, etc.); management; investment

配転

see styles
 haiten
    はいてん
(noun, transitive verb) (abbreviation) (See 配置転換) reshuffling; job rotation

陽転

see styles
 youten / yoten
    ようてん
(n,vs,vi) positive reaction (to medical test)

餅転

see styles
 mochikorobashi
    もちころばし
(place-name) Mochikorobashi

約転

see styles
 yakuten
    やくてん
{ling} (See 約音) contraction (in phonetics)

転がし

see styles
 korogashi
    ころがし
(1) (abbreviation) rolling (something); knocking down; (2) (See 転がし釣り) fishing with multiple hooks on a weighted line; (3) repeatedly buying and selling

転かす

see styles
 korogasu
    ころがす
(transitive verb) (1) to roll; to wheel; to trundle; to drive (a car); (transitive verb) (2) to turn over; to tip over; to throw down; (transitive verb) (3) to leave; (transitive verb) (4) to buy and sell (quickly for a profit)

転がる

see styles
 korogaru
    ころがる
(v5r,vi) (1) to roll; to tumble; (v5r,vi) (2) to fall over; to roll over; (v5r,vi) (3) to lie down; (v5r,vi) (4) to be scattered about; to be lying around; (v5r,vi) (5) (of a situation or outcome) to change; to turn out; (v5r,vi) (6) to come easily; to be common; to fall into one's hands; to grow on trees

転ける

see styles
 korogeru
    ころげる
(v1,vi) to roll over; to tumble; to roll about (with laughter)

転じて

see styles
 tenjite
    てんじて
(expression) by the way; meanwhile; on the other hand; by extension

転じる

see styles
 tenjiru
    てんじる
(v1,vt,vi) to turn; to shift; to switch; to change; to alter

転ずる

see styles
 tenzuru
    てんずる
(vz,vi,vt) to turn; to shift; to alter; to distract

転た寝

see styles
 utatane
    うたたね
(noun/participle) dozing; napping (e.g. on the floor in one's clothes, in the train)

転ばす

see styles
 korobasu
    ころばす
(Godan verb with "su" ending) to knock down; to topple

転び寝

see styles
 korobine
    ころびね
dozing

転ぷく

see styles
 tenpuku
    てんぷく
(noun/participle) (1) capsizing; overturn; turning over; upset; (2) overthrow (e.g. a government)

転めく

see styles
 kurumeku
    くるめく
(v5k,vi) (1) (archaism) to spin; to revolve; to twirl; (2) to be dizzy; to feel faint; (3) to bustle about

転任先

see styles
 tenninsaki
    てんにんさき
one's new post

転入届

see styles
 tennyuutodoke / tennyutodoke
    てんにゅうとどけ
notification of moving in

転入生

see styles
 tennyuusei / tennyuse
    てんにゅうせい
transfer student

転入者

see styles
 tennyuusha / tennyusha
    てんにゅうしゃ
new resident; person moving into a city or country

転写紙

see styles
 tenshashi
    てんしゃし
transfer paper

転出先

see styles
 tenshutsusaki
    てんしゅつさき
new address

転出届

see styles
 tenshutsutodoke
    てんしゅつとどけ
notification of moving out

転勤族

see styles
 tenkinzoku
    てんきんぞく
person who moves a lot for their job; family who moves a lot for the primary breadwinner's job

転化糖

see styles
 tenkatou / tenkato
    てんかとう
invert sugar

転向者

see styles
 tenkousha / tenkosha
    てんこうしゃ
convert (e.g. to a cause)

転呼音

see styles
 tenkoon
    てんこおん
{ling} sound shift (esp. in historical kana); new pronunciation

転売屋

see styles
 tenbaiya
    てんばいや
reseller; scalper

転居先

see styles
 tenkyosaki
    てんきょさき
one's new address

転居届

see styles
 tenkyotodoke
    てんきょとどけ
notification of one's change of address

転換期

see styles
 tenkanki
    てんかんき
turning point; transition phase

転換炉

see styles
 tenkanro
    てんかんろ
converter reactor

転換点

see styles
 tenkanten
    てんかんてん
turning point; tipping point; commutation point

転校生

see styles
 tenkousei / tenkose
    てんこうせい
transfer student; student changing schools

転法輪

see styles
 tenpourin / tenporin
    てんぽうりん
(See 法輪) expounding the teachings of Buddha; spinning the dharma wheel; (surname) Tenpourin

転用者

see styles
 tenyousha / tenyosha
    てんようしゃ
re-user

転留男

see styles
 teruo
    てるお
(given name) Teruo

転目木

see styles
 gurimeki
    ぐりめき
(place-name) Gurimeki

転石峠

see styles
 korobushitouge / korobushitoge
    ころぶしとうげ
(personal name) Korobushitōge

転移巣

see styles
 tenisou / teniso
    てんいそう
(See 原発巣) metastatic lesion

転移性

see styles
 tenisei / tenise
    てんいせい
displacement

転落死

see styles
 tenrakushi
    てんらくし
(n,vs,vi) falling to one's death; death from a fall

転貸借

see styles
 tentaishaku
    てんたいしゃく
(noun, transitive verb) subletting and subleasing

転路器

see styles
 tenroki
    てんろき
(railroad) switch

転路手

see styles
 tenroshu
    てんろしゅ
(rare) (See 転轍手) switchman; pointsman; rail transport worker who operated railway switches (points)

転車台

see styles
 tenshadai
    てんしゃだい
(1) railway turntable; (2) car turntable; driveway turntable

転軸山

see styles
 tenjikusan
    てんじくさん
(place-name) Tenjikusan

転輪王

see styles
 tenrinou / tenrino
    てんりんおう
Chakravartin; ideal universal ruler (in Indian religions)

転轍手

see styles
 tentetsushu
    てんてつしゅ
switchman; pointsman; rail transport worker who operated railway switches (points)

転轍機

see styles
 tentetsuki
    てんてつき
switch (of a railroad); points (of a railway)

転退職

see styles
 tentaishoku
    てんたいしょく
(n,vs,vi) changing or leaving one's job

転送先

see styles
 tensousaki / tensosaki
    てんそうさき
forwarding address

お転婆

see styles
 otenba
    おてんば
(noun or adjectival noun) (kana only) tomboy (dut: ontembaar)

バク転

see styles
 bakuten
    バクてん
(noun/participle) backward somersault; back handspring; backflip

一回転

see styles
 ikkaiten
    いっかいてん
(n,vs,vt,vi) one revolution; one rotation

一転機

see styles
 ittenki; ichitenki
    いってんき; いちてんき
turning point

不見転

see styles
 mizuten
    みずてん
(1) (kana only) loose morals (e.g. of a geisha); easy virtue; (2) impulse; whim

不退転

see styles
 futaiten
    ふたいてん
determination; conviction

公転面

see styles
 koutenmen / kotenmen
    こうてんめん
{astron} plane of revolution

内転筋

see styles
 naitenkin
    ないてんきん
(See 外転筋) adductor muscle

再転送

see styles
 saitensou / saitenso
    さいてんそう
re-transfer; re-transmit

再逆転

see styles
 saigyakuten
    さいぎゃくてん
regaining the lead; turning the tables (again); second reversal

北丑転

see styles
 kitaushikorobashi
    きたうしころばし
(place-name) Kitaushikorobashi

南丑転

see styles
 minamiushikorobi
    みなみうしころび
(place-name) Minamiushikorobi

周転円

see styles
 shuutenen / shutenen
    しゅうてんえん
epicycle

回転体

see styles
 kaitentai
    かいてんたい
{math} solid of revolution

回転儀

see styles
 kaitengi
    かいてんぎ
(See ジャイロスコープ) gyroscope

回転台

see styles
 kaitendai
    かいてんだい
turntable; revolving plate; rotating platform; rotary table

回転子

see styles
 kaitenshi
    かいてんし
rotor

<12345678>

This page contains 100 results for "転" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary