Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 277 total results for your 言う search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

人の事を言う

see styles
 hitonokotooiu
    ひとのことをいう
(exp,v5u) to find fault with other people rather than oneself; the pot calling the kettle black

何かと言うと

see styles
 nanikatoiuto
    なにかというと
(expression) on the least pretext; at the drop of a hat

例えて言うと

see styles
 tatoeteiuto / tatoeteuto
    たとえていうと
(expression) figuratively speaking; metaphorically speaking; so to speak; to use a figure of speech

厳密に言うと

see styles
 genmitsuniiuto / genmitsuniuto
    げんみつにいうと
(expression) strictly speaking

四の五の言う

see styles
 shinogonoiu
    しのごのいう
(exp,v5u) to grumble about something (trivial)

大げさに言う

see styles
 oogesaniiu / oogesaniu
    おおげさにいう
(exp,v5u) to exaggerate

手短に言うと

see styles
 temijikaniiuto / temijikaniuto
    てみじかにいうと
(expression) in brief; to put it succinctly

控えめに言う

see styles
 hikaemeniiu / hikaemeniu
    ひかえめにいう
(Godan verb with "u" ending) to understate

控え目に言う

see styles
 hikaemeniiu / hikaemeniu
    ひかえめにいう
(Godan verb with "u" ending) to understate

気休めを言う

see styles
 kiyasumeoiu
    きやすめをいう
(exp,v5u) to say things to ease one's mind

皆まで言うな

see styles
 minamadeiuna / minamadeuna
    みなまでいうな
(expression) don't finish what you're saying; stop what you're saying

目で物を言う

see styles
 medemonooiu
    めでものをいう
(exp,v5u) to communicate with a look; to talk with one's eyes

簡単に言うと

see styles
 kantanniiuto / kantanniuto
    かんたんにいうと
(expression) simply put

糞みそに言う

see styles
 kusomisoniiu / kusomisoniu
    くそみそにいう
(exp,v5u) to verbally attack (violently); to run down; to criticize severely; to criticise severely

糞味噌に言う

see styles
 kusomisoniiu / kusomisoniu
    くそみそにいう
(exp,v5u) to verbally attack (violently); to run down; to criticize severely; to criticise severely

襤褸糞に言う

see styles
 borokusoniiu / borokusoniu
    ぼろくそにいう
(exp,v5u) to speak ill of; to speak very disparagingly about; to speak very harshly about

金が物を言う

see styles
 kanegamonooiu
    かねがものをいう
(exp,v5u) (idiom) Money talks

言うことを聞く

see styles
 iukotookiku
    いうことをきく
(exp,v5k) to do what one is told to; to take someone's advice; to listen to what someone says

言うだけあって

see styles
 iudakeatte
    いうだけあって
(expression) (kana only) just as one was told; like she (he) said

言うにやおよぶ

see styles
 iuniyaoyobu
    いうにやおよぶ
(expression) (archaism) it is needless to say

言うに事欠いて

see styles
 iunikotokaite
    いうにことかいて
(expression) that's not a nice thing to say; that's not a nice way of putting it; there was no need to say that

言うに言われぬ

see styles
 iuniiwarenu / iuniwarenu
    いうにいわれぬ
(exp,adj-f) beyond expression; unspeakable; inexpressible; indescribable

言うまでもない

see styles
 yuumademonai / yumademonai
    ゆうまでもない
    iumademonai
    いうまでもない
(exp,adj-i) it goes without saying; there is no need to say so, but of course; it is needless to say; it need scarcely be said

言うまでもなく

see styles
 yuumademonaku / yumademonaku
    ゆうまでもなく
    iumademonaku
    いうまでもなく
(expression) obviously; as we all know; needless to say; of course; it goes without saying

言うまでも無い

see styles
 yuumademonai / yumademonai
    ゆうまでもない
    iumademonai
    いうまでもない
(exp,adj-i) it goes without saying; there is no need to say so, but of course; it is needless to say; it need scarcely be said

言うまでも無く

see styles
 yuumademonaku / yumademonaku
    ゆうまでもなく
    iumademonaku
    いうまでもなく
(expression) obviously; as we all know; needless to say; of course; it goes without saying

あっと言う間に

see styles
 attoyuumani / attoyumani
    あっとゆうまに
    attoiumani
    あっというまに
(exp,adv) just like that; in the twinkling of an eye; in the blink of an eye; in the time it takes to say "ah!"

からと言うもの

see styles
 karatoiumono
    からというもの
(expression) (kana only) after; since

ぎゃふんと言う

see styles
 gyafuntoiu
    ぎゃふんという
(exp,v5u) to be beaten hollow; to be argued into silence

それと言うのも

see styles
 soretoiunomo
    それというのも
(expression) (kana only) the reason is ...; it is because ...

たとえて言うと

see styles
 tatoeteiuto / tatoeteuto
    たとえていうと
(expression) figuratively speaking; metaphorically speaking; so to speak; to use a figure of speech

どうかと言うと

see styles
 doukatoiuto / dokatoiuto
    どうかというと
(expression) if you ask me ...; as for ...

とでも言うよう

see styles
 todemoiuyou / todemoiuyo
    とでもいうよう
(exp,adj-na,adv) (kana only) (usu. ...とでもいうよう) as if ...; as if to say ...; as though ...

とは言うものの

see styles
 tohaiumonono
    とはいうものの
(expression) (kana only) having said that; be that as it may

なぜかと言うと

see styles
 nazekatoiuto
    なぜかというと
(expression) (kana only) because; the reason why is

ぼろくそに言う

see styles
 borokusoniiu / borokusoniu
    ぼろくそにいう
(exp,v5u) to speak ill of; to speak very disparagingly about; to speak very harshly about

みなまで言うな

see styles
 minamadeiuna / minamadeuna
    みなまでいうな
(expression) don't finish what you're saying; stop what you're saying

人のことを言う

see styles
 hitonokotooiu
    ひとのことをいう
(exp,v5u) to find fault with other people rather than oneself; the pot calling the kettle black

何故かと言うと

see styles
 nazekatoiuto
    なぜかというと
(expression) (kana only) because; the reason why is

何言うとんねん

see styles
 naniiutonnen / naniutonnen
    なにいうとんねん
(ksb:) what the hell are you saying?

如何かと言うと

see styles
 doukatoiuto / dokatoiuto
    どうかというと
(expression) if you ask me ...; as for ...

実の事を言うと

see styles
 jitsunokotooiuto
    じつのことをいうと
(expression) to tell the truth; in actuality; in reality

当世風に言うと

see styles
 touseifuuniiuto / tosefuniuto
    とうせいふうにいうと
(expression) as we would say nowadays

結果から言うと

see styles
 kekkakaraiuto
    けっかからいうと
(expression) to go straight to the point; to cut it short

結論から言うと

see styles
 ketsuronkaraiuto
    けつろんからいうと
(expression) going straight to the point; cutting it short; as it turns out

金がものを言う

see styles
 kanegamonooiu
    かねがものをいう
(exp,v5u) (idiom) Money talks

陰で悪口を言う

see styles
 kagedewarukuchioiu
    かげでわるくちをいう
(exp,v5u) to insult someone behind their back

顧みて他を言う

see styles
 kaerimitetaoiu
    かえりみてたをいう
(exp,v5u) to give an evasive answer

言うに事を欠いて

see styles
 iunikotookaite
    いうにことをかいて
(expression) (See 言うに事欠いて・いうにことかいて) that's not a nice thing to say; that's not a nice way of putting it; there was no need to say that

言う事を聞かない

see styles
 iukotookikanai
    いうことをきかない
(exp,adj-i) not doing as one is told; disobedient; unruly

いよいよと言う時

see styles
 iyoiyotoiutoki
    いよいよというとき
(expression) (at the) last moment; (in the) nick of time

どちらかと言うと

see styles
 dochirakatoiuto
    どちらかというと
(expression) (kana only) if anything; if pushed I'd say; if I had to say

どっちかと言うと

see styles
 docchikatoiuto
    どっちかというと
(expression) (kana only) (See どちらかと言うと・どちらかというと) if anything; if pushed I'd say; if I had to say

と言うことはない

see styles
 toiukotohanai
    ということはない
(expression) (kana only) it is not possible (to, that); there is no such thing as

なんでかと言うと

see styles
 nandekatoiuto
    なんでかというと
(expression) (kana only) (See なぜかというと) because; the reason why is

何を言うてんねん

see styles
 nanioiutennen; nanioyuutennen / nanioiutennen; nanioyutennen
    なにをいうてんねん; なにをゆうてんねん
(expression) (ksb:) what the hell are you saying?

何を言うとんねん

see styles
 nanioiutonnen
    なにをいうとんねん
(expression) (ksb:) what the hell are you saying?

声を大にして言う

see styles
 koeodainishiteiu / koeodainishiteu
    こえをだいにしていう
(exp,v5u) to say it out loud; to yell out; to emphasize

実のことを言うと

see styles
 jitsunokotooiuto
    じつのことをいうと
(expression) to tell the truth; in actuality; in reality

Variations:
物言う
もの言う

 monoiu
    ものいう
(transitive verb) to talk; to carry meaning

言うことを聞かない

see styles
 iukotookikanai
    いうことをきかない
(exp,adj-i) not doing as one is told; disobedient; unruly

言うところによると

see styles
 iutokoroniyoruto
    いうところによると
(expression) according to what someone said; according to someone's story

言うところによれば

see styles
 iutokoroniyoreba
    いうところによれば
(expression) (See 言うところによると) according to what someone said; according to someone's story

Variations:
言うなり
言う成り

 iunari
    いうなり
(See 言いなり・いいなり) doing as one is told; yes-man

ああ言えばこう言う

see styles
 aaiebakouiu / aiebakoiu
    ああいえばこういう
(exp,v5u) (idiom) to have a comeback for every remark; to be always ready with excuses; to contradict everything

Variations:
世に言う
世にいう

 yoniiu / yoniu
    よにいう
(exp,adj-f) what is called; what they call; so-called

目は口程に物を言う

see styles
 mehakuchihodonimonooiu
    めはくちほどにものをいう
(exp,v5u) (proverb) one can say more with a look than with ten thousand words; the eyes cannot belie one's true thoughts; the eyes are the windows to the soul; eyes are as eloquent as the tongue

言うのをはばからない

see styles
 iunoohabakaranai
    いうのをはばからない
(expression) do not hesitate to say

言うは易く行うは難し

see styles
 iuhayasukuokonauhakatashi
    いうはやすくおこなうはかたし
(expression) (proverb) it's easier said than done; saying is easy; doing is hard

これでもかと言うほど

see styles
 koredemokatoiuhodo
    これでもかというほど
(expression) (kana only) as if it weren't already enough

口をすっぱくして言う

see styles
 kuchiosuppakushiteiu / kuchiosuppakushiteu
    くちをすっぱくしていう
(exp,v5u) to say time and time again; to say till you're blue in the face

口を酸っぱくして言う

see styles
 kuchiosuppakushiteiu / kuchiosuppakushiteu
    くちをすっぱくしていう
(exp,v5u) to say time and time again; to say till you're blue in the face

Variations:
物を言う
ものを言う

 monooiu
    ものをいう
(exp,v5u) (1) to speak (of something); (exp,v5u) (2) to be effective; to be powerful; to be helpful; to be important; to matter; to mean everything

目は口ほどに物を言う

see styles
 mehakuchihodonimonooiu
    めはくちほどにものをいう
(exp,v5u) (proverb) one can say more with a look than with ten thousand words; the eyes cannot belie one's true thoughts; the eyes are the windows to the soul; eyes are as eloquent as the tongue

Variations:
空で言う
そらで言う

 soradeiu / soradeu
    そらでいう
(exp,v5u) to speak from memory

あれよあれよと言う間に

see styles
 areyoareyotoiumani
    あれよあれよというまに
(expression) while looking on in blank amazement; while gazing at it in shock

Variations:
という訳だ
と言う訳だ

 toiuwakeda
    というわけだ
(expression) (kana only) this is why; this means; it is the case that

Variations:
実を言うと
実をいうと

 jitsuoiuto; jitsuoyuuto(実o言uto) / jitsuoiuto; jitsuoyuto(実o言uto)
    じつをいうと; じつをゆうと(実を言うと)
(exp,adv) (See 実を言えば) as a matter of fact; to tell the truth

Variations:
悪口を言う
悪口をいう

 waruguchioiu; warukuchioiu
    わるぐちをいう; わるくちをいう
(exp,v5u) to insult; to say something insulting about; to bad-mouth

Variations:
文句を言う
文句をいう

 monkuoiu
    もんくをいう
(exp,v5u) to complain; to make a complaint

Variations:
本音を言う
本音をいう

 honneoiu
    ほんねをいう
(exp,v5u) to speak one's mind; to be frank; to tell the truth

Variations:
逆に言うと
逆にいうと

 gyakuniiuto / gyakuniuto
    ぎゃくにいうと
(expression) if anything; conversely; putting it the other way around; coming at it from the opposite angle

Variations:
言うも愚か
言うもおろか

 iumooroka
    いうもおろか
(expression) to go without saying

Variations:
とやかく言う
兎や角言う

 toyakakuiu
    とやかくいう
(exp,v5u) to say all kinds of things; to complain; to find fault (with)

Variations:
と言うことは
と言う事は

 toiukotoha
    ということは
(exp,adv) (kana only) that is to say; so that means

Variations:
と言うものは
と言う物は

 toiumonoha
    というものは
(exp,adv) (kana only) (See と言うことは) that is to say; so that means

Variations:
何という
何と言う

 nantoiu(p); nantoyuu(何to言u) / nantoiu(p); nantoyu(何to言u)
    なんという(P); なんとゆう(何と言う)
(expression) (1) (kana only) how (beautiful, etc.); what a ...; (expression) (2) (kana only) (with neg. verb, esp. as 何ということもない) nothing worth mentioning; nothing special; (expression) (3) (kana only) of what name

Variations:
何と言うか
なんと言うか

 nantoiuka
    なんというか
(expression) (kana only) how should I put it?; what shall I say?; well, you know; like

Variations:
例えに言う
たとえに言う

 tatoeniiu / tatoeniu
    たとえにいう
(exp,v5u) to speak metaphorically; to use a figure of speech

来年の事を言うと鬼が笑う

see styles
 rainennokotooiutoonigawarau
    らいねんのことをいうとおにがわらう
(expression) (proverb) nobody knows the morrow; speak of next year and the ogres laugh

Variations:
いいって言う
良いって言う

 iitteiu; yoitteiu(良itte言u) / itteu; yoitteu(良itte言u)
    いいっていう; よいっていう(良いって言う)
(exp,v5u) (kana only) to say something is all right; to give the all-clear (e.g. to do something)

Variations:
いざという時
いざと言う時

 izatoiutoki
    いざというとき
(exp,n,adv) (See いざ) at the critical moment; when the time comes; when it's most important; when necessary; in an emergency; when push comes to shove

Variations:
お世辞を言う
お世辞をいう

 osejioiu
    おせじをいう
(exp,v5u) to flatter; to pay empty compliments

Variations:
かく言う
斯く言う(rK)

 kakuiu
    かくいう
(expression) (kana only) in this way; along these lines; similarly

Variations:
どうこう言う
如何こう言う

 doukouiu / dokoiu
    どうこういう
(exp,v5u) to raise objections; to complain; (to have the right) to say anything

Variations:
どの口が言う
どの口がいう

 donokuchigaiu
    どのくちがいう
(exp,v5u) look who's talking; I don't want to hear it from you; are you in any position to say that?

Variations:
何かと言うと
何かというと

 nanikatoiuto
    なにかというと
(expression) on the least pretext; at the drop of a hat

Variations:
厳密に言うと
厳密にいうと

 genmitsuniiuto / genmitsuniuto
    げんみつにいうと
(expression) (See 厳密に言えば) strictly speaking

Variations:
正確に言うと
正確にいうと

 seikakuniiuto / sekakuniuto
    せいかくにいうと
(expression) to be precise; to be accurate; strictly speaking

Variations:
糞味噌に言う
糞みそに言う

 kusomisoniiu / kusomisoniu
    くそみそにいう
(exp,v5u) to verbally attack (violently); to run down; to criticize severely; to criticise severely

<123>

This page contains 100 results for "言う" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary