There are 574 total results for your 萩 search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
萩浦 see styles |
hagiura はぎうら |
(surname) Hagiura |
萩渡 see styles |
hagiwatari はぎわたり |
(surname) Hagiwatari |
萩港 see styles |
hagikou / hagiko はぎこう |
(place-name) Hagikou |
萩澤 see styles |
hagizawa はぎざわ |
(surname) Hagizawa |
萩焼 see styles |
hagiyaki はぎやき |
Hagi ware; Hagi pottery |
萩爾 see styles |
shuuji / shuji しゅうじ |
(personal name) Shuuji |
萩牛 see styles |
hagyuu / hagyu はぎゅう |
(place-name) Hagyū |
萩瑚 see styles |
shuuko / shuko しゅうこ |
(female given name) Shuuko |
萩生 see styles |
hagiyuu / hagiyu はぎゆう |
(surname) Hagiyū |
萩田 see styles |
hagida はぎだ |
(surname) Hagida |
萩男 see styles |
hagio はぎお |
(personal name) Hagio |
萩町 see styles |
hagimachi はぎまち |
(place-name) Hagimachi |
萩矢 see styles |
hagiya はぎや |
(surname) Hagiya |
萩祐 see styles |
shuusuke / shusuke しゅうすけ |
(personal name) Shuusuke |
萩絵 see styles |
hagie はぎえ |
(female given name) Hagie |
萩緒 see styles |
hagio はぎお |
(female given name) Hagio |
萩美 see styles |
shuumi / shumi しゅうみ |
(personal name) Shuumi |
萩耶 see styles |
shuuya / shuya しゅうや |
(personal name) Shuuya |
萩脇 see styles |
hagiwaki はぎわき |
(surname) Hagiwaki |
萩臺 see styles |
hagidai はぎだい |
(surname) Hagidai |
萩花 see styles |
hagika はぎか |
(female given name) Hagika |
萩芳 see styles |
hagiyoshi はぎよし |
(personal name) Hagiyoshi |
萩荘 see styles |
hagishou / hagisho はぎしょう |
(place-name) Hagishou |
萩菜 see styles |
hagina はぎな |
(female given name) Hagina |
萩葉 see styles |
hagiyo はぎよ |
(female given name) Hagiyo |
萩葵 see styles |
shuuki / shuki しゅうき |
(female given name) Shuuki |
萩蔵 see styles |
shuuzou / shuzo しゅうぞう |
(personal name) Shuuzou |
萩蕪 see styles |
hagikabu はぎかぶ |
(place-name) Hagikabu |
萩藤 see styles |
hagitou / hagito はぎとう |
(surname) Hagitō |
萩行 see styles |
hangyou / hangyo はんぎょう |
(surname) Hangyou |
萩衣 see styles |
hagie はぎえ |
(female given name) Hagie |
萩襲 see styles |
hagigasane はぎがさね |
(obscure) autumn garment |
萩見 see styles |
hagimi はぎみ |
(place-name) Hagimi |
萩谷 see styles |
hagiwara はぎわら |
(surname) Hagiwara |
萩輔 see styles |
shuusuke / shusuke しゅうすけ |
(personal name) Shuusuke |
萩迫 see styles |
hagisako はぎさこ |
(surname) Hagisako |
萩造 see styles |
shuuzou / shuzo しゅうぞう |
(personal name) Shuuzou |
萩那 see styles |
hagina はぎな |
(female given name) Hagina |
萩郎 see styles |
hagirou / hagiro はぎろう |
(personal name) Hagirou |
萩部 see styles |
hagibe はぎべ |
(surname) Hagibe |
萩里 see styles |
hagisato はぎさと |
(surname) Hagisato |
萩野 see styles |
hagino はぎの |
(p,s,f) Hagino |
萩間 see styles |
hagima はぎま |
(place-name, surname) Hagima |
萩隅 see styles |
hagisumi はぎすみ |
(surname) Hagisumi |
萩雄 see styles |
hagio はぎお |
(personal name) Hagio |
萩露 see styles |
shuuro / shuro しゅうろ |
(given name) Shuuro |
萩香 see styles |
shuuka / shuka しゅうか |
(female given name) Shuuka |
萩駅 see styles |
hagieki はぎえき |
(st) Hagi Station |
萩高 see styles |
hagitaka はぎたか |
(surname) Hagitaka |
萩麿 see styles |
hagimaro はぎまろ |
(given name) Hagimaro |
お萩 see styles |
ohagi おはぎ |
rice ball coated with sweetened red beans, soybean flour or sesame |
上萩 see styles |
kamihagi かみはぎ |
(surname) Kamihagi |
下萩 see styles |
shimohagi しもはぎ |
(surname) Shimohagi |
中萩 see styles |
nakahagi なかはぎ |
(place-name, surname) Nakahagi |
介萩 see styles |
kaishuu / kaishu かいしゅう |
(personal name) Kaishuu |
伊萩 see styles |
ihagi いはぎ |
(place-name) Ihagi |
会萩 see styles |
kaishuu / kaishu かいしゅう |
(personal name) Kaishuu |
八萩 see styles |
yahagi やはぎ |
(personal name) Yahagi |
千萩 see styles |
chihagi ちはぎ |
(female given name) Chihagi |
古萩 see styles |
furuhagi ふるはぎ |
(place-name) Furuhagi |
埜萩 see styles |
nohagi のはぎ |
(surname) Nohagi |
夏萩 see styles |
kashuu / kashu かしゅう |
bush clover blossoming in the summer (esp. Lespedeza thunbergii); (female given name) Kashuu |
大萩 see styles |
oohagi おおはぎ |
(place-name, surname) Oohagi |
奥萩 see styles |
okuhagi おくはぎ |
(place-name) Okuhagi |
姫萩 see styles |
himehagi; himehagi ひめはぎ; ヒメハギ |
(kana only) dwarf milkwort (Polygala japonica) |
子萩 see styles |
kohagi こはぎ |
(female given name) Kohagi |
小萩 see styles |
kohagi こはぎ |
(p,s,f) Kohagi |
山萩 see styles |
yamahagi; yamahagi やまはぎ; ヤマハギ |
(kana only) shrubby lespedeza (Lespedeza bicolor) |
岩萩 see styles |
iwahagi いわはぎ |
(surname) Iwahagi |
平萩 see styles |
hirahagi ひらはぎ |
(place-name) Hirahagi |
御萩 see styles |
ohagi おはぎ |
rice ball coated with sweetened red beans, soybean flour or sesame |
快萩 see styles |
kaishuu / kaishu かいしゅう |
(personal name) Kaishuu |
惣萩 see styles |
souhagi / sohagi そうはぎ |
(place-name) Souhagi |
打萩 see styles |
uchihagi うちはぎ |
(surname) Uchihagi |
折萩 see styles |
orihagi おりはぎ |
(surname) Orihagi |
摺萩 see styles |
surihagi すりはぎ |
(place-name) Surihagi |
木萩 see styles |
kihagi; kihagi きはぎ; キハギ |
(kana only) Lespedeza buergeri (species of bush clover) |
本萩 see styles |
motohagi もとはぎ |
(surname) Motohagi |
東萩 see styles |
higashihagi ひがしはぎ |
(place-name, surname) Higashihagi |
根萩 see styles |
nehagi ねはぎ |
(surname) Nehagi |
桐萩 see styles |
kirihagi きりはぎ |
(place-name) Kirihagi |
森萩 see styles |
morihagi もりはぎ |
(surname) Morihagi |
横萩 see styles |
yokohagi よこはぎ |
(surname) Yokohagi |
沼萩 see styles |
numahagi ぬまはぎ |
(rare) (See 沼虎の尾) Lysimachia fortunei (species of loosestrife) |
浅萩 see styles |
azahagi あざはぎ |
(place-name) Azahagi |
浜萩 see styles |
hamahagi はまはぎ |
(surname) Hamahagi |
海萩 see styles |
kaishuu / kaishu かいしゅう |
(personal name) Kaishuu |
深萩 see styles |
fukahagi ふかはぎ |
(place-name) Fukahagi |
溝萩 see styles |
mizohagi みぞはぎ misohagi みそはぎ |
(kana only) Lythrum anceps (species of loosestrife closely related to purple loosestrife, Lythrum salicaria) |
玉萩 see styles |
gyokushuu / gyokushu ぎょくしゅう |
(given name) Gyokushuu |
生萩 see styles |
namahagi なまはぎ |
(given name) Namahagi |
界萩 see styles |
kaishuu / kaishu かいしゅう |
(personal name) Kaishuu |
白萩 see styles |
hakushuu / hakushu はくしゅう |
(1) white bush clover; (2) (See 沼虎の尾) Lysimachia fortunei (species of loosestrife); (given name) Hakushuu |
皆萩 see styles |
kaishuu / kaishu かいしゅう |
(personal name) Kaishuu |
眞萩 see styles |
mahagi まはぎ |
(female given name) Mahagi |
真萩 see styles |
mahagi まはぎ |
(given name) Mahagi |
矢萩 see styles |
yahagi やはぎ |
(surname) Yahagi |
禊萩 see styles |
mizohagi みぞはぎ misohagi みそはぎ |
(kana only) Lythrum anceps (species of loosestrife closely related to purple loosestrife, Lythrum salicaria) |
秋萩 see styles |
akihagi あきはぎ |
(See 萩・1) bush clover (that blossoms in the autumn) |
米萩 see styles |
yonehagi よねはぎ |
(surname) Yonehagi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.