I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 274 total results for your 芋 search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
田芋 see styles |
taimo; taimo たいも; タイモ |
taro variety cultivated in paddy fields |
芋ヶ岱 see styles |
imogadai いもがだい |
(place-name) Imogadai |
芋ヶ峠 see styles |
imogatouge / imogatoge いもがとうげ |
(place-name) Imogatōge |
芋ケ崎 see styles |
imogasaki いもがさき |
(surname) Imogasaki |
芋ヶ畑 see styles |
imogahata いもがはた |
(place-name) Imogahata |
芋ヶ谷 see styles |
imogatani いもがたに |
(place-name) Imogatani |
芋ケ迫 see styles |
imogasako いもがさこ |
(place-name) Imogasako |
芋づる see styles |
imozuru いもづる |
sweet-potato vines |
芋の子 see styles |
imonoko いものこ |
(1) (includes both 子芋 and 孫芋) (See 子芋,孫芋) minor taro root; taro cormlet; taro cormel; (2) (colloquialism) (as 芋の子を洗うよう, etc.) (See 芋の子を洗うよう) (pool, etc.) being jam-packed with people |
芋ノ沢 see styles |
imonosawa いものさわ |
(place-name) Imonosawa |
芋久保 see styles |
imokubo いもくぼ |
(place-name) Imokubo |
芋之助 see styles |
imonosuke いものすけ |
(male given name) Imonosuke |
芋之沢 see styles |
imonosawa いものさわ |
(place-name) Imonosawa |
芋原東 see styles |
imobarahigashi いもばらひがし |
(place-name) Imobarahigashi |
芋原西 see styles |
imobaranishi いもばらにし |
(place-name) Imobaranishi |
芋埣川 see styles |
imozonegawa いもぞねがわ |
(place-name) Imozonegawa |
芋堀り see styles |
imohori いもほり |
potato field (furrows) |
芋塚岳 see styles |
imozukadake いもづかだけ |
(place-name) Imozukadake |
芋子島 see styles |
imokojima いもこじま |
(personal name) Imokojima |
芋小屋 see styles |
imogoya いもごや |
(place-name) Imogoya |
芋尻谷 see styles |
imojiridani いもじりだに |
(place-name) Imojiridani |
芋崎浦 see styles |
imozakiura いもざきうら |
(place-name) Imozakiura |
芋川橋 see styles |
imogawabashi いもがわばし |
(place-name) Imogawabashi |
芋川沢 see styles |
imogawasawa いもがわさわ |
(place-name) Imogawasawa |
芋平沢 see styles |
imohirasawa いもひらさわ |
(place-name) Imohirasawa |
芋恵良 see styles |
imoera いもえら |
(place-name) Imoera |
芋掘り see styles |
imohori いもほり |
(1) digging for sweet potatoes (esp. as an outing); (2) sweet potato digger |
芋沢上 see styles |
imozouri / imozori いもぞうり |
(place-name) Imozouri |
芋沢山 see styles |
imosawayama いもさわやま |
(personal name) Imosawayama |
芋沢川 see styles |
imozawagawa いもざわがわ |
(place-name) Imozawagawa |
芋浦美 see styles |
imourami / imorami いもうらみ |
(place-name) Imourami |
芋浸場 see styles |
oshiteba おしてば |
(place-name) Oshiteba |
芋焼酎 see styles |
imojouchuu / imojochu いもじょうちゅう |
sweet potato shochu (distilled liquor) |
芋煮会 see styles |
imonikai いもにかい |
outdoor party where guests cook various types of vegetables (esp. in Tōhoku); stewed potato party |
芋片喰 see styles |
imokatabami; imokatabami いもかたばみ; イモカタバミ |
(kana only) jointed woodsorrel (Oxalis articulata) |
芋生野 see styles |
imoono いもおの |
(place-name) Imoono |
芋田向 see styles |
imodamukai いもだむかい |
(place-name) Imodamukai |
芋田川 see styles |
imodagawa いもだがわ |
(place-name) Imodagawa |
芋田楽 see styles |
imodengaku いもでんがく |
(1) {food} taros flavoured with miso and grilled on skewers; (2) (colloquialism) parent-child incest |
芋羊羮 see styles |
imoyoukan / imoyokan いもようかん |
(bar of) sweet-potato paste |
芋羊羹 see styles |
imoyoukan / imoyokan いもようかん |
(bar of) sweet-potato paste |
芋蔓式 see styles |
imozurushiki いもづるしき |
(adverb) one after another; in succession |
芋谷川 see styles |
imodanigawa いもだにがわ |
(place-name) Imodanigawa |
芋野沢 see styles |
imonosawa いものさわ |
(place-name) Imonosawa |
芋野谷 see styles |
imonodani いものだに |
(place-name) Imonodani |
芋面川 see styles |
imozuragawa いもづらがわ |
(personal name) Imozuragawa |
芋頭色 芋头色 see styles |
yù tou sè yu4 tou5 se4 yü t`ou se yü tou se |
lilac (color) |
えび芋 see styles |
ebiimo / ebimo えびいも |
(kana only) shrimp-shaped taro variety |
がが芋 see styles |
gagaimo ががいも |
(kana only) rough potato (Metaplexis japonica) |
タロ芋 see styles |
taroimo; taroimo タロいも; タロイモ |
(kana only) taro (Colocasia esculenta); cocoyam; dasheen |
トゲ芋 see styles |
togeimo; togeimo / togemo; togemo トゲいも; トゲイモ |
(kana only) (See トゲドコロ) lesser yam (Dioscorea esculenta) |
ヤム芋 see styles |
yamuimo; yamuimo ヤムいも; ヤムイモ |
(kana only) (See 山の芋・やまのいも) Japanese yam (Dioscorea japonica) |
不喰芋 see styles |
kuwazuimo くわずいも |
(kana only) night-scented lily ( Alocasia odora); giant upright elephant ear |
中芋堀 see styles |
nakaimohori なかいもほり |
(place-name) Nakaimohori |
乾し芋 see styles |
hoshiimo / hoshimo ほしいも |
dried sweet potato; satsuma sweet potato steamed, sliced and dried |
唐の芋 see styles |
tounoimo / tonoimo とうのいも |
(See 里芋・さといも) var. of taro with long purple stalks |
大和芋 see styles |
yamatoimo やまといも |
(1) Chinese yam (variety of Dioscorea opposita); (2) Japanese yam (variety of Dioscorea japonica) |
大学芋 see styles |
daigakuimo だいがくいも |
candied sweet potato |
大芋沢 see styles |
ooimosawa おおいもさわ |
(place-name) Ooimosawa |
姑婆芋 see styles |
gū pó yù gu1 po2 yu4 ku p`o yü ku po yü |
night-scented lily (Alocasia odora) |
安納芋 see styles |
annouimo / annoimo あんのういも |
(1) orange fleshed yam; (2) sweet potato |
小芋山 see styles |
koimoyama こいもやま |
(place-name) Koimoyama |
小芋川 see styles |
koimogawa こいもがわ |
(place-name) Koimogawa |
山の芋 see styles |
yamanoimo やまのいも |
(kana only) Japanese yam (Dioscorea japonica) |
川越芋 see styles |
kawagoeimo / kawagoemo かわごえいも |
variety of sweet potato with red skin and sweet yellow flesh (product of the Kawagoe region) |
干し芋 see styles |
hoshiimo / hoshimo ほしいも |
dried sweet potato; satsuma sweet potato steamed, sliced and dried |
洋芋片 see styles |
yáng yù piàn yang2 yu4 pian4 yang yü p`ien yang yü pien |
(Tw) potato chip |
海老芋 see styles |
ebiimo / ebimo えびいも |
(kana only) shrimp-shaped taro variety |
焼き芋 see styles |
yakiimo / yakimo やきいも |
roasted sweet potato; baked sweet potato |
焼芋屋 see styles |
yakiimoya / yakimoya やきいもや |
sweet potato shop; sweet potato seller |
琉球芋 see styles |
ryuukyuuimo; ryuukyuuimo(sk) / ryukyuimo; ryukyuimo(sk) りゅうきゅういも; リュウキュウイモ(sk) |
(1) (See サツマイモ) sweet potato (Ipomoea batatas); (2) (See ジャガイモ) potato (Solanum tuberosum) |
田代芋 see styles |
tashiroimo たしろいも |
(kana only) taccad (any plant of family Taccaceae) |
男爵芋 see styles |
danshakuimo だんしゃくいも |
Irish Cobbler potato |
粉吹芋 see styles |
kofukiimo / kofukimo こふきいも |
(food term) dish of potatoes first boiled, then spun around while fried in a bowl (making them look as if covered in powder) |
紅芋茎 see styles |
kurenaizuiki くれないずいき |
red taro stems; red aroid |
薩摩芋 see styles |
satsumaimo さつまいも |
(kana only) sweet potato (Ipomoea batatas) |
薯蕷芋 see styles |
tororoimo とろろいも |
yam |
赤芽芋 see styles |
akameimo; akameimo / akamemo; akamemo あかめいも; アカメイモ |
(kana only) type of taro originally from Sulawesi, has large tubers with red eyes |
里芋科 see styles |
satoimoka さといもか |
Araceae; arum family of plants |
金時芋 see styles |
kintokiimo / kintokimo きんときいも |
sweet potato (any of a number of different cultivars with red skin) |
芋けんぴ see styles |
imokenpi いもけんぴ |
sweetened sweet potato fries; fried strips of sweet potato coated with sugar |
芋ヶ八重 see styles |
imogabae いもがばえ |
(place-name) Imogabae |
芋ヶ平川 see styles |
imogadairagawa いもがだいらがわ |
(place-name) Imogadairagawa |
芋っぽい see styles |
imoppoi; imoppoi いもっぽい; イモっぽい |
(adjective) (colloquialism) (kana only) uncool; bad-looking; unattractive; unsophisticated; provincial; hick |
芋づる式 see styles |
imozurushiki いもづるしき |
(adverb) one after another; in succession |
芋の子礁 see styles |
imonokobe いものこべ |
(personal name) Imonokobe |
芋子瀬戸 see styles |
imokoseto いもこせと |
(personal name) Imokoseto |
芋川大橋 see styles |
imokawaoohashi いもかわおおはし |
(place-name) Imokawaoohashi |
芋川新田 see styles |
imokawashinden いもかわしんでん |
(place-name) Imokawashinden |
芋蔓接続 see styles |
imozurusetsuzoku いもづるせつぞく |
(computer terminology) (obscure) daisy chain connection |
芋螺毒素 see styles |
yù luó dú sù yu4 luo2 du2 su4 yü lo tu su |
conotoxin |
芋鞘新田 see styles |
imozayashinden いもざやしんでん |
(place-name) Imozayashinden |
さつま芋 see styles |
satsumaimo さつまいも |
(kana only) sweet potato (Ipomoea batatas) |
じゃが芋 see styles |
jagaimo じゃがいも |
(kana only) potato (Solanum tuberosum) |
とろろ芋 see styles |
tororoimo とろろいも |
yam |
上芋地谷 see styles |
kamiimojiya / kamimojiya かみいもじや |
(place-name) Kamiimojiya |
下芋地谷 see styles |
shimoimojiya しもいもじや |
(place-name) Shimoimojiya |
台湾山芋 see styles |
taiwanyamaimo; taiwanyamaimo たいわんやまいも; タイワンヤマイモ |
(rare) (See 大薯) water yam (Dioscorea alata); winged yam; purple yam |
小川芋銭 see styles |
ogawausen おがわうせん |
(person) Ogawa Usen |
樫原芋峠 see styles |
katagiharaimotouge / katagiharaimotoge かたぎはらいもとうげ |
(place-name) Katagiharaimotōge |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "芋" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.