I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 274 total results for your search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

田芋

see styles
 taimo; taimo
    たいも; タイモ
taro variety cultivated in paddy fields

芋ヶ岱

see styles
 imogadai
    いもがだい
(place-name) Imogadai

芋ヶ峠

see styles
 imogatouge / imogatoge
    いもがとうげ
(place-name) Imogatōge

芋ケ崎

see styles
 imogasaki
    いもがさき
(surname) Imogasaki

芋ヶ畑

see styles
 imogahata
    いもがはた
(place-name) Imogahata

芋ヶ谷

see styles
 imogatani
    いもがたに
(place-name) Imogatani

芋ケ迫

see styles
 imogasako
    いもがさこ
(place-name) Imogasako

芋づる

see styles
 imozuru
    いもづる
sweet-potato vines

芋の子

see styles
 imonoko
    いものこ
(1) (includes both 子芋 and 孫芋) (See 子芋,孫芋) minor taro root; taro cormlet; taro cormel; (2) (colloquialism) (as 芋の子を洗うよう, etc.) (See 芋の子を洗うよう) (pool, etc.) being jam-packed with people

芋ノ沢

see styles
 imonosawa
    いものさわ
(place-name) Imonosawa

芋久保

see styles
 imokubo
    いもくぼ
(place-name) Imokubo

芋之助

see styles
 imonosuke
    いものすけ
(male given name) Imonosuke

芋之沢

see styles
 imonosawa
    いものさわ
(place-name) Imonosawa

芋原東

see styles
 imobarahigashi
    いもばらひがし
(place-name) Imobarahigashi

芋原西

see styles
 imobaranishi
    いもばらにし
(place-name) Imobaranishi

芋埣川

see styles
 imozonegawa
    いもぞねがわ
(place-name) Imozonegawa

芋堀り

see styles
 imohori
    いもほり
potato field (furrows)

芋塚岳

see styles
 imozukadake
    いもづかだけ
(place-name) Imozukadake

芋子島

see styles
 imokojima
    いもこじま
(personal name) Imokojima

芋小屋

see styles
 imogoya
    いもごや
(place-name) Imogoya

芋尻谷

see styles
 imojiridani
    いもじりだに
(place-name) Imojiridani

芋崎浦

see styles
 imozakiura
    いもざきうら
(place-name) Imozakiura

芋川橋

see styles
 imogawabashi
    いもがわばし
(place-name) Imogawabashi

芋川沢

see styles
 imogawasawa
    いもがわさわ
(place-name) Imogawasawa

芋平沢

see styles
 imohirasawa
    いもひらさわ
(place-name) Imohirasawa

芋恵良

see styles
 imoera
    いもえら
(place-name) Imoera

芋掘り

see styles
 imohori
    いもほり
(1) digging for sweet potatoes (esp. as an outing); (2) sweet potato digger

芋沢上

see styles
 imozouri / imozori
    いもぞうり
(place-name) Imozouri

芋沢山

see styles
 imosawayama
    いもさわやま
(personal name) Imosawayama

芋沢川

see styles
 imozawagawa
    いもざわがわ
(place-name) Imozawagawa

芋浦美

see styles
 imourami / imorami
    いもうらみ
(place-name) Imourami

芋浸場

see styles
 oshiteba
    おしてば
(place-name) Oshiteba

芋焼酎

see styles
 imojouchuu / imojochu
    いもじょうちゅう
sweet potato shochu (distilled liquor)

芋煮会

see styles
 imonikai
    いもにかい
outdoor party where guests cook various types of vegetables (esp. in Tōhoku); stewed potato party

芋片喰

see styles
 imokatabami; imokatabami
    いもかたばみ; イモカタバミ
(kana only) jointed woodsorrel (Oxalis articulata)

芋生野

see styles
 imoono
    いもおの
(place-name) Imoono

芋田向

see styles
 imodamukai
    いもだむかい
(place-name) Imodamukai

芋田川

see styles
 imodagawa
    いもだがわ
(place-name) Imodagawa

芋田楽

see styles
 imodengaku
    いもでんがく
(1) {food} taros flavoured with miso and grilled on skewers; (2) (colloquialism) parent-child incest

芋羊羮

see styles
 imoyoukan / imoyokan
    いもようかん
(bar of) sweet-potato paste

芋羊羹

see styles
 imoyoukan / imoyokan
    いもようかん
(bar of) sweet-potato paste

芋蔓式

see styles
 imozurushiki
    いもづるしき
(adverb) one after another; in succession

芋谷川

see styles
 imodanigawa
    いもだにがわ
(place-name) Imodanigawa

芋野沢

see styles
 imonosawa
    いものさわ
(place-name) Imonosawa

芋野谷

see styles
 imonodani
    いものだに
(place-name) Imonodani

芋面川

see styles
 imozuragawa
    いもづらがわ
(personal name) Imozuragawa

芋頭色


芋头色

see styles
yù tou sè
    yu4 tou5 se4
yü t`ou se
    yü tou se
lilac (color)

えび芋

see styles
 ebiimo / ebimo
    えびいも
(kana only) shrimp-shaped taro variety

がが芋

see styles
 gagaimo
    ががいも
(kana only) rough potato (Metaplexis japonica)

タロ芋

see styles
 taroimo; taroimo
    タロいも; タロイモ
(kana only) taro (Colocasia esculenta); cocoyam; dasheen

トゲ芋

see styles
 togeimo; togeimo / togemo; togemo
    トゲいも; トゲイモ
(kana only) (See トゲドコロ) lesser yam (Dioscorea esculenta)

ヤム芋

see styles
 yamuimo; yamuimo
    ヤムいも; ヤムイモ
(kana only) (See 山の芋・やまのいも) Japanese yam (Dioscorea japonica)

不喰芋

see styles
 kuwazuimo
    くわずいも
(kana only) night-scented lily ( Alocasia odora); giant upright elephant ear

中芋堀

see styles
 nakaimohori
    なかいもほり
(place-name) Nakaimohori

乾し芋

see styles
 hoshiimo / hoshimo
    ほしいも
dried sweet potato; satsuma sweet potato steamed, sliced and dried

唐の芋

see styles
 tounoimo / tonoimo
    とうのいも
(See 里芋・さといも) var. of taro with long purple stalks

大和芋

see styles
 yamatoimo
    やまといも
(1) Chinese yam (variety of Dioscorea opposita); (2) Japanese yam (variety of Dioscorea japonica)

大学芋

see styles
 daigakuimo
    だいがくいも
candied sweet potato

大芋沢

see styles
 ooimosawa
    おおいもさわ
(place-name) Ooimosawa

姑婆芋

see styles
gū pó yù
    gu1 po2 yu4
ku p`o yü
    ku po yü
night-scented lily (Alocasia odora)

安納芋

see styles
 annouimo / annoimo
    あんのういも
(1) orange fleshed yam; (2) sweet potato

小芋山

see styles
 koimoyama
    こいもやま
(place-name) Koimoyama

小芋川

see styles
 koimogawa
    こいもがわ
(place-name) Koimogawa

山の芋

see styles
 yamanoimo
    やまのいも
(kana only) Japanese yam (Dioscorea japonica)

川越芋

see styles
 kawagoeimo / kawagoemo
    かわごえいも
variety of sweet potato with red skin and sweet yellow flesh (product of the Kawagoe region)

干し芋

see styles
 hoshiimo / hoshimo
    ほしいも
dried sweet potato; satsuma sweet potato steamed, sliced and dried

洋芋片

see styles
yáng yù piàn
    yang2 yu4 pian4
yang yü p`ien
    yang yü pien
(Tw) potato chip

海老芋

see styles
 ebiimo / ebimo
    えびいも
(kana only) shrimp-shaped taro variety

焼き芋

see styles
 yakiimo / yakimo
    やきいも
roasted sweet potato; baked sweet potato

焼芋屋

see styles
 yakiimoya / yakimoya
    やきいもや
sweet potato shop; sweet potato seller

琉球芋

see styles
 ryuukyuuimo; ryuukyuuimo(sk) / ryukyuimo; ryukyuimo(sk)
    りゅうきゅういも; リュウキュウイモ(sk)
(1) (See サツマイモ) sweet potato (Ipomoea batatas); (2) (See ジャガイモ) potato (Solanum tuberosum)

田代芋

see styles
 tashiroimo
    たしろいも
(kana only) taccad (any plant of family Taccaceae)

男爵芋

see styles
 danshakuimo
    だんしゃくいも
Irish Cobbler potato

粉吹芋

see styles
 kofukiimo / kofukimo
    こふきいも
(food term) dish of potatoes first boiled, then spun around while fried in a bowl (making them look as if covered in powder)

紅芋茎

see styles
 kurenaizuiki
    くれないずいき
red taro stems; red aroid

薩摩芋

see styles
 satsumaimo
    さつまいも
(kana only) sweet potato (Ipomoea batatas)

薯蕷芋

see styles
 tororoimo
    とろろいも
yam

赤芽芋

see styles
 akameimo; akameimo / akamemo; akamemo
    あかめいも; アカメイモ
(kana only) type of taro originally from Sulawesi, has large tubers with red eyes

里芋科

see styles
 satoimoka
    さといもか
Araceae; arum family of plants

金時芋

see styles
 kintokiimo / kintokimo
    きんときいも
sweet potato (any of a number of different cultivars with red skin)

芋けんぴ

see styles
 imokenpi
    いもけんぴ
sweetened sweet potato fries; fried strips of sweet potato coated with sugar

芋ヶ八重

see styles
 imogabae
    いもがばえ
(place-name) Imogabae

芋ヶ平川

see styles
 imogadairagawa
    いもがだいらがわ
(place-name) Imogadairagawa

芋っぽい

see styles
 imoppoi; imoppoi
    いもっぽい; イモっぽい
(adjective) (colloquialism) (kana only) uncool; bad-looking; unattractive; unsophisticated; provincial; hick

芋づる式

see styles
 imozurushiki
    いもづるしき
(adverb) one after another; in succession

芋の子礁

see styles
 imonokobe
    いものこべ
(personal name) Imonokobe

芋子瀬戸

see styles
 imokoseto
    いもこせと
(personal name) Imokoseto

芋川大橋

see styles
 imokawaoohashi
    いもかわおおはし
(place-name) Imokawaoohashi

芋川新田

see styles
 imokawashinden
    いもかわしんでん
(place-name) Imokawashinden

芋蔓接続

see styles
 imozurusetsuzoku
    いもづるせつぞく
(computer terminology) (obscure) daisy chain connection

芋螺毒素

see styles
yù luó dú sù
    yu4 luo2 du2 su4
yü lo tu su
conotoxin

芋鞘新田

see styles
 imozayashinden
    いもざやしんでん
(place-name) Imozayashinden

さつま芋

see styles
 satsumaimo
    さつまいも
(kana only) sweet potato (Ipomoea batatas)

じゃが芋

see styles
 jagaimo
    じゃがいも
(kana only) potato (Solanum tuberosum)

とろろ芋

see styles
 tororoimo
    とろろいも
yam

上芋地谷

see styles
 kamiimojiya / kamimojiya
    かみいもじや
(place-name) Kamiimojiya

下芋地谷

see styles
 shimoimojiya
    しもいもじや
(place-name) Shimoimojiya

台湾山芋

see styles
 taiwanyamaimo; taiwanyamaimo
    たいわんやまいも; タイワンヤマイモ
(rare) (See 大薯) water yam (Dioscorea alata); winged yam; purple yam

小川芋銭

see styles
 ogawausen
    おがわうせん
(person) Ogawa Usen

樫原芋峠

see styles
 katagiharaimotouge / katagiharaimotoge
    かたぎはらいもとうげ
(place-name) Katagiharaimotōge

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "芋" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary