There are 688 total results for your 緑 search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
緑蘭 see styles |
roran ろらん |
(female given name) Roran |
緑虫 see styles |
midorimushi; midorimushi みどりむし; ミドリムシ |
(kana only) euglena (freshwater flagellate) |
緑詩 see styles |
ryokushi りょくし |
(given name) Ryokushi |
緑谷 see styles |
midoriya みどりや |
More info & calligraphy: Midoriya |
緑豆 see styles |
ryokutou; ryokutou / ryokuto; ryokuto りょくとう; リョクトウ |
mung bean (Vigna radiata); green gram |
緑輔 see styles |
rokusuke ろくすけ |
(male given name) Rokusuke |
緑道 see styles |
ryokudou / ryokudo りょくどう |
greenway; greenwalk |
緑郎 see styles |
rokurou / rokuro ろくろう |
(male given name) Rokurou |
緑郷 see styles |
rokugou / rokugo ろくごう |
(place-name) Rokugou |
緑酒 see styles |
ryokushu りょくしゅ |
green or sweet wine |
緑里 see styles |
riri りり |
(female given name) Riri |
緑野 see styles |
midorino みどりの |
green field; (surname, female given name) Midorino |
緑門 see styles |
ryokumon りょくもん |
arch of greenery |
緑間 see styles |
midorima みどりま |
(place-name, surname) Midorima |
緑陰 see styles |
ryokuin りょくいん |
shade of trees |
緑陽 see styles |
ryokuyou / ryokuyo りょくよう |
(place-name) Ryokuyou |
緑雄 see styles |
rokuo ろくお |
(given name) Rokuo |
緑雨 see styles |
ryokuu / ryoku りょくう |
early-summer rain; (given name) Ryokuu |
緑青 see styles |
rokushou(p); ryokushou / rokusho(p); ryokusho ろくしょう(P); りょくしょう |
verdigris; green rust; copper rust |
緑音 see styles |
mio みお |
(female given name) Mio |
緑風 see styles |
ryokufuu / ryokufu りょくふう |
early-summer breeze; (given name) Ryokufū |
緑香 see styles |
rokka ろっか |
(female given name) Rokka |
緑駅 see styles |
midorieki みどりえき |
(st) Midori Station |
緑髪 see styles |
ryokuhatsu; midorigami りょくはつ; みどりがみ |
(1) (りょくはつ only) glossy black hair; (2) (esp. みどりがみ in the context of fictional characters) green hair |
緑鬼 see styles |
ryokuki りょくき |
(given name) Ryokuki |
緑鳩 see styles |
aobato あおばと |
(kana only) white-bellied green pigeon (Treron sieboldii) |
緑鳳 see styles |
ryokuhou / ryokuho りょくほう |
(given name) Ryokuhou |
七緑 see styles |
natsuka なつか |
(female given name) Natsuka |
万緑 see styles |
banryoku ばんりょく |
myriad green leaves |
下緑 see styles |
shimomidori しもみどり |
(place-name) Shimomidori |
中緑 see styles |
nakamidori なかみどり |
(place-name) Nakamidori |
伸緑 see styles |
shinroku しんろく |
(personal name) Shinroku |
佳緑 see styles |
karoku かろく |
(given name) Karoku |
光緑 see styles |
kouroku / koroku こうろく |
(given name) Kōroku |
勘緑 see styles |
kanroku かんろく |
(personal name) Kanroku |
喜緑 see styles |
kiroku きろく |
(given name) Kiroku |
嘉緑 see styles |
karoku かろく |
(given name) Karoku |
四緑 see styles |
shiroku しろく |
(See 九星) fourth of nine traditional astrological signs (corresponding to Jupiter and south-east) |
大緑 see styles |
oomidori おおみどり |
(surname) Oomidori |
実緑 see styles |
miroku みろく |
(female given name) Miroku |
小緑 see styles |
koroku ころく |
(personal name) Koroku |
山緑 see styles |
yamamidori やまみどり |
(surname) Yamamidori |
川緑 see styles |
kawamidori かわみどり |
(surname) Kawamidori |
帯緑 see styles |
tairyoku たいりょく |
(can be adjective with の) greenish |
常緑 see styles |
midori みどり |
(noun - becomes adjective with の) evergreen; (female given name) Midori |
扇緑 see styles |
senroku せんろく |
(given name) Senroku |
新緑 see styles |
shinroku しんろく |
(noun - becomes adjective with の) fresh verdure; new green leaves; (given name) Shinroku |
早緑 see styles |
samidori さみどり |
(female given name) Samidori |
暗緑 see styles |
anryoku あんりょく |
dark green |
朝緑 see styles |
asamidori あさみどり |
(surname) Asamidori |
木緑 see styles |
kimidori きみどり |
(female given name) Kimidori |
東緑 see styles |
higashimidori ひがしみどり |
(place-name) Higashimidori |
松緑 see styles |
matsumidori まつみどり |
(surname) Matsumidori |
板緑 see styles |
itaroku いたろく |
(surname) Itaroku |
栄緑 see styles |
shigenori しげのり |
(personal name) Shigenori |
永緑 see styles |
nagamidori ながみどり |
(surname) Nagamidori |
沼緑 see styles |
numamidori ぬまみどり |
(place-name) Numamidori |
浅緑 see styles |
asamidori; senryoku あさみどり; せんりょく |
light green |
海緑 see styles |
umimidori; umimidori うみみどり; ウミミドリ |
(kana only) pink sea milkwort (Glaux maritima var. obtusifolia) |
深緑 see styles |
fukamidori ふかみどり |
dark (deep) green; (surname) Fukamidori |
港緑 see styles |
minatomidori みなとみどり |
(place-name) Minatomidori |
源緑 see styles |
genroku げんろく |
(place-name) Genroku |
濃緑 see styles |
komidori; nouryoku / komidori; noryoku こみどり; のうりょく |
dark green; deep green |
琴緑 see styles |
kotomidori ことみどり |
(surname) Kotomidori |
瑩緑 see styles |
houroku / horoku ほうろく |
(given name) Houroku |
瓢緑 see styles |
hyouroku / hyoroku ひょうろく |
(given name) Hyōroku |
田緑 see styles |
tabuchi たぶち |
(surname) Tabuchi |
真緑 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
福緑 see styles |
fukumidori ふくみどり |
(surname) Fukumidori |
竹緑 see styles |
takeroku たけろく |
(given name) Takeroku |
紅緑 see styles |
kouroku / koroku こうろく |
(given name) Kōroku |
美緑 see styles |
miroku みろく |
(female given name) Miroku |
翠緑 see styles |
suiryoku すいりょく |
green (esp. of trees, rocks, etc.) |
花緑 see styles |
hanamidori はなみどり |
(given name) Hanamidori |
芳緑 see styles |
kaori かおり |
(female given name) Kaori |
芸緑 see styles |
kifumi きふみ |
(female given name) Kifumi |
若緑 see styles |
wakamidori わかみどり |
fresh green; color of young pine; colour of young pine; (place-name) Wakamidori |
萌緑 see styles |
moemi もえみ |
(female given name) Moemi |
薄緑 see styles |
usumidori うすみどり |
light green |
辰緑 see styles |
tatsuroku たつろく |
(given name) Tatsuroku |
郷緑 see styles |
gouroku / goroku ごうろく |
(place-name) Gouroku |
青緑 see styles |
aomidori あおみどり |
(noun - becomes adjective with の) (1) blue-green; turquoise; aqua; (2) (archaism) (See 青味泥) spirogyra; algae forming pond scum |
風緑 see styles |
furoku ふろく |
(female given name) Furoku |
高緑 see styles |
takamidori たかみどり |
(surname) Takamidori |
鮮緑 see styles |
senryoku せんりょく |
bright green |
黄緑 see styles |
kimidori きみどり |
(noun - becomes adjective with の) pea green; yellow-green; (female given name) Kimidori |
黒緑 see styles |
kuromidori くろみどり |
blackish green |
緑が丘 see styles |
midorigaoka みどりがおか |
(place-name) Midorigaoka |
緑が浜 see styles |
midorigahama みどりがはま |
(place-name) Midorigahama |
緑ケ丘 see styles |
midorigaoka みどりがおか |
(place-name) Midorigaoka |
緑ケ原 see styles |
midorigahara みどりがはら |
(place-name) Midorigahara |
緑ケ岡 see styles |
midorigaoka みどりがおか |
(place-name) Midorigaoka |
緑ヶ池 see styles |
midorigaike みどりがいけ |
(place-name) Midorigaike |
緑ケ浜 see styles |
midorigahama みどりがはま |
(place-name) Midorigahama |
緑の党 see styles |
midorinotou / midorinoto みどりのとう |
Green Party; The Greens |
緑の島 see styles |
midorinoshima みどりのしま |
(place-name) Midorinoshima |
緑の指 see styles |
midorinoyubi みどりのゆび |
(kana only) green thumb (i.e. natural gardener) |
緑の日 see styles |
midorinohi みどりのひ |
(irregular kanji usage) Greenery Day (national holiday; May 4) |
緑の村 see styles |
midorinomura みどりのむら |
(place-name) Midorinomura |
緑の沼 see styles |
midorinonuma みどりのぬま |
(place-name) Midorinonuma |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.