Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 972 total results for your search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

総皮

see styles
 sougawa / sogawa
    そうがわ
(noun - becomes adjective with の) full-leather; leather-bound (book)

総監

see styles
 soukan / sokan
    そうかん
inspector general; commissioner

総直

see styles
 osanao
    おさなお
(personal name) Osanao

総督

see styles
 soutoku / sotoku
    そうとく
(n,vs,adj-no) governor-general; governor; viceroy

総矢

see styles
 souya / soya
    そうや
(personal name) Souya

総石

see styles
 souseki / soseki
    そうせき
(personal name) Souseki

総研

see styles
 souken / soken
    そうけん
(abbreviation) (See 総合研究所) institute for general research; multidiscipline laboratory

総社

see styles
 souja / soja
    そうじゃ
shrine enshrining several gods; (place-name) Souja

総祐

see styles
 sousuke / sosuke
    そうすけ
(personal name) Sousuke

総禎

see styles
 nobuyoshi
    のぶよし
(male given name) Nobuyoshi

総称

see styles
 soushou / sosho
    そうしょう
(noun, transitive verb) general term; generic name

総管

see styles
 fusakane
    ふさかね
(given name) Fusakane

総紀

see styles
 osaki
    おさき
(personal name) Osaki

総統

see styles
 soutou / soto
    そうとう
(1) supreme ruler; generalissimo; (2) president (of Taiwan); (3) (hist) (See フューラー) führer; fuehrer; (personal name) Soutou

総総

see styles
 fusafusa
    ふさふさ
(adj-na,adv,adv-to) (kana only) in tufts; tufty; bushy; thick; luxuriant

総美

see styles
 satomi
    さとみ
(female given name) Satomi

総耶

see styles
 souya / soya
    そうや
(personal name) Souya

総胤

see styles
 fusatane
    ふさたね
(given name) Fusatane

総能

see styles
 osayoshi
    おさよし
(personal name) Osayoshi

総花

see styles
 soubana / sobana
    そうばな
all-around; across-the-board

総苞

see styles
 souhou / soho
    そうほう
involucre; involucrum

総茂

see styles
 fusashige
    ふさしげ
(male given name) Fusashige

総菜

see styles
 souzai / sozai
    そうざい
side dish; daily (household) dish

総葉

see styles
 souyou / soyo
    そうよう
(given name) Souyou

総蔵

see styles
 souzou / sozo
    そうぞう
(personal name) Souzou

総薫

see styles
 soukun / sokun
    そうくん
(personal name) Soukun

総行

see styles
 fusayuki
    ふさゆき
(personal name) Fusayuki

総衛

see styles
 fusae
    ふさえ
(given name) Fusae

総裁

see styles
 sousai / sosai
    そうさい
president (of an organization); director general; governor (of a central bank); party leader (esp. LDP)

総裏

see styles
 souura / soura
    そううら
(full) lining

総見

see styles
 soumi / somi
    そうみ
(noun, transitive verb) observing a performance in a large group; (surname) Soumi

総覧

see styles
 souran / soran
    そうらん
(n,vs,adj-no) guide; general survey; conspectus; comprehensive bibliography

総角

see styles
 chongaa / chonga
    チョンガー
(kana only) bachelor (kor: ch'onggak)

総計

see styles
 soukei / soke
    そうけい
(noun, transitive verb) total; sum total; total amount

総訓

see styles
 soukun / sokun
    そうくん
(personal name) Soukun

総記

see styles
 souki / soki
    そうき
general description; exhaustive listing

総評

see styles
 souhyou / sohyo
    そうひょう
(noun, transitive verb) general comment; (o) Sōhyō (General Council of Trade Unions of Japan; 1950-1989)

総説

see styles
 sousetsu / sosetsu
    そうせつ
(noun, transitive verb) review article; general remarks

総論

see styles
 souron / soron
    そうろん
(See 各論) general remarks

総譜

see styles
 soufu / sofu
    そうふ
{music} full score

総貞

see styles
 fusasada
    ふささだ
(personal name) Fusasada

総赦

see styles
 soujirou / sojiro
    そうじろう
(male given name) Soujirō

総身

see styles
 soumi / somi
    そうみ
    soushin / soshin
    そうしん
one's whole body

総軍

see styles
 sougun / sogun
    そうぐん
(See 全軍・1) whole army; entire army

総輔

see styles
 sousuke / sosuke
    そうすけ
(personal name) Sousuke

総轄

see styles
 soukatsu / sokatsu
    そうかつ
(noun, transitive verb) being in general control of

総造

see styles
 souzou / sozo
    そうぞう
(personal name) Souzou

総進

see styles
 soushin / soshin
    そうしん
(place-name) Soushin

総逸

see styles
 souitsu / soitsu
    そういつ
(given name) Souitsu

総邦

see styles
 osakuni
    おさくに
(personal name) Osakuni

総野

see styles
 souno / sono
    そうの
(surname) Souno

総量

see styles
 souryou / soryo
    そうりょう
aggregate amount

総長

see styles
 fusanaga
    ふさなが
(1) president (of a university); vice-chancellor; chancellor; (suffix noun) (2) (See 事務総長) secretary-general; director; (3) leader (esp. of a biker gang); (given name) Fusanaga

総門

see styles
 soumon / somon
    そうもん
main gate

総雄

see styles
 fusao
    ふさお
(given name) Fusao

総革

see styles
 sougawa / sogawa
    そうがわ
(noun - becomes adjective with の) full-leather; leather-bound (book)

総領

see styles
 souryou / soryo
    そうりょう
(archaism) (hist) (See 律令制,総領・3) pre-ritsuryō official established in key provinces, responsible for administration of his home and surrounding provinces; (place-name, surname) Souryō

総額

see styles
 sougaku / sogaku
    そうがく
total amount (of money); total sum; sum total

総馬

see styles
 souma / soma
    そうま
(personal name) Souma

総騎

see styles
 souki / soki
    そうき
(personal name) Souki

総高

see styles
 soudaka / sodaka
    そうだか
total amount

総髪

see styles
 souhatsu / sohatsu
    そうはつ
wearing one's hair knotted in the back

上総

see styles
 jousou / joso
    じょうそう
(hist) Kazusa (former province located in the central part of present-day Chiba Prefecture); (surname) Jōsou

下総

see styles
 shimousa / shimosa
    しもうさ
(hist) Shimōsa (former province located in parts of present-day Chiba, Ibaraki, Saitama and Tokyo prefectures); (place-name, surname) Shimofusa

之総

see styles
 shisou / shiso
    しそう
(given name) Shisou

亜総

see styles
 azusa
    あずさ
(female given name) Azusa

俊総

see styles
 toshifusa
    としふさ
(personal name) Toshifusa

倭総

see styles
 kazusa
    かずさ
(female given name) Kazusa

健総

see styles
 kensou / kenso
    けんそう
(personal name) Kensou

元総

see styles
 motofusa
    もとふさ
(personal name) Motofusa

克総

see styles
 katsufusa
    かつふさ
(personal name) Katsufusa

全総

see styles
 zensou / zenso
    ぜんそう
(abbreviation) (See 全国総合開発計画) Comprehensive National Development Plan (1962-)

八総

see styles
 yasou / yaso
    やそう
(place-name) Yasou

兼総

see styles
 kensou / kenso
    けんそう
(personal name) Kensou

北総

see styles
 kitabusa
    きたぶさ
(surname) Kitabusa

南総

see styles
 nansou / nanso
    なんそう
(given name) Nansou

口総

see styles
 kuchisubo
    くちすぼ
(place-name) Kuchisubo

堅総

see styles
 kensou / kenso
    けんそう
(personal name) Kensou

壁総

see styles
 kabefusa
    かべふさ
(surname) Kabefusa

大総

see styles
 oobusa
    おおぶさ
(surname) Oobusa

孫総

see styles
 magosou / magoso
    まごそう
(surname) Magosou

守総

see styles
 morifusa
    もりふさ
(given name) Morifusa

年総

see styles
 toshifusa
    としふさ
(given name) Toshifusa

建総

see styles
 kensou / kenso
    けんそう
(personal name) Kensou

恒総

see styles
 tsunefusa
    つねふさ
(personal name) Tsunefusa

慶総

see styles
 yoshifusa
    よしふさ
(given name) Yoshifusa

憲総

see styles
 kensou / kenso
    けんそう
(personal name) Kensou

成総

see styles
 shigefusa
    しげふさ
(given name) Shigefusa

房総

see styles
 bousou / boso
    ぼうそう
(place-name) Bousou

昌総

see styles
 shousou / shoso
    しょうそう
(given name) Shousou

春総

see styles
 harufusa
    はるふさ
(given name) Harufusa

朋総

see styles
 tomomichi
    ともみち
(personal name) Tomomichi

東総

see styles
 tousou / toso
    とうそう
(place-name) Tōsou

海総

see styles
 kaisou / kaiso
    かいそう
imperial navy order

理総

see styles
 risou / riso
    りそう
(given name) Risou

田総

see styles
 tabusa
    たぶさ
(surname) Tabusa

研総

see styles
 kensou / kenso
    けんそう
(personal name) Kensou

篤総

see styles
 tokufusa
    とくふさ
(personal name) Tokufusa

糸総

see styles
 itofusa
    いとふさ
(surname) Itofusa

絢総

see styles
 kensou / kenso
    けんそう
(personal name) Kensou

<12345678910>

This page contains 100 results for "総" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary