I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 495 total results for your search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

続石山

see styles
 tsuzukiishiyama / tsuzukishiyama
    つづきいしやま
(personal name) Tsuzukiishiyama

続訓弘

see styles
 tsuzukikunihiro
    つづきくにひろ
(person) Tsuzuki Kunihiro (1930.9.14-)

一続き

see styles
 hitotsuzuki
    ひとつづき
(noun - becomes adjective with の) a chain (of); a series (of)

三枚続

see styles
 sanmaitsuzuki
    さんまいつづき
triptych

不連続

see styles
 furenzoku
    ふれんぞく
(noun or adjectival noun) (1) discontinuous; (noun or adjectival noun) (2) {math} discontinuous

仮手続

see styles
 karitetsuzuki
    かりてつづき
{comp} dummy procedure

再接続

see styles
 saisetsuzoku
    さいせつぞく
{comp} reconnect

勤続者

see styles
 kinzokusha
    きんぞくしゃ
man of long service

即接続

see styles
 sokusetsuzoku
    そくせつぞく
{comp} immediate connection; direct connection

呼続元

see styles
 yobizukimochi
    よびづきもち
(place-name) Yobizukimochi

呼続駅

see styles
 yobitsugieki
    よびつぎえき
(st) Yobitsugi Station

地続き

see styles
 jitsuzuki
    じつづき
adjoining land

地続山

see styles
 jitsuzukiyama
    じつづきやま
(place-name) Jitsuzukiyama

家続き

see styles
 ietsuzuki
    いえつづき
row of houses

峰続き

see styles
 minetsuzuki
    みねつづき
succession of peaks

引続き

see styles
 hikitsuzuki
    ひきつづき
(n-adv,n) (1) continuously; continually; without a break; (2) next; then; after that

引続く

see styles
 hikitsuzuku
    ひきつづく
(v5k,vi) to continue (for a long time); to occur in succession

後続車

see styles
 kouzokusha / kozokusha
    こうぞくしゃ
following car; car behind one

手続き

see styles
 tetsuzuki
    てつづき
(noun/participle) procedure; (legal) process; formalities

手続法

see styles
 tetsuzukihou / tetsuzukiho
    てつづきほう
procedural law

打続く

see styles
 uchitsuzuku
    うちつづく
(v5k,vi) to continue for a long time; to undergo a repeated series

持続力

see styles
 jizokuryoku
    じぞくりょく
durability

持続性

see styles
 jizokusei / jizokuse
    じぞくせい
durability

持続的

see styles
 jizokuteki
    じぞくてき
(adjectival noun) continuous; sustained; sustainable; durable; persistent

接続る

see styles
 tsunagaru
    つながる
(irregular kanji usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to be tied together; to be connected to; to be linked to; (2) (kana only) to lead to; to be related to; (3) (kana only) to be related (by blood)

接続中

see styles
 setsuzokuchuu / setsuzokuchu
    せつぞくちゅう
(See 接続・1) (in the process of) connecting

接続便

see styles
 setsuzokubin
    せつぞくびん
connecting flight

接続先

see styles
 setsuzokusaki
    せつぞくさき
access point

接続口

see styles
 setsuzokuguchi
    せつぞくぐち
connection

接続性

see styles
 setsuzokusei / setsuzokuse
    せつぞくせい
connectivity

接続料

see styles
 setsuzokuryou / setsuzokuryo
    せつぞくりょう
connection fee; connection charge

接続法

see styles
 setsuzokuhou / setsuzokuho
    せつぞくほう
{gramm} (See 仮定法) subjunctive mood

接続詞

see styles
 setsuzokushi
    せつぞくし
{gramm} conjunction

接続語

see styles
 setsuzokugo
    せつぞくご
{gramm} connective

接続駅

see styles
 setsuzokueki
    せつぞくえき
junction

断続的

see styles
 danzokuteki
    だんぞくてき
(adjectival noun) intermittent

末続駅

see styles
 suetsugieki
    すえつぎえき
(st) Suetsugi Station

正と続

see styles
 seitozoku / setozoku
    せいとぞく
(expression) first and second series

永続き

see styles
 nagatsuzuki
    ながつづき
(1) permanence; continuation; long-lasting; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to last a long time; to continue; to keep at something for a long time

永続性

see styles
 eizokusei / ezokuse
    えいぞくせい
persistent; permanence

永続的

see styles
 eizokuteki / ezokuteki
    えいぞくてき
(adjectival noun) permanent; perpetual; persistent; lasting

沖続島

see styles
 okitsuzukishima
    おきつづきしま
(place-name) Okitsuzukishima

相続人

see styles
 souzokunin / sozokunin
    そうぞくにん
heir; heiress; inheritor

相続分

see styles
 souzokubun / sozokubun
    そうぞくぶん
share in inheritance; inheritance share; portion of inheritance

相続権

see styles
 souzokuken / sozokuken
    そうぞくけん
heirship; (claim) the (right of) succession; one's inheritance rights

相続法

see styles
 souzokuhou / sozokuho
    そうぞくほう
{law} inheritance laws

相続税

see styles
 souzokuzei / sozokuze
    そうぞくぜい
inheritance tax; death duty

立続け

see styles
 tachitsuzuke
    たちつづけ
(being) kept standing

継続性

see styles
 keizokusei / kezokuse
    けいぞくせい
continuity; continuance

継続文

see styles
 keizokubun / kezokubun
    けいぞくぶん
{comp} continued statement

継続的

see styles
 keizokuteki / kezokuteki
    けいぞくてき
(adjectival noun) continuous

継続相

see styles
 keizokusou / kezokuso
    けいぞくそう
{gramm} durative aspect; continuative aspect; continuous aspect

継続行

see styles
 keizokugyou / kezokugyo
    けいぞくぎょう
{comp} continuation line

継続語

see styles
 keizokugo / kezokugo
    けいぞくご
{gramm} continuative

継続費

see styles
 keizokuhi / kezokuhi
    けいぞくひ
continuing expenditure

縁続き

see styles
 entsuzuki
    えんつづき
relative

航続力

see styles
 kouzokuryoku / kozokuryoku
    こうぞくりょく
cruising capacity

血続き

see styles
 chitsuzuki
    ちつづき
blood relation; kin

連続体

see styles
 renzokutai
    れんぞくたい
continuum

連続値

see styles
 renzokuchi
    れんぞくち
{math} continuous value

連続性

see styles
 renzokusei / renzokuse
    れんぞくせい
continuity

連続技

see styles
 renzokuwaza
    れんぞくわざ
(1) {vidg} combo; chain; (2) {MA} continuous techniques; renzoku waza

連続的

see styles
 renzokuteki
    れんぞくてき
(adjectival noun) consecutive; continuous; successive

連続紙

see styles
 renzokushi
    れんぞくし
{comp} continuous forms; continuous forms paper

長続き

see styles
 nagatsuzuki
    ながつづき
(1) permanence; continuation; long-lasting; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to last a long time; to continue; to keep at something for a long time

間続き

see styles
 matsuzuki
    まつづき
(noun - becomes adjective with の) adjoining; adjoining rooms

陸続き

see styles
 rikutsuzuki
    りくつづき
(noun - becomes adjective with の) being joined by land

雨続き

see styles
 ametsuzuki; amatsuzuki
    あめつづき; あまつづき
long spell of rain

非連続

see styles
 hirenzoku
    ひれんぞく
(adj-no,n) (See 不連続・1) discontinuous

韓善続

see styles
 kanzenzoku
    かんぜんぞく
(personal name) Kanzenzoku

接続曲

see styles
 setsuzokukyoku
    せつぞくきょく
{music} medley; fantasia; potpourri

接続箱

see styles
 setsuzokubako
    せつぞくばこ
{elec} connection box; junction box

続き合い

see styles
 tsuzukiai
    つづきあい
family relationship

続き漫画

see styles
 tsuzukimanga
    つづきまんが
serial cartoon; serial comic; serial comic strip

続き部屋

see styles
 tsuzukibeya; tsuzukiheya
    つづきべや; つづきへや
adjoining rooms

続けざま

see styles
 tsuzukezama
    つづけざま
one after another

続成作用

see styles
 zokuseisayou / zokusesayo
    ぞくせいさよう
{geol} diagenesis

続日本紀

see styles
 shokunihongi
    しょくにほんぎ
(See 六国史) Shoku Nihongi (second of the six classical Japanese history texts)

続木敏之

see styles
 tsuzukitoshiyuki
    つづきとしゆき
(person) Tsuzuki Toshiyuki

続素美代

see styles
 tsuzukisumiyo
    つづきすみよ
(person) Tsuzuki Sumiyo

うち続く

see styles
 uchitsuzuku
    うちつづく
(v5k,vi) to continue for a long time; to undergo a repeated series

し続ける

see styles
 shitsuzukeru
    しつづける
(Ichidan verb) to continue to do; to persist in doing

たて続け

see styles
 tatetsuzuke
    たてつづけ
succession; continuation; series; sequence

ひと続き

see styles
 hitotsuzuki
    ひとつづき
(noun - becomes adjective with の) a chain (of); a series (of)

ぶっ続け

see styles
 buttsuzuke
    ぶっつづけ
(adverb) (1) (kana only) continuously; throughout; (2) in succession

一様連続

see styles
 ichiyourenzoku / ichiyorenzoku
    いちようれんぞく
(noun or adjectival noun) {math} uniform continuity

三枚続き

see styles
 sanmaitsuzuki
    さんまいつづき
triptych

不連続点

see styles
 furenzokuten
    ふれんぞくてん
{math} discontinuity

不連続線

see styles
 furenzokusen
    ふれんぞくせん
{met} (See 前線・1) line of discontinuity; (weather) front

交換接続

see styles
 koukansetsuzoku / kokansetsuzoku
    こうかんせつぞく
{comp} switched connection

仮想接続

see styles
 kasousetsuzoku / kasosetsuzoku
    かそうせつぞく
{comp} virtual connection

共同相続

see styles
 kyoudousouzoku / kyodosozoku
    きょうどうそうぞく
joint inheritance

内部手続

see styles
 naibutetsuzuki
    ないぶてつづき
{comp} internal procedure

分岐接続

see styles
 bunkisetsuzoku
    ぶんきせつぞく
{comp} multipoint connection

勤続疲労

see styles
 kinzokuhirou / kinzokuhiro
    きんぞくひろう
(joc) (pun on 金属疲労) worsened performance because of long service; malfunctioning resulting from continuous long-term operation

同時接続

see styles
 doujisetsuzoku / dojisetsuzoku
    どうじせつぞく
(n,vs,vt,vi) {telec} concurrent connections; simultaneous connections

呼続元町

see styles
 yobitsugimotomachi
    よびつぎもとまち
(place-name) Yobitsugimotomachi

呼続本町

see styles
 yobitsugimotomachi
    よびつぎもとまち
(place-name) Yobitsugimotomachi

固定接続

see styles
 koteisetsuzoku / kotesetsuzoku
    こていせつぞく
{comp} permanent connection; fixed connection

外部手続

see styles
 gaibutetsuzuki
    がいぶてつづき
{comp} external procedure

<12345>

This page contains 100 results for "続" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary