Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 125 total results for your search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ガラス壺
硝子壺

 garasutsubo
    ガラスつぼ
glass jar

Variations:
ガラス屋
硝子屋

 garasuya
    ガラスや
glazier; glass shop

Variations:
ガラス瓶
硝子瓶

 garasubin; garasubin
    ガラスびん; ガラスビン
glass bottle; glass jar; phial; vial

亜硝酸ナトリウム

see styles
 ashousannatoriumu / ashosannatoriumu
    あしょうさんナトリウム
{chem} sodium nitrite

日本硝子繊維工場

see styles
 nihongarasusenikoujou / nihongarasusenikojo
    にほんがらすせんいこうじょう
(place-name) Nihongarasusen'i Factory

日本電気硝子工場

see styles
 nihondenkigarasukoujou / nihondenkigarasukojo
    にほんでんきがらすこうじょう
(place-name) Nihondenkigarasu Factory

旭硝子北九州工場

see styles
 asahigarasukitakyuushuukoujou / asahigarasukitakyushukojo
    あさひがらすきたきゅうしゅうこうじょう
(place-name) Asahi Glass Factory - Kitakyushu

Variations:
窓ガラス
窓硝子

 madogarasu
    まどガラス
windowpane; window glass

Variations:
色ガラス
色硝子

 irogarasu
    いろガラス
coloured glass; colored glass

セントラル硝子工場

see styles
 sentorarugarasukoujou / sentorarugarasukojo
    セントラルがらすこうじょう
(place-name) Sentorarugarasu Factory

亜硝酸アンモニウム

see styles
 ashousananmoniumu / ashosananmoniumu
    あしょうさんアンモニウム
ammonium nitrite

Variations:
ガラス細工
硝子細工

 garasuzaiku
    ガラスざいく
glasswork

Variations:
天然ガラス
天然硝子

 tennengarasu
    てんねんガラス
natural glass

Variations:
軟質ガラス
軟質硝子

 nanshitsugarasu
    なんしつガラス
soft glass (esp. soda-lime glass)

Variations:
風防ガラス
風防硝子

 fuubougarasu / fubogarasu
    ふうぼうガラス
windshield; windscreen

Variations:
ガラス戸
硝子戸

 garasudo
    ガラスど
glass door

セントラル硝子宇部工場

see styles
 sentorarugarasuubekoujou / sentorarugarasubekojo
    セントラルがらすうべこうじょう
(place-name) Sentorarugarasuube Factory

Variations:
水ガラス
水硝子(rK)

 mizugarasu
    みずガラス
{chem} water glass (sodium or potassium silicate solution); soluble glass

Variations:
風防ガラス
風防硝子(sK)

 fuubougarasu / fubogarasu
    ふうぼうガラス
(See フロントガラス) windshield; windscreen

Variations:
曇りガラス
曇り硝子(sK)

 kumorigarasu
    くもりガラス
frosted glass

Variations:
ガラス玉
硝子球
ガラス球
硝子玉

 garasudama
    ガラスだま
glass sphere; glass bead; glass marble

Variations:
網入りガラス
網入ガラス
網入硝子

 amiirigarasu / amirigarasu
    あみいりガラス
wired glass; wire-reinforced glass

Variations:
磨りガラス
擦りガラス
磨り硝子
磨硝子
擦り硝子
磨ガラス(io)
擦硝子
擦ガラス(io)
摺りガラス(iK)
摺ガラス(iK)(io)
摺硝子(iK)
摺り硝子(iK)

 surigarasu
    すりガラス
(kana only) ground glass; frosted glass

Variations:
磨りガラス
擦りガラス
磨り硝子(sK)
磨硝子(sK)
擦り硝子(sK)
磨ガラス(sK)
擦硝子(sK)
擦ガラス(sK)
摺りガラス(sK)
摺ガラス(sK)
摺硝子(sK)
摺り硝子(sK)

 surigarasu
    すりガラス
(kana only) ground glass; frosted glass

Variations:
艶消しガラス
つや消しガラス
艶消し硝子

 tsuyakeshigarasu
    つやけしガラス
frosted glass

<12

This page contains 25 results for "硝" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary