I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 154 total results for your 石原 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
的石原野 see styles |
matoishigenya まといしげんや |
(place-name) Matoishigenya |
礫石原町 see styles |
kureishibarumachi / kureshibarumachi くれいしばるまち |
(place-name) Kureishibarumachi |
金石原駅 see styles |
kanaishiharaeki かないしはらえき |
(st) Kanaishihara Station |
石原さとみ see styles |
ishiharasatomi いしはらさとみ |
(person) Ishihara Satomi (1986.12.24-) |
石原壮一郎 see styles |
ishiharasouichirou / ishiharasoichiro いしはらそういちろう |
(person) Ishihara Souichirō |
石原多賀子 see styles |
ishiharatakako いしはらたかこ |
(person) Ishihara Takako |
石原幹市郎 see styles |
ishiharakanichirou / ishiharakanichiro いしはらかんいちろう |
(person) Ishihara Kan'ichirō (1903.4.1-1989.3.7) |
石原慎一郎 see styles |
ishiharashinichirou / ishiharashinichiro いしはらしんいちろう |
(person) Ishihara Shin'ichirō (1959.9.18-) |
石原慎太郎 see styles |
shí yuán shèn tài láng shi2 yuan2 shen4 tai4 lang2 shih yüan shen t`ai lang shih yüan shen tai lang ishiharashintarou / ishiharashintaro いしはらしんたろう |
Ishihara Shintarō (1932-), Japanese author and politician, governor of Tokyo 1999-2012 (person) Shintarō Ishihara (1932.9.30-2022.2.1) |
石原昭一郎 see styles |
ishiharashouichirou / ishiharashoichiro いしはらしょういちろう |
(person) Ishihara Shouichirō (1934.11-) |
石原真理絵 see styles |
ishiharamarie いしはらまりえ |
(person) Ishihara Marie |
石原裕次郎 see styles |
ishiharayuujirou / ishiharayujiro いしはらゆうじろう |
(person) Ishihara Yūjirō (1934.12.28-1987.7.17) |
久我石原町 see styles |
kogaishiharachou / kogaishiharacho こがいしはらちょう |
(place-name) Kogaishiharachō |
仙石原高原 see styles |
sengokuharakougen / sengokuharakogen せんごくはらこうげん |
(place-name) Sengokuharakougen |
吉祥院石原 see styles |
kisshouinishihara / kisshoinishihara きっしょういんいしはら |
(place-name) Kisshouin'ishihara |
梶足石原野 see styles |
kajiashiishiharano / kajiashishiharano かじあしいしはらの |
(place-name) Kajiashiishiharano |
石原トンネル see styles |
ishiharatonneru いしはらトンネル |
(place-name) Ishihara Tunnel |
石原産業工場 see styles |
ishiharasangyoukoujou / ishiharasangyokojo いしはらさんぎょうこうじょう |
(place-name) Ishiharasangyou Factory |
南原山町石原 see styles |
minamiharayamachouishihara / minamiharayamachoishihara みなみはらやまちょういしはら |
(place-name) Minamiharayamachōishihara |
吉祥院石原南 see styles |
kisshouinishiharaminami / kisshoinishiharaminami きっしょういんいしはらみなみ |
(place-name) Kisshouin'ishiharaminami |
吉祥院石原町 see styles |
kisshouinishiharachou / kisshoinishiharacho きっしょういんいしはらちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharachō |
吉祥院石原西 see styles |
kisshouinishiharanishi / kisshoinishiharanishi きっしょういんいしはらにし |
(place-name) Kisshouin'ishiharanishi |
吉祥院石原開 see styles |
kisshouinishiharahiraki / kisshoinishiharahiraki きっしょういんいしはらひらき |
(place-name) Kisshouin'ishiharahiraki |
小筑紫町石原 see styles |
kozukushichouishihara / kozukushichoishihara こづくしちょういしはら |
(place-name) Kozukushichōishihara |
日石原油基地 see styles |
nissekigenyukichi にっせきげんゆきち |
(place-name) Nissekigenyukichi |
氷見二千石原 see styles |
himinisengokubara ひみにせんごくばら |
(place-name) Himinisengokubara |
吉祥院石原京道 see styles |
kisshouinishiharakyoumichi / kisshoinishiharakyomichi きっしょういんいしはらきょうみち |
(place-name) Kisshouin'ishiharakyōmichi |
吉祥院石原割畑 see styles |
kisshouinishiharawarihata / kisshoinishiharawarihata きっしょういんいしはらわりはた |
(place-name) Kisshouin'ishiharawarihata |
吉祥院石原北裏 see styles |
kisshouinishiharakitaura / kisshoinishiharakitaura きっしょういんいしはらきたうら |
(place-name) Kisshouin'ishiharakitaura |
吉祥院石原南町 see styles |
kisshouinishiharaminamichou / kisshoinishiharaminamicho きっしょういんいしはらみなみちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharaminamichō |
吉祥院石原橋上 see styles |
kisshouinishiharahashigami / kisshoinishiharahashigami きっしょういんいしはらはしがみ |
(place-name) Kisshouin'ishiharahashigami |
吉祥院石原橋裏 see styles |
kisshouinishiharahashiura / kisshoinishiharahashiura きっしょういんいしはらはしうら |
(place-name) Kisshouin'ishiharahashiura |
吉祥院石原葭縁 see styles |
kisshouinishiharayoshiberi / kisshoinishiharayoshiberi きっしょういんいしはらよしべり |
(place-name) Kisshouin'ishiharayoshiberi |
吉祥院石原西町 see styles |
kisshouinishiharanishichou / kisshoinishiharanishicho きっしょういんいしはらにしちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharanishichō |
吉祥院石原財牙 see styles |
kisshouinishiharazaige / kisshoinishiharazaige きっしょういんいしはらざいげ |
(place-name) Kisshouin'ishiharazaige |
吉祥院石原野上 see styles |
kisshouinishiharanogami / kisshoinishiharanogami きっしょういんいしはらのがみ |
(place-name) Kisshouin'ishiharanogami |
吉祥院石原長田 see styles |
kisshouinishiharanagata / kisshoinishiharanagata きっしょういんいしはらながた |
(place-name) Kisshouin'ishiharanagata |
吉祥院石原開町 see styles |
kisshouinishiharahirakimachi / kisshoinishiharahirakimachi きっしょういんいしはらひらきまち |
(place-name) Kisshouin'ishiharahirakimachi |
朝倉郡小石原村 see styles |
asakuragunkoishiwaramura あさくらぐんこいしわらむら |
(place-name) Asakuragunkoishiwaramura |
猪高町猪子石原 see styles |
itakachouinokoishihara / itakachoinokoishihara いたかちょういのこいしはら |
(place-name) Itakachōinokoishihara |
吉祥院石原上川原 see styles |
kisshouinishiharakamikawara / kisshoinishiharakamikawara きっしょういんいしはらかみかわら |
(place-name) Kisshouin'ishiharakamikawara |
吉祥院石原京道町 see styles |
kisshouinishiharakyoumichichou / kisshoinishiharakyomichicho きっしょういんいしはらきょうみちちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharakyōmichichō |
吉祥院石原堂ノ後 see styles |
kisshouinishiharadounoushiro / kisshoinishiharadonoshiro きっしょういんいしはらどうのうしろ |
(place-name) Kisshouin'ishiharadounoushiro |
吉祥院石原東之口 see styles |
kisshouinishiharahigashinokuchi / kisshoinishiharahigashinokuchi きっしょういんいしはらひがしのくち |
(place-name) Kisshouin'ishiharahigashinokuchi |
吉祥院石原西ノ開 see styles |
kisshouinishiharanishinohiraki / kisshoinishiharanishinohiraki きっしょういんいしはらにしのひらき |
(place-name) Kisshouin'ishiharanishinohiraki |
吉祥院石原西之口 see styles |
kisshouinishiharanishinokuchi / kisshoinishiharanishinokuchi きっしょういんいしはらにしのくち |
(place-name) Kisshouin'ishiharanishinokuchi |
吉祥院石原野上町 see styles |
kisshouinishiharanogamichou / kisshoinishiharanogamicho きっしょういんいしはらのがみちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharanogamichō |
吉祥院石原長田町 see styles |
kisshouinishiharanagatachou / kisshoinishiharanagatacho きっしょういんいしはらながたちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharanagatachō |
吉祥院石原上川原町 see styles |
kisshouinishiharakamikawarachou / kisshoinishiharakamikawaracho きっしょういんいしはらかみかわらちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharakamikawarachō |
吉祥院石原堂ノ後町 see styles |
kisshouinishiharadounoushirochou / kisshoinishiharadonoshirocho きっしょういんいしはらどうのうしろちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharadounoushirochō |
吉祥院石原堂ノ後西 see styles |
kisshouinishiharadounoushironishi / kisshoinishiharadonoshironishi きっしょういんいしはらどうのうしろにし |
(place-name) Kisshouin'ishiharadounoushironishi |
吉祥院石原西ノ開町 see styles |
kisshouinishiharanishinohirakichou / kisshoinishiharanishinohirakicho きっしょういんいしはらにしのひらきちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharanishinohirakichō |
吉祥院石原堂ノ後西町 see styles |
kisshouinishiharadounoushironishimachi / kisshoinishiharadonoshironishimachi きっしょういんいしはらどうのうしろにしまち |
(place-name) Kisshouin'ishiharadounoushironishimachi |
箱根仙石原湿原植物群落 see styles |
hakonesengokuharashitsugenshokubutsugunraku はこねせんごくはらしつげんしょくぶつぐんらく |
(place-name) Hakonesengokuharashitsugenshokubutsugunraku |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.