I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 144 total results for your 町北 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高蔵寺町北 see styles |
kouzoujichoukita / kozojichokita こうぞうじちょうきた |
(place-name) Kōzoujichōkita |
今市町北本町 see styles |
imaichichoukitahonmachi / imaichichokitahonmachi いまいちちょうきたほんまち |
(place-name) Imaichichōkitahonmachi |
元寺町北ノ丁 see styles |
motoderamachikitanochou / motoderamachikitanocho もとでらまちきたのちょう |
(place-name) Motoderamachikitanochō |
北山町北新田 see styles |
kitayamachoukitashinden / kitayamachokitashinden きたやまちょうきたしんでん |
(place-name) Kitayamachōkitashinden |
南美唄町北町 see styles |
minamibibaichoukitamachi / minamibibaichokitamachi みなみびばいちょうきたまち |
(place-name) Minamibibaichōkitamachi |
印場元町北山 see styles |
inbamotochoukitayama / inbamotochokitayama いんばもとちょうきたやま |
(place-name) Inbamotochōkitayama |
印場元町北島 see styles |
inbamotochoukitajima / inbamotochokitajima いんばもとちょうきたじま |
(place-name) Inbamotochōkitajima |
国府町北岩延 see styles |
kokufuchoukitaiwanobu / kokufuchokitaiwanobu こくふちょうきたいわのぶ |
(place-name) Kokufuchōkitaiwanobu |
塩屋町北塩屋 see styles |
shioyachoukitashioya / shioyachokitashioya しおやちょうきたしおや |
(place-name) Shioyachōkitashioya |
大井町北金岐 see styles |
ooichoukitakanage / ooichokitakanage おおいちょうきたかなげ |
(place-name) Ooichōkitakanage |
大和町北高井 see styles |
yamatochoukitatakai / yamatochokitatakai やまとちょうきたたかい |
(place-name) Yamatochōkitatakai |
好間町北好間 see styles |
yoshimamachikitayoshima よしままちきたよしま |
(place-name) Yoshimamachikitayoshima |
山田町北山田 see styles |
yamadachoukitayamada / yamadachokitayamada やまだちょうきたやまだ |
(place-name) Yamadachōkitayamada |
岩田町北郷中 see styles |
iwatachounishigounaka / iwatachonishigonaka いわたちょうにしごうなか |
(place-name) Iwatachōnishigounaka |
布袋下山町北 see styles |
hoteishimoyamachoukita / hoteshimoyamachokita ほていしもやまちょうきた |
(place-name) Hoteishimoyamachōkita |
御厨町北平免 see styles |
mikuriyachoukitabiramen / mikuriyachokitabiramen みくりやちょうきたびらめん |
(place-name) Mikuriyachōkitabiramen |
淡河町北僧尾 see styles |
ougochoukitasoo / ogochokitasoo おうごちょうきたそお |
(place-name) Ougochōkitasoo |
町野町北円山 see styles |
machinomachikitamaruyama まちのまちきたまるやま |
(place-name) Machinomachikitamaruyama |
神山町北宮地 see styles |
kamiyamamachikitamiyaji かみやままちきたみやじ |
(place-name) Kamiyamamachikitamiyaji |
神岡町北横内 see styles |
kamiokachoukitayokouchi / kamiokachokitayokochi かみおかちょうきたよこうち |
(place-name) Kamiokachōkitayokouchi |
神指町北四合 see styles |
kouzashimachikitashigou / kozashimachikitashigo こうざしまちきたしごう |
(place-name) Kōzashimachikitashigou |
茂尻中央町北 see styles |
mojirichuuouchoukita / mojirichuochokita もじりちゅうおうちょうきた |
(place-name) Mojirichūōchōkita |
荒土町北宮地 see styles |
aradochoukitamiyaji / aradochokitamiyaji あらどちょうきたみやじ |
(place-name) Aradochōkitamiyaji |
藤井町北下条 see styles |
fujiimachikitagejou / fujimachikitagejo ふじいまちきたげじょう |
(place-name) Fujiimachikitagejō |
藤井町北下條 see styles |
fujiimachikitagejou / fujimachikitagejo ふじいまちきたげじょう |
(place-name) Fujiimachikitagejō |
阿弥陀町北山 see styles |
amidachoukitayama / amidachokitayama あみだちょうきたやま |
(place-name) Amidachōkitayama |
阿弥陀町北池 see styles |
amidachoukitaike / amidachokitaike あみだちょうきたいけ |
(place-name) Amidachōkitaike |
高砂町北本町 see styles |
takasagochoukitahonmachi / takasagochokitahonmachi たかさごちょうきたほんまち |
(place-name) Takasagochōkitahonmachi |
高砂町北渡海 see styles |
takasagochoukitatokai / takasagochokitatokai たかさごちょうきたとかい |
(place-name) Takasagochōkitatokai |
鹿谷町北西俣 see styles |
shikadanichoukitanishimata / shikadanichokitanishimata しかだにちょうきたにしまた |
(place-name) Shikadanichōkitanishimata |
龍野町北龍野 see styles |
tatsunochoukitatatsuno / tatsunochokitatatsuno たつのちょうきたたつの |
(place-name) Tatsunochōkitatatsuno |
町北町上荒久田 see styles |
machikitamachikamiarakuda まちきたまちかみあらくだ |
(place-name) Machikitamachikamiarakuda |
三坊猪熊町北組 see styles |
sanbouinokumachoukitagumi / sanboinokumachokitagumi さんぼういのくまちょうきたぐみ |
(place-name) Sanbouinokumachōkitagumi |
加古川町北在家 see styles |
kakogawachoukitazaike / kakogawachokitazaike かこがわちょうきたざいけ |
(place-name) Kakogawachōkitazaike |
北谷町北六呂師 see styles |
kitadanichoukitarokuroshi / kitadanichokitarokuroshi きただにちょうきたろくろし |
(place-name) Kitadanichōkitarokuroshi |
千代川町北ノ庄 see styles |
chiyokawachoukitanoshou / chiyokawachokitanosho ちよかわちょうきたのしょう |
(place-name) Chiyokawachōkitanoshou |
南美唄町栄町北 see styles |
minamibibaichousakaemachikita / minamibibaichosakaemachikita みなみびばいちょうさかえまちきた |
(place-name) Minamibibaichōsakaemachikita |
古知野町北屋敷 see styles |
kochinochoukitayashiki / kochinochokitayashiki こちのちょうきたやしき |
(place-name) Kochinochōkitayashiki |
富久山町北小泉 see styles |
fukuyamamachikitakoizumi ふくやままちきたこいずみ |
(place-name) Fukuyamamachikitakoizumi |
星鹿町北久保免 see styles |
hoshikachoukitakubomen / hoshikachokitakubomen ほしかちょうきたくぼめん |
(place-name) Hoshikachōkitakubomen |
温根別町北静川 see styles |
onnebetsuchoukitashizukawa / onnebetsuchokitashizukawa おんねべつちょうきたしずかわ |
(place-name) Onnebetsuchōkitashizukawa |
荒土町北新在家 see styles |
aradochoukitashinzaike / aradochokitashinzaike あらどちょうきたしんざいけ |
(place-name) Aradochōkitashinzaike |
野向町北野津又 see styles |
nomukichoukitanotsumata / nomukichokitanotsumata のむきちょうきたのつまた |
(place-name) Nomukichōkitanotsumata |
高砂町北渡海町 see styles |
takasagochoukitatokaimachi / takasagochokitatokaimachi たかさごちょうきたとかいまち |
(place-name) Takasagochōkitatokaimachi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.