I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 119 total results for your 火山 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東日本火山帯 see styles |
higashinihonkazantai ひがしにほんかざんたい |
(place-name) Eastern Japan volcanic zone |
畝火山口神社 see styles |
unebiyamaguchijinja うねびやまぐちじんじゃ |
(place-name) Unebiyamaguchi Shrine |
緊急火山情報 see styles |
kinkyuukazanjouhou / kinkyukazanjoho きんきゅうかざんじょうほう |
emergency volcanic alert (e.g. an eruption warning); urgent information on volcanic activity |
西日本火山帯 see styles |
nishinihonkazantai にしにほんかざんたい |
(place-name) Western Japan volcanic zone |
ピナトゥボ火山 see styles |
pinatotobokazan ピナトゥボかざん |
(place-name) Mount Pinatubo |
九大火山観測所 see styles |
kudaikazankansokujo くだいかざんかんそくじょ |
(place-name) Kudaikazankansokujo |
京大火山研究所 see styles |
kyoudaikazankenkyuujo / kyodaikazankenkyujo きょうだいかざんけんきゅうじょ |
(place-name) Kyōdaikazankenkyūjo |
京大火山観測所 see styles |
kyoudaikazankansokujo / kyodaikazankansokujo きょうだいかざんかんそくじょ |
(place-name) Kyōdaikazankansokujo |
東大火山観測所 see styles |
toudaikazankansokujo / todaikazankansokujo とうだいかざんかんそくじょ |
(place-name) Tōdaikazankansokujo |
環太平洋火山帯 see styles |
kantaiheiyoukazantai / kantaiheyokazantai かんたいへいようかざんたい |
circum-Pacific volcanic belt; Ring of Fire |
環太平洋火山帶 环太平洋火山带 see styles |
huán tài píng yáng huǒ shān dài huan2 tai4 ping2 yang2 huo3 shan1 dai4 huan t`ai p`ing yang huo shan tai huan tai ping yang huo shan tai |
Ring of Fire (circum-Pacific seismic belt) |
エルチチョン火山 see styles |
eruchichonkazan エルチチョンかざん |
(place-name) El Chichon volcano |
十勝岳火山観測所 see styles |
tokachidakekazankansokujo とかちだけかざんかんそくじょ |
(place-name) Tokachidakekazankansokujo |
火山噴火予知連絡会 see styles |
kazanfunkayochirenrakukai かざんふんかよちれんらくかい |
(org) Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions; (o) Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions |
火山性震動観測装置 see styles |
kazanseishindoukansokusouchi / kazanseshindokansokusochi かざんせいしんどうかんそくそうち |
(place-name) Kazanseishindoukansokusouchi |
アニアクチャク火山 see styles |
aniakuchakukazan アニアクチャクかざん |
(place-name) Aniakchak Crater |
ハワイ火山国立公園 see styles |
hawaikazankokuritsukouen / hawaikazankokuritsukoen ハワイかざんこくりつこうえん |
(place-name) Hawai'i Volcanoes National Park |
夏威夷火山國家公園 夏威夷火山国家公园 see styles |
xià wēi yí huǒ shān guó jiā gōng yuán xia4 wei1 yi2 huo3 shan1 guo2 jia1 gong1 yuan2 hsia wei i huo shan kuo chia kung yüan |
Hawaii Volcanoes National Park |
ネバドデルウイラ火山 see styles |
nebadoderuuirakazan / nebadoderuirakazan ネバドデルウイラかざん |
(place-name) Nevado del Huila volcano |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 19 results for "火山" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.