There are 425 total results for your 滑 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
渚滑 see styles |
shokotsu しょこつ |
(place-name) Shokotsu |
潤滑 润滑 see styles |
rùn huá run4 hua2 jun hua junkatsu じゅんかつ |
smooth; oily; sleek; to lubricate (noun or adjectival noun) lubrication; smoothness fluid(ity) |
濕滑 湿滑 see styles |
shī huá shi1 hua2 shih hua |
(of floors, roads etc) wet and slippery |
牛滑 see styles |
ushinameri うしなめり |
(place-name) Ushinameri |
狡滑 see styles |
jiǎo huá jiao3 hua2 chiao hua |
variant of 狡猾[jiao3 hua2] |
猿滑 see styles |
shibi しび sarusuberi さるすべり |
(kana only) crape myrtle (Lagerstroemia indica) |
砂滑 see styles |
sunameri; sunameri すなめり; スナメリ |
(kana only) black finless porpoise (Neophocaena phocaenoides) |
粘滑 see styles |
nián huá nian2 hua2 nien hua nenkatsu ねんかつ |
slimy (of rotten food); viscous; stick-slip (in mechanics) (noun or adjectival noun) mucilaginous; demulcent |
細滑 细滑 see styles |
xì huá xi4 hua2 hsi hua saikotsu |
fine and smooth (touch) |
絲滑 丝滑 see styles |
sī huá si1 hua2 ssu hua |
(of food, skin, hair etc) silky; smooth; (fig.) smooth; effortless; seamless |
耍滑 see styles |
shuǎ huá shua3 hua2 shua hua |
to resort to tricks; to act in a slippery way; to try to evade (work, responsibility) |
脫滑 脱滑 see styles |
tuō huá tuo1 hua2 t`o hua to hua |
to shirk; to try to get off work; to slide on the job |
蠕滑 see styles |
rú huá ru2 hua2 ju hua |
creep (friction mechanics) |
輪滑 轮滑 see styles |
lún huá lun2 hua2 lun hua |
roller skating |
防滑 see styles |
fáng huá fang2 hua2 fang hua |
antiskid; slip resistant |
青滑 see styles |
aoname あおなめ |
(place-name) Aoname |
順滑 顺滑 see styles |
shùn huá shun4 hua2 shun hua |
smooth |
香滑 see styles |
xiāng huá xiang1 hua2 hsiang hua |
creamy |
馬滑 see styles |
manomeri まのめり |
(place-name) Manomeri |
黏滑 see styles |
nián huá nian2 hua2 nien hua |
slimy (of rotten food); viscous; (mechanics) stick-slip |
花滑 see styles |
huā huá hua1 hua2 hua hua |
figure skating (abbr. for 花樣滑冰|花样滑冰[hua1yang4 hua2bing1]) |
滑の上 see styles |
nameranoue / nameranoe なめらのうえ |
(place-name) Nameranoue |
滑の下 see styles |
nameranoshita なめらのした |
(place-name) Nameranoshita |
滑らか see styles |
nameraka なめらか suberaka すべらか |
(adjectival noun) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch |
滑らす see styles |
suberasu すべらす |
(transitive verb) (See 滑らせる) to let slip; to slide; to glide |
滑り台 see styles |
suberidai すべりだい |
(1) (playground) slide; (2) (ship) launching platform; sliding bed |
滑り尺 see styles |
suberijaku すべりじゃく |
slide rule |
滑り棒 see styles |
suberibou / suberibo すべりぼう |
(1) fireman's pole; sliding pole; (2) slide guide; slide bar |
滑り池 see styles |
nameriike / namerike なめりいけ |
(place-name) Nameriike |
滑り沢 see styles |
suberisawa すべりさわ |
(place-name) Suberisawa |
滑り目 see styles |
suberime すべりめ |
slip stitch |
滑り車 see styles |
suberiguruma すべりぐるま |
sash roller |
滑出し see styles |
suberidashi すべりだし |
start; beginning |
滑多羅 see styles |
nametara なめたら |
(place-name) Nametara |
滑多鰈 see styles |
nametagarei; nametagarei / nametagare; nametagare なめたがれい; ナメタガレイ |
(kana only) (See 婆婆鰈) slime flounder (Microstomus achne) |
滑川川 see styles |
namekawagawa なめかわがわ |
(place-name) Namekawagawa |
滑川市 see styles |
namerikawashi なめりかわし |
(place-name) Namerikawa (city) |
滑川本 see styles |
namekawahon なめかわほん |
(place-name) Namekawahon |
滑川町 see styles |
namegawamachi なめがわまち |
(place-name) Namegawamachi |
滑川駅 see styles |
namerikawaeki なめりかわえき |
(st) Namerikawa Station |
滑志田 see styles |
nameshida なめしだ |
(surname) Nameshida |
滑旱冰 see styles |
huá hàn bīng hua2 han4 bing1 hua han ping |
(roller)blading; roller skating; inline skating |
滑昇風 see styles |
kasshoufuu / kasshofu かっしょうふう |
(See 滑降風) anabatic wind |
滑板車 滑板车 see styles |
huá bǎn chē hua2 ban3 che1 hua pan ch`e hua pan che |
kick scooter; push scooter |
滑板鞋 see styles |
huá bǎn xié hua2 ban3 xie2 hua pan hsieh |
skate shoes |
滑楚町 see styles |
namesochou / namesocho なめそちょう |
(place-name) Namesochō |
滑步機 滑步机 see styles |
huá bù jī hua2 bu4 ji1 hua pu chi |
elliptical trainer |
滑水道 see styles |
huá shuǐ dào hua2 shui3 dao4 hua shui tao |
water slide |
滑沢剤 see styles |
kattakuzai かったくざい |
lubricant |
滑沢川 see styles |
suberisawagawa すべりさわがわ |
(place-name) Suberisawagawa |
滑河内 see styles |
namegouchi / namegochi なめごうち |
(place-name) Namegouchi |
滑河駅 see styles |
namegawaeki なめがわえき |
(st) Namegawa Station |
滑津原 see styles |
nametsuhara なめつはら |
(place-name) Nametsuhara |
滑津川 see styles |
namezugawa なめづがわ |
(place-name) Namezugawa |
滑津駅 see styles |
namezueki なめづえき |
(st) Namezu Station |
滑液包 see styles |
katsuekihou / katsuekiho かつえきほう |
{anat} bursa |
滑液膜 see styles |
katsuekimaku かつえきまく |
{anat} synovial membrane; synovium |
滑溜溜 see styles |
huá liū liū hua2 liu1 liu1 hua liu liu |
smooth; slick; slippery; glossy |
滑滝沢 see styles |
nametakizawa なめたきざわ |
(place-name) Nametakizawa |
滑石峠 see styles |
nameishitouge / nameshitoge なめいしとうげ |
(place-name) Nameishitōge |
滑石粉 see styles |
huá shí fěn hua2 shi2 fen3 hua shih fen kassekiko かっせきこ |
talcum powder talcum powder |
滑稽味 see styles |
kokkeimi / kokkemi こっけいみ |
humorous flavour; something comical |
滑稽本 see styles |
kokkeibon / kokkebon こっけいぼん |
comic novel (Edo period) |
滑稽画 see styles |
kokkeiga / kokkega こっけいが |
(rare) (See 風刺画) caricature |
滑稽者 see styles |
kokkeisha / kokkesha こっけいしゃ |
idiot; dummy; joker; fool; trickster |
滑空場 see styles |
kakkuujou / kakkujo かっくうじょう |
(place-name) Kakkuujō |
滑空機 see styles |
kakkuuki / kakkuki かっくうき |
sailplane; glider |
滑翔傘 滑翔伞 see styles |
huá xiáng sǎn hua2 xiang2 san3 hua hsiang san |
paraglider; paragliding |
滑翔機 滑翔机 see styles |
huá xiáng jī hua2 xiang2 ji1 hua hsiang chi kasshouki / kasshoki かっしょうき |
glider glider; sailplane |
滑翔翼 see styles |
huá xiáng yì hua2 xiang2 yi4 hua hsiang i |
hang glider; hang gliding |
滑脳症 see styles |
katsunoushou / katsunosho かつのうしょう |
lissencephaly |
滑腔砲 see styles |
kakkouhou / kakkoho かっこうほう |
smooth-bore gun; unrifled gun |
滑若橋 see styles |
namewakkabashi なめわっかばし |
(place-name) Namewakkabashi |
滑行道 see styles |
huá xíng dào hua2 xing2 dao4 hua hsing tao |
taxiway (at airport) |
滑谷沢 see styles |
nametanizawa なめたにざわ |
(place-name) Nametanizawa |
滑走路 see styles |
kassouro / kassoro かっそうろ |
runway; airstrip; landing strip; flight strip |
滑里川 see styles |
namerikawa なめりかわ |
(place-name) Namerikawa |
滑鐵盧 滑铁卢 see styles |
huá tiě lú hua2 tie3 lu2 hua t`ieh lu hua tieh lu |
Waterloo (Belgium); Battle of Waterloo (1815); (fig.) a defeat |
滑降風 see styles |
kakkoufuu / kakkofu かっこうふう |
(See 滑昇風) katabatic wind |
滑雪場 滑雪场 see styles |
huá xuě chǎng hua2 xue3 chang3 hua hsüeh ch`ang hua hsüeh chang |
ski slopes; ski resort |
滑雪板 see styles |
huá xuě bǎn hua2 xue3 ban3 hua hsüeh pan |
ski; CL:副[fu4]; snowboard |
滑雪術 滑雪术 see styles |
huá xuě shù hua2 xue3 shu4 hua hsüeh shu |
skiing |
滑鼠墊 滑鼠垫 see styles |
huá shǔ diàn hua2 shu3 dian4 hua shu tien |
mouse pad (Tw) |
滑鼠手 see styles |
huá shǔ shǒu hua2 shu3 shou3 hua shu shou |
carpal tunnel syndrome (Tw) |
滑鼠蛇 see styles |
huá shǔ shé hua2 shu3 she2 hua shu she |
Oriental ratsnake (Ptyas mucosus) |
上渚滑 see styles |
kamishokotsu かみしょこつ |
(place-name) Kamishokotsu |
上滑り see styles |
uwasuberi うわすべり |
(adj-no,adj-na,vs,n) (1) superficial; shallow; (adj-no,adj-na,n) (2) frivolous; careless; thoughtless; (noun/participle) (3) sliding along the surface of something; being slippery |
下渚滑 see styles |
shimoshokotsu しもしょこつ |
(place-name) Shimoshokotsu |
中渚滑 see styles |
nakashokotsu なかしょこつ |
(place-name) Nakashokotsu |
中滑川 see styles |
nakanamerigawa なかなめりがわ |
(place-name) Nakanamerigawa |
出合滑 see styles |
deainameri であいなめり |
(place-name) Deainameri |
初滑り see styles |
hatsusuberi はつすべり |
first ski of the season; first ski run |
動滑車 see styles |
doukassha / dokassha どうかっしゃ |
movable pulley |
勿滑谷 see styles |
nukariya ぬかりや |
(surname) Nukariya |
北滑草 see styles |
kitanamesou / kitanameso きたなめそう |
(place-name) Kitanamesou |
圓滑線 圆滑线 see styles |
yuán huá xiàn yuan2 hua2 xian4 yüan hua hsien |
slur (music) |
地滑り see styles |
jisuberi じすべり |
landslide |
大滑山 see styles |
oosuberiyama おおすべりやま |
(personal name) Oosuberiyama |
大滑沢 see styles |
oonamezawa おおなめざわ |
(place-name) Oonamezawa |
定滑車 see styles |
teikassha / tekassha ていかっしゃ |
fixed pulley |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "滑" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.