Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 425 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

渚滑

see styles
 shokotsu
    しょこつ
(place-name) Shokotsu

潤滑


润滑

see styles
rùn huá
    run4 hua2
jun hua
 junkatsu
    じゅんかつ
smooth; oily; sleek; to lubricate
(noun or adjectival noun) lubrication; smoothness
fluid(ity)

濕滑


湿滑

see styles
shī huá
    shi1 hua2
shih hua
(of floors, roads etc) wet and slippery

牛滑

see styles
 ushinameri
    うしなめり
(place-name) Ushinameri

狡滑

see styles
jiǎo huá
    jiao3 hua2
chiao hua
variant of 狡猾[jiao3 hua2]

猿滑

see styles
 shibi
    しび
    sarusuberi
    さるすべり
(kana only) crape myrtle (Lagerstroemia indica)

砂滑

see styles
 sunameri; sunameri
    すなめり; スナメリ
(kana only) black finless porpoise (Neophocaena phocaenoides)

粘滑

see styles
nián huá
    nian2 hua2
nien hua
 nenkatsu
    ねんかつ
slimy (of rotten food); viscous; stick-slip (in mechanics)
(noun or adjectival noun) mucilaginous; demulcent

細滑


细滑

see styles
xì huá
    xi4 hua2
hsi hua
 saikotsu
fine and smooth (touch)

絲滑


丝滑

see styles
sī huá
    si1 hua2
ssu hua
(of food, skin, hair etc) silky; smooth; (fig.) smooth; effortless; seamless

耍滑

see styles
shuǎ huá
    shua3 hua2
shua hua
to resort to tricks; to act in a slippery way; to try to evade (work, responsibility)

脫滑


脱滑

see styles
tuō huá
    tuo1 hua2
t`o hua
    to hua
to shirk; to try to get off work; to slide on the job

蠕滑

see styles
rú huá
    ru2 hua2
ju hua
creep (friction mechanics)

輪滑


轮滑

see styles
lún huá
    lun2 hua2
lun hua
roller skating

防滑

see styles
fáng huá
    fang2 hua2
fang hua
antiskid; slip resistant

青滑

see styles
 aoname
    あおなめ
(place-name) Aoname

順滑


顺滑

see styles
shùn huá
    shun4 hua2
shun hua
smooth

香滑

see styles
xiāng huá
    xiang1 hua2
hsiang hua
creamy

馬滑

see styles
 manomeri
    まのめり
(place-name) Manomeri

黏滑

see styles
nián huá
    nian2 hua2
nien hua
slimy (of rotten food); viscous; (mechanics) stick-slip

花滑

see styles
huā huá
    hua1 hua2
hua hua
figure skating (abbr. for 花樣冰|花样冰[hua1yang4 hua2bing1])

滑の上

see styles
 nameranoue / nameranoe
    なめらのうえ
(place-name) Nameranoue

滑の下

see styles
 nameranoshita
    なめらのした
(place-name) Nameranoshita

滑らか

see styles
 nameraka
    なめらか
    suberaka
    すべらか
(adjectival noun) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch

滑らす

see styles
 suberasu
    すべらす
(transitive verb) (See 滑らせる) to let slip; to slide; to glide

滑り台

see styles
 suberidai
    すべりだい
(1) (playground) slide; (2) (ship) launching platform; sliding bed

滑り尺

see styles
 suberijaku
    すべりじゃく
slide rule

滑り棒

see styles
 suberibou / suberibo
    すべりぼう
(1) fireman's pole; sliding pole; (2) slide guide; slide bar

滑り池

see styles
 nameriike / namerike
    なめりいけ
(place-name) Nameriike

滑り沢

see styles
 suberisawa
    すべりさわ
(place-name) Suberisawa

滑り目

see styles
 suberime
    すべりめ
slip stitch

滑り車

see styles
 suberiguruma
    すべりぐるま
sash roller

滑出し

see styles
 suberidashi
    すべりだし
start; beginning

滑多羅

see styles
 nametara
    なめたら
(place-name) Nametara

滑多鰈

see styles
 nametagarei; nametagarei / nametagare; nametagare
    なめたがれい; ナメタガレイ
(kana only) (See 婆婆鰈) slime flounder (Microstomus achne)

滑川川

see styles
 namekawagawa
    なめかわがわ
(place-name) Namekawagawa

滑川市

see styles
 namerikawashi
    なめりかわし
(place-name) Namerikawa (city)

滑川本

see styles
 namekawahon
    なめかわほん
(place-name) Namekawahon

滑川町

see styles
 namegawamachi
    なめがわまち
(place-name) Namegawamachi

滑川駅

see styles
 namerikawaeki
    なめりかわえき
(st) Namerikawa Station

滑志田

see styles
 nameshida
    なめしだ
(surname) Nameshida

滑旱冰

see styles
huá hàn bīng
    hua2 han4 bing1
hua han ping
(roller)blading; roller skating; inline skating

滑昇風

see styles
 kasshoufuu / kasshofu
    かっしょうふう
(See 滑降風) anabatic wind

滑板車


滑板车

see styles
huá bǎn chē
    hua2 ban3 che1
hua pan ch`e
    hua pan che
kick scooter; push scooter

滑板鞋

see styles
huá bǎn xié
    hua2 ban3 xie2
hua pan hsieh
skate shoes

滑楚町

see styles
 namesochou / namesocho
    なめそちょう
(place-name) Namesochō

滑步機


滑步机

see styles
huá bù jī
    hua2 bu4 ji1
hua pu chi
elliptical trainer

滑水道

see styles
huá shuǐ dào
    hua2 shui3 dao4
hua shui tao
water slide

滑沢剤

see styles
 kattakuzai
    かったくざい
lubricant

滑沢川

see styles
 suberisawagawa
    すべりさわがわ
(place-name) Suberisawagawa

滑河内

see styles
 namegouchi / namegochi
    なめごうち
(place-name) Namegouchi

滑河駅

see styles
 namegawaeki
    なめがわえき
(st) Namegawa Station

滑津原

see styles
 nametsuhara
    なめつはら
(place-name) Nametsuhara

滑津川

see styles
 namezugawa
    なめづがわ
(place-name) Namezugawa

滑津駅

see styles
 namezueki
    なめづえき
(st) Namezu Station

滑液包

see styles
 katsuekihou / katsuekiho
    かつえきほう
{anat} bursa

滑液膜

see styles
 katsuekimaku
    かつえきまく
{anat} synovial membrane; synovium

滑溜溜

see styles
huá liū liū
    hua2 liu1 liu1
hua liu liu
smooth; slick; slippery; glossy

滑滝沢

see styles
 nametakizawa
    なめたきざわ
(place-name) Nametakizawa

滑石峠

see styles
 nameishitouge / nameshitoge
    なめいしとうげ
(place-name) Nameishitōge

滑石粉

see styles
huá shí fěn
    hua2 shi2 fen3
hua shih fen
 kassekiko
    かっせきこ
talcum powder
talcum powder

滑稽味

see styles
 kokkeimi / kokkemi
    こっけいみ
humorous flavour; something comical

滑稽本

see styles
 kokkeibon / kokkebon
    こっけいぼん
comic novel (Edo period)

滑稽画

see styles
 kokkeiga / kokkega
    こっけいが
(rare) (See 風刺画) caricature

滑稽者

see styles
 kokkeisha / kokkesha
    こっけいしゃ
idiot; dummy; joker; fool; trickster

滑空場

see styles
 kakkuujou / kakkujo
    かっくうじょう
(place-name) Kakkuujō

滑空機

see styles
 kakkuuki / kakkuki
    かっくうき
sailplane; glider

滑翔傘


滑翔伞

see styles
huá xiáng sǎn
    hua2 xiang2 san3
hua hsiang san
paraglider; paragliding

滑翔機


滑翔机

see styles
huá xiáng jī
    hua2 xiang2 ji1
hua hsiang chi
 kasshouki / kasshoki
    かっしょうき
glider
glider; sailplane

滑翔翼

see styles
huá xiáng yì
    hua2 xiang2 yi4
hua hsiang i
hang glider; hang gliding

滑脳症

see styles
 katsunoushou / katsunosho
    かつのうしょう
lissencephaly

滑腔砲

see styles
 kakkouhou / kakkoho
    かっこうほう
smooth-bore gun; unrifled gun

滑若橋

see styles
 namewakkabashi
    なめわっかばし
(place-name) Namewakkabashi

滑行道

see styles
huá xíng dào
    hua2 xing2 dao4
hua hsing tao
taxiway (at airport)

滑谷沢

see styles
 nametanizawa
    なめたにざわ
(place-name) Nametanizawa

滑走路

see styles
 kassouro / kassoro
    かっそうろ
runway; airstrip; landing strip; flight strip

滑里川

see styles
 namerikawa
    なめりかわ
(place-name) Namerikawa

滑鐵盧


滑铁卢

see styles
huá tiě lú
    hua2 tie3 lu2
hua t`ieh lu
    hua tieh lu
Waterloo (Belgium); Battle of Waterloo (1815); (fig.) a defeat

滑降風

see styles
 kakkoufuu / kakkofu
    かっこうふう
(See 滑昇風) katabatic wind

滑雪場


滑雪场

see styles
huá xuě chǎng
    hua2 xue3 chang3
hua hsüeh ch`ang
    hua hsüeh chang
ski slopes; ski resort

滑雪板

see styles
huá xuě bǎn
    hua2 xue3 ban3
hua hsüeh pan
ski; CL:副[fu4]; snowboard

滑雪術


滑雪术

see styles
huá xuě shù
    hua2 xue3 shu4
hua hsüeh shu
skiing

滑鼠墊


滑鼠垫

see styles
huá shǔ diàn
    hua2 shu3 dian4
hua shu tien
mouse pad (Tw)

滑鼠手

see styles
huá shǔ shǒu
    hua2 shu3 shou3
hua shu shou
carpal tunnel syndrome (Tw)

滑鼠蛇

see styles
huá shǔ shé
    hua2 shu3 she2
hua shu she
Oriental ratsnake (Ptyas mucosus)

上渚滑

see styles
 kamishokotsu
    かみしょこつ
(place-name) Kamishokotsu

上滑り

see styles
 uwasuberi
    うわすべり
(adj-no,adj-na,vs,n) (1) superficial; shallow; (adj-no,adj-na,n) (2) frivolous; careless; thoughtless; (noun/participle) (3) sliding along the surface of something; being slippery

下渚滑

see styles
 shimoshokotsu
    しもしょこつ
(place-name) Shimoshokotsu

中渚滑

see styles
 nakashokotsu
    なかしょこつ
(place-name) Nakashokotsu

中滑川

see styles
 nakanamerigawa
    なかなめりがわ
(place-name) Nakanamerigawa

出合滑

see styles
 deainameri
    であいなめり
(place-name) Deainameri

初滑り

see styles
 hatsusuberi
    はつすべり
first ski of the season; first ski run

動滑車

see styles
 doukassha / dokassha
    どうかっしゃ
movable pulley

勿滑谷

see styles
 nukariya
    ぬかりや
(surname) Nukariya

北滑草

see styles
 kitanamesou / kitanameso
    きたなめそう
(place-name) Kitanamesou

圓滑線


圆滑线

see styles
yuán huá xiàn
    yuan2 hua2 xian4
yüan hua hsien
slur (music)

地滑り

see styles
 jisuberi
    じすべり
landslide

大滑山

see styles
 oosuberiyama
    おおすべりやま
(personal name) Oosuberiyama

大滑沢

see styles
 oonamezawa
    おおなめざわ
(place-name) Oonamezawa

定滑車

see styles
 teikassha / tekassha
    ていかっしゃ
fixed pulley

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "滑" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary