Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1855 total results for your search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

渡渉

see styles
 toshou / tosho
    としょう
(n,vs,vi) fording; wading (across)

渡渕

see styles
 watafuchi
    わたふち
(surname) Watafuchi

渡満

see styles
 toman
    とまん
(noun/participle) going to Manchuria

渡澤

see styles
 watazawa
    わたざわ
(surname) Watazawa

渡瀬

see styles
 wataruse
    わたるせ
(place-name) Wataruse

渡烏

see styles
 watarigarasu
    わたりがらす
(kana only) common raven (Corvus corax)

渡爪

see styles
 watarizume
    わたりずめ
(surname) Watarizume

渡独

see styles
 todoku
    とどく
(noun/participle) going to Germany

渡理

see styles
 watari
    わたり
(surname) Watari

渡田

see styles
 watarida
    わたりだ
(place-name, surname) Watarida

渡町

see styles
 watarimachi
    わたりまち
(place-name) Watarimachi

渡畑

see styles
 wataribata
    わたりばた
(place-name) Wataribata

渡矢

see styles
 wataya
    わたや
(surname) Wataya

渡石

see styles
 wataishi
    わたいし
(surname) Wataishi

渡神

see styles
 watarigami
    わたりがみ
(place-name) Watarigami

渡立

see styles
 wataridachi
    わたりだち
(surname) Wataridachi

渡米

see styles
 tobei / tobe
    とべい
(n,vs,vi) going to the United States

渡羽

see styles
 towa
    とわ
(female given name) Towa

渡耒

see styles
 watarai
    わたらい
(surname) Watarai

渡舟

see styles
 toshuu / toshu
    としゅう
(given name) Toshuu

渡航

see styles
 tokou / toko
    とこう
(n,vs,vi) voyage; passage; travelling

渡船

see styles
dù chuán
    du4 chuan2
tu ch`uan
    tu chuan
 tosen
    とせん
ferry
ferry; ferryboat; (surname) Watafune

渡良

see styles
 watara
    わたら
(place-name) Watara

渡苅

see styles
 togari
    とがり
(surname) Togari

渡英

see styles
 toei / toe
    とえい
(n,vs,vi) going to the United Kingdom

渡藤

see styles
 watafuji
    わたふじ
(surname) Watafuji

渡蟹

see styles
 watarigani
    わたりがに
    watarikani
    わたりかに
(kana only) swimming crab (Portunus trituberculatus); Japanese blue crab

渡西

see styles
 tosei / tose
    とせい
(noun/participle) going to Spain; (surname) Watanishi

渡見

see styles
 watami
    わたみ
(surname) Watami

渡谷

see styles
 watariya
    わたりや
(surname) Watariya

渡豪

see styles
 togou / togo
    とごう
(noun/participle) going to Australia; moving to Australia

渡貫

see styles
 watafuki
    わたふき
(surname) Watafuki

渡越

see styles
 watakoshi
    わたこし
(surname) Watakoshi

渡輪


渡轮

see styles
dù lún
    du4 lun2
tu lun
ferry boat

渡辺

see styles
 wananabe
    わななべ
(surname) Wananabe

渡連

see styles
 doren
    どれん
(place-name) Doren

渡過


渡过

see styles
dù guò
    du4 guo4
tu kuo
to cross over; to pass through

渡道

see styles
 watarimichi
    わたりみち
(place-name) Watarimichi

渡邉

see styles
 watanabe
    わたなべ
(surname) Watanabe

渡邊


渡边

see styles
dù biān
    du4 bian1
tu pien
 watabe
    わたべ
Watanabe (Japanese surname)
(surname) Watabe

渡部

see styles
 watabe
    わたべ
(place-name, surname) Watabe

渡里

see styles
 watari
    わたり
(surname) Watari

渡野

see styles
 watarino
    わたりの
(surname) Watarino

渡釜

see styles
 watarigama
    わたりがま
(place-name) Watarigama

渡錬

see styles
 toneri
    とねり
(surname) Toneri

渡鍋

see styles
 watanabe
    わたなべ
(surname) Watanabe

渡長

see styles
 watanaga
    わたなが
(surname) Watanaga

渡雁

see styles
 watakari
    わたかり
(place-name) Watakari

渡露

see styles
 toro
    とろ
(noun/participle) (rare) going to Russia

渡青

see styles
 toa
    とあ
(female given name) Toa

渡韓

see styles
 tokan
    とかん
(noun/participle) going to South Korea

渡頭


渡头

see styles
dù tóu
    du4 tou2
tu t`ou
    tu tou
 todou / todo
    とどう
ferry crossing point
(surname) Todou

渡駅

see styles
 watarieki
    わたりえき
(st) Watari Station

渡鴉


渡鸦

see styles
dù yā
    du4 ya1
tu ya
 watarigarasu
    わたりがらす
(bird species of China) common raven (Corvus corax)
(kana only) common raven (Corvus corax)

渡鹿

see styles
 toroku
    とろく
(place-name) Toroku

渡黒

see styles
 wataguro
    わたぐろ
(surname) Wataguro

一渡

see styles
 ichiwatari
    いちわたり
(adverb) briefly; in general; roughly; from beginning to end; through (e.g. glancing, flipping); (surname) Ichiwatari

七渡

see styles
 nanawatari
    ななわたり
(place-name) Nanawatari

三渡

see styles
 miwatari
    みわたり
(surname) Miwatari

上渡

see styles
 kamiwatari
    かみわたり
(place-name, surname) Kamiwatari

下渡

see styles
 shimowatari
    しもわたり
(place-name, surname) Shimowatari

不渡

see styles
 fuwa
    ふわ
(surname) Fuwa

世渡

see styles
 seto
    せと
(surname, female given name) Seto

中渡

see styles
 nakawatari
    なかわたり
(place-name, surname) Nakawatari

丹渡

see styles
 tanwata
    たんわた
(surname) Tanwata

久渡

see styles
 hisawatari
    ひさわたり
(surname) Hisawatari

九渡

see styles
 kuwatari
    くわたり
(surname) Kuwatari

二渡

see styles
 futawatari
    ふたわたり
(place-name, surname) Futawatari

今渡

see styles
 kondo
    こんど
(surname) Kondo

仲渡

see styles
 nakato
    なかと
(surname) Nakato

伊渡

see styles
 itomura
    いとむら
(personal name) Itomura

佐渡

see styles
 sado
    さど
(1) (hist) Sado (former province located on Sado Island in present-day Niigata Prefecture); (2) Sado (island, Niigata Prefecture); (place-name, surname) Sawatari

偷渡

see styles
tōu dù
    tou1 du4
t`ou tu
    tou tu
illegal immigration; to stowaway (on a ship); to steal across the international border; to run a blockade

児渡

see styles
 nido
    にど
(place-name) Nido

兜渡

see styles
 kabutowatashi
    かぶとわたし
(place-name) Kabutowatashi

八渡

see styles
 yawatari
    やわたり
(surname) Yawatari

六渡

see styles
 rokudo
    ろくど
(surname) Rokudo

兵渡

see styles
 hyoudo / hyodo
    ひょうど
(surname) Hyōdo

出渡

see styles
 dewatari
    でわたり
(surname) Dewatari

刃渡

see styles
 hawatari
    はわたり
(irregular okurigana usage) (1) length of a blade (sword, knife, etc.); (2) walking on the edge of a sword

切渡

see styles
 kiriwatari
    きりわたり
(place-name) Kiriwatari

剛渡

see styles
 taketo
    たけと
(given name) Taketo

加渡

see styles
 kado
    かど
(surname) Kado

勢渡

see styles
 seiwatari / sewatari
    せいわたり
(surname) Seiwatari

千渡

see styles
 sendo
    せんど
(place-name) Sendo

半渡

see styles
 hando
    はんど
(surname) Hando

去渡

see styles
 sawatari
    さわたり
(surname) Sawatari

古渡

see styles
 furuwatari
    ふるわたり
(place-name, surname) Furuwatari

合渡

see styles
 aiwatari
    あいわたり
(surname) Aiwatari

吉渡

see styles
 yoshiwatari
    よしわたり
(surname) Yoshiwatari

和渡

see styles
 kazuto
    かずと
(given name) Kazuto

唐渡

see styles
 towatari
    とわたり
(personal name) Towatari

喜渡

see styles
 kido
    きど
(surname) Kido

嘉渡

see styles
 kado
    かど
(place-name) Kado

四渡

see styles
 yowatari
    よわたり
(place-name) Yowatari

国渡

see styles
 kuniwatari
    くにわたり
(surname) Kuniwatari

土渡

see styles
 tsuchiwatari
    つちわたり
(surname) Tsuchiwatari

地渡

see styles
 chiwatari
    ちわたり
(surname) Chiwatari

埖渡

see styles
 gomiwatari
    ごみわたり
(place-name) Gomiwatari

埜渡

see styles
 nowatari
    のわたり
(surname) Nowatari

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "渡" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary