There are 470 total results for your 河原 search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
砂河原 see styles |
sunagawara すながわら |
(place-name) Sunagawara |
立河原 see styles |
tachigawara たちがわら |
(place-name) Tachigawara |
簀河原 see styles |
sugawara すがわら |
(surname) Sugawara |
組河原 see styles |
kumigawara くみがわら |
(surname) Kumigawara |
舛河原 see styles |
funagawara ふながわら |
(personal name) Funagawara |
船河原 see styles |
funagawara ふながわら |
(place-name, surname) Funagawara |
芝河原 see styles |
shibakawara しばかわら |
(place-name) Shibakawara |
花河原 see styles |
hanagawara はながわら |
(place-name) Hanagawara |
芳河原 see styles |
hougawara / hogawara ほうがわら |
(place-name) Hougawara |
蓮河原 see styles |
hasukawara はすかわら |
(place-name) Hasukawara |
表河原 see styles |
omotekawara おもてかわら |
(place-name) Omotekawara |
袋河原 see styles |
fukurogawara ふくろがわら |
(place-name) Fukurogawara |
西河原 see styles |
nishikoubara / nishikobara にしこうばら |
(place-name) Nishikoubara |
谷河原 see styles |
yagawara やがわら |
(place-name) Yagawara |
賽河原 see styles |
sainokawara さいのかわら |
(place-name) Sainokawara |
赤河原 see styles |
akagawara あかがわら |
(place-name) Akagawara |
道河原 see styles |
dougawara / dogawara どうがわら |
(place-name) Dōgawara |
雲河原 see styles |
kumogawara くもがわら |
(place-name) Kumogawara |
高河原 see styles |
takagawara たかがわら |
(place-name, surname) Takagawara |
河原さぶ see styles |
kawaharasabu かわはらさぶ |
(person) Kawahara Sabu |
河原の湯 see styles |
kawaranoyu かわらのゆ |
(place-name) Kawaranoyu |
河原めい see styles |
kawaharamei / kawaharame かわはらめい |
(person) Kawahara Mei (1985.3.9-) |
河原上川 see styles |
kawarakamigawa かわらかみがわ |
(place-name) Kawarakamigawa |
河原乞食 see styles |
kawarakojiki かわらこじき |
(derogatory term) (from unlicensed actors in Edo-period Kyoto acting on the riverbanks near Shijō Bridge) actors; players; riverbank beggars |
河原井出 see styles |
kawaraide かわらいで |
(place-name) Kawaraide |
河原井手 see styles |
kawaraide かわらいで |
(place-name) Kawaraide |
河原井町 see styles |
kawaraimachi かわらいまち |
(place-name) Kawaraimachi |
河原人参 see styles |
kawaraninjin; kawaraninjin かわらにんじん; カワラニンジン |
(kana only) Artemisia apiacea (species of artemisia) |
河原八島 see styles |
kawarayashima かわらやしま |
(place-name) Kawarayashima |
河原内川 see styles |
kawarauchigawa かわらうちがわ |
(place-name) Kawarauchigawa |
河原団地 see styles |
kawaharadanchi かわはらだんち |
(place-name) Kawaharadanchi |
河原太郎 see styles |
kawaratarou / kawarataro かわらたろう |
(person) Kawara Tarō |
河原子町 see styles |
kawaragochou / kawaragocho かわらごちょう |
(place-name) Kawaragochō |
河原小屋 see styles |
kawaragoya かわらごや |
(place-name) Kawaragoya |
河原屋敷 see styles |
kawarayashiki かわらやしき |
(place-name) Kawarayashiki |
河原山川 see styles |
kawarayamagawa かわらやまがわ |
(place-name) Kawarayamagawa |
河原市町 see styles |
kawaraichimachi かわらいちまち |
(place-name) Kawaraichimachi |
河原撫子 see styles |
kawaranadeshiko; kawaranadeshiko かわらなでしこ; カワラナデシコ |
(kana only) (See 撫子・1) large pink (Dianthus superbus var. longicalycinus) |
河原敏文 see styles |
kawaharatoshifumi かわはらとしふみ |
(person) Kawahara Toshifumi |
河原敏明 see styles |
kawaharatoshiaki かわはらとしあき |
(person) Kawahara Toshiaki |
河原新田 see styles |
kawaharashinden かわはらしんでん |
(place-name) Kawaharashinden |
河原早野 see styles |
kawarahayano かわらはやの |
(place-name) Kawarahayano |
河原春郎 see styles |
kawaharaharuo かわはらはるお |
(person) Kawahara Haruo |
河原樋谷 see styles |
karabidani からびだに |
(place-name) Karabidani |
河原沢川 see styles |
kawarasawagawa かわらさわがわ |
(place-name) Kawarasawagawa |
河原理子 see styles |
kawaharamichiko かわはらみちこ |
(person) Kawahara Michiko |
河原田山 see styles |
kawaharatayama かわはらたやま |
(place-name) Kawaharatayama |
河原田川 see styles |
kawaharatagawa かわはらたがわ |
(personal name) Kawaharatagawa |
河原田本 see styles |
kawaharadahon かわはらだほん |
(place-name) Kawaharadahon |
河原田町 see styles |
kawaradachou / kawaradacho かわらだちょう |
(place-name) Kawaradachō |
河原田譲 see styles |
kawaradajou / kawaradajo かわらだじょう |
(person) Kawarada Jō (1917.1.3-1985.10.27) |
河原田駅 see styles |
kawaradaeki かわらだえき |
(st) Kawarada Station |
河原町通 see styles |
kawaramachidoori かわらまちどおり |
(place-name) Kawaramachidoori |
河原畑寧 see styles |
kawarabatayasushi かわらばたやすし |
(person) Kawarabata Yasushi |
河原純一 see styles |
kawaharajunichi かわはらじゅんいち |
(person) Kawahara Jun'ichi (1973.1-) |
河原谷内 see styles |
kawarayachi かわらやち |
(place-name) Kawarayachi |
河原谷川 see styles |
kawaradanigawa かわらだにがわ |
(place-name) Kawaradanigawa |
河原道上 see styles |
kawaramichiue かわらみちうえ |
(place-name) Kawaramichiue |
河原隆一 see styles |
kawahararyuuichi / kawahararyuichi かわはらりゅういち |
(person) Kawahara Ryūichi (1971.8.10-) |
河原雅彦 see styles |
kawaharamasahiko かわはらまさひこ |
(person) Kawahara Masahiko (1969.7.7-) |
河原藤木 see styles |
kawarafujinoki; kawarafujinoki カワラフジノキ; かわらふじのき |
(kana only) (See 皁莢) honey locust (Gleditsia japonica) |
かせ河原 see styles |
kasegawara かせがわら |
(place-name) Kasegawara |
上之河原 see styles |
kannokora かんのこら |
(place-name) Kannokora |
上大河原 see styles |
kamiookawara かみおおかわら |
(place-name) Kamiookawara |
上小河原 see styles |
kamikogawara かみこがわら |
(place-name) Kamikogawara |
上河原崎 see styles |
kamikawarazaki かみかわらざき |
(place-name) Kamikawarazaki |
上河原橋 see styles |
kamikawaharabashi かみかわはらばし |
(personal name) Kamikawaharabashi |
上河原町 see styles |
kamigawarachou / kamigawaracho かみがわらちょう |
(place-name) Kamigawarachō |
上河原通 see styles |
kamigawaradoori かみがわらどおり |
(place-name) Kamigawaradoori |
上西河原 see styles |
kaminishikawara かみにしかわら |
(place-name) Kaminishikawara |
下大河原 see styles |
shimoookawara しもおおかわら |
(place-name) Shimoookawara |
下小河原 see styles |
shimokogawara しもこがわら |
(place-name) Shimokogawara |
下河原崎 see styles |
shimokawarazaki しもかわらざき |
(place-name) Shimokawarazaki |
下河原川 see styles |
shimogawaragawa しもがわらがわ |
(place-name) Shimogawaragawa |
下河原橋 see styles |
shimokawarabashi しもかわらばし |
(place-name) Shimokawarabashi |
下河原田 see styles |
shimokawarada しもかわらだ |
(place-name) Shimokawarada |
下河原町 see styles |
shimogawaramachi しもがわらまち |
(place-name) Shimogawaramachi |
下河原通 see styles |
shimogawaradoori しもがわらどおり |
(place-name) Shimogawaradoori |
下西河原 see styles |
shimonishikawara しもにしかわら |
(place-name) Shimonishikawara |
中大河原 see styles |
nakaookawara なかおおかわら |
(place-name) Nakaookawara |
中小河原 see styles |
nakakogawara なかこがわら |
(place-name) Nakakogawara |
中河原二 see styles |
nakagawarani なかがわらに |
(place-name) Nakagawarani |
中河原川 see styles |
nakagawaharagawa なかがわはらがわ |
(place-name) Nakagawaharagawa |
中河原橋 see styles |
nakakawarabashi なかかわらばし |
(place-name) Nakakawarabashi |
中河原町 see styles |
nakagawaramachi なかがわらまち |
(place-name) Nakagawaramachi |
中河原駅 see styles |
nakagawaraeki なかがわらえき |
(st) Nakagawara Station |
久保河原 see styles |
kubogawara くぼがわら |
(place-name) Kubogawara |
二河原辺 see styles |
nigarabe にがらべ |
(place-name) Nigarabe |
二河原邊 see styles |
nigarabe にがらべ |
(place-name) Nigarabe |
伊賀河原 see styles |
igakawahara いがかわはら |
(place-name) Igakawahara |
八町河原 see styles |
hacchougawara / hacchogawara はっちょうがわら |
(place-name) Hacchōgawara |
内里河原 see styles |
uchizatokawara うちざとかわら |
(place-name) Uchizatokawara |
分倍河原 see styles |
bubaigawara ぶばいがわら |
(place-name) Bubaigawara |
別当河原 see styles |
betsutoukawara / betsutokawara べつとうかわら |
(place-name) Betsutoukawara |
加茂河原 see styles |
kamogawara かもがわら |
(place-name) Kamogawara |
勅使河原 see styles |
toshikawahara としかわはら |
(surname) Toshikawahara |
勅旨河原 see styles |
teshigawara てしがわら |
(surname) Teshigawara |
北大河原 see styles |
kitaookawara きたおおかわら |
(place-name) Kitaookawara |
北河原町 see styles |
kitakawaramachi きたかわらまち |
(place-name) Kitakawaramachi |
十夜河原 see styles |
juuyagawara / juyagawara じゅうやがわら |
(place-name) Jūyagawara |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.