I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 219 total results for your 歴 search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
歴代誌下 see styles |
rekidaishika れきだいしか |
Chronicles II (book of the Bible) |
歴史主義 see styles |
rekishishugi れきししゅぎ |
historicism |
歴史以前 see styles |
rekishiizen / rekishizen れきしいぜん |
(can be adjective with の) prehistoric |
歴史哲学 see styles |
rekishitetsugaku れきしてつがく |
historical philosophy |
歴史地区 see styles |
rekishichiku れきしちく |
historic district; historic center of a town |
歴史地図 see styles |
rekishichizu れきしちず |
historical map; atlas |
歴史地理 see styles |
rekishichiri れきしちり |
historical geography |
歴史学派 see styles |
rekishigakuha れきしがくは |
{econ} historical school (of economics) |
歴史小説 see styles |
rekishishousetsu / rekishishosetsu れきししょうせつ |
historical novel |
歴史時代 see styles |
rekishijidai れきしじだい |
(See 先史時代) historical times; historical period |
歴史歪曲 see styles |
rekishiwaikyoku れきしわいきょく |
distortion of history; historical negationism; historical denialism |
歴史物語 see styles |
rekishimonogatari れきしものがたり |
historical tale |
歴史科学 see styles |
rekishikagaku れきしかがく |
historical science |
歴史認識 see styles |
rekishininshiki れきしにんしき |
historical awareness; understanding of history |
歴史資料 see styles |
rekishishiryou / rekishishiryo れきししりょう |
historical records; historical materials |
歴史都市 see styles |
rekishitoshi れきしとし |
historical city |
低学歴者 see styles |
teigakurekisha / tegakurekisha ていがくれきしゃ |
someone with inferior education |
古事来歴 see styles |
kojiraireki こじらいれき |
(irregular kanji usage) (yoji) origin and history; particulars |
変更履歴 see styles |
henkourireki / henkorireki へんこうりれき |
change log; revision history |
天路歴程 see styles |
tenrorekitei / tenrorekite てんろれきてい |
Pilgrim's Progress |
女性遍歴 see styles |
joseihenreki / josehenreki じょせいへんれき |
one's history of love affairs with women |
学歴信仰 see styles |
gakurekishinkou / gakurekishinko がくれきしんこう |
over-belief in (the importance of) academic credentials; academic credentialism |
学歴偏重 see styles |
gakurekihenchou / gakurekihencho がくれきへんちょう |
overstressing academic background |
学歴社会 see styles |
gakurekishakai がくれきしゃかい |
academic meritocracy; education-conscious society; society that places (excessive) emphasis on academic records |
学歴詐称 see styles |
gakurekisashou / gakurekisasho がくれきさしょう |
false statement (misrepresentation) of one's academic career |
学歴難民 see styles |
gakurekinanmin がくれきなんみん |
over-qualified person; over-educated person (unable to find a job); educational refugee |
履歴情報 see styles |
rirekijouhou / rirekijoho りれきじょうほう |
{comp} historical information |
履歴現象 see styles |
rirekigenshou / rirekigensho りれきげんしょう |
{physics;med} (See ヒステリシス) hysteresis |
恋愛遍歴 see styles |
renaihenreki れんあいへんれき |
history of one's love affairs |
承認履歴 see styles |
shouninrireki / shoninrireki しょうにんりれき |
{comp} approval log |
改訂履歴 see styles |
kaiteirireki / kaiterireki かいていりれき |
{comp} revision history |
故事来歴 see styles |
kojiraireki こじらいれき |
(yoji) origin and history; particulars |
更新履歴 see styles |
koushinrireki / koshinrireki こうしんりれき |
{comp} change log; record of updates; update history |
東阿歴内 see styles |
higashiarekinai ひがしあれきない |
(place-name) Higashiarekinai |
検索履歴 see styles |
kensakurireki けんさくりれき |
{comp} (See 履歴・りれき・2) search history |
注文履歴 see styles |
chuumonrireki / chumonrireki ちゅうもんりれき |
order history; purchase history |
着信履歴 see styles |
chakushinrireki ちゃくしんりれき |
incoming call history; log of incoming calls |
経歴詐称 see styles |
keirekisashou / kerekisasho けいれきさしょう |
misrepresentation (falsification) of one's past record (personal history) |
職業経歴 see styles |
shokugyoukeireki / shokugyokereki しょくぎょうけいれき |
one's business career; one's professional experience |
薬歴管理 see styles |
yakurekikanri やくれきかんり |
medication history management |
角川歴彦 see styles |
kadokawatsuguhiko かどかわつぐひこ |
(person) Kadokawa Tsuguhiko (1943.9-) |
電話履歴 see styles |
denwarireki でんわりれき |
(See 履歴・りれき・2) call log; call history |
高学歴化 see styles |
kougakurekika / kogakurekika こうがくれきか |
increase in the level of academic achievement; popularisation of higher education |
高学歴者 see styles |
kougakurekisha / kogakurekisha こうがくれきしゃ |
highly educated person; academic; scholar |
Variations: |
rekireki れきれき |
(n,adj-t,adv-to) (1) notables; dignitaries; illustrious families; (n,adj-t,adv-to) (2) (たる adjective) clear; plain; obvious |
歴史に残る see styles |
rekishininokoru れきしにのこる |
(exp,v5r) to go down in history; to be recorded in the history books |
歴史のない see styles |
rekishinonai れきしのない |
(exp,adj-i) without a history; historyless; unhistoried; unstoried |
歴史の無い see styles |
rekishinonai れきしのない |
(exp,adj-i) without a history; historyless; unhistoried; unstoried |
歴史を刻む see styles |
rekishiokizamu れきしをきざむ |
(exp,v5m) to carve out a history; to make history; to have a history |
歴史人口学 see styles |
rekishijinkougaku / rekishijinkogaku れきしじんこうがく |
historical demography |
歴史博物館 see styles |
rekishihakubutsukan れきしはくぶつかん |
history museum |
歴史地理学 see styles |
rekishichirigaku れきしちりがく |
historical geography |
歴史的事実 see styles |
rekishitekijijitsu れきしてきじじつ |
historical fact |
歴史的価値 see styles |
rekishitekikachi れきしてきかち |
historical value; historic value |
歴史的現在 see styles |
rekishitekigenzai れきしてきげんざい |
{ling} (See 史的現在) historical present |
歴史的背景 see styles |
rekishitekihaikei / rekishitekihaike れきしてきはいけい |
historical context; historical background |
歴史言語学 see styles |
rekishigengogaku れきしげんごがく |
historical linguistics |
歴史資料館 see styles |
rekishishiryoukan / rekishishiryokan れきししりょうかん |
historical archive; library of historical records |
歴法の改正 see styles |
rekihounokaisei / rekihonokaise れきほうのかいせい |
calendar reform |
歴舟中の川 see styles |
rekifunenakanokawa れきふねなかのかわ |
(personal name) Rekifunenakanokawa |
Variations: |
rekisei; chan / rekise; chan れきせい; チャン |
asphalt; bitumen |
エラー履歴 see styles |
eraarireki / erarireki エラーりれき |
{comp} error history |
履歴データ see styles |
rirekideeta りれきデータ |
{comp} historical data |
Variations: |
rekinen れきねん |
calendar year; civil year; time; year after year |
正式の歴史 see styles |
seishikinorekishi / seshikinorekishi せいしきのれきし |
(exp,n) official history (e.g. a state-sanctioned account of history subject to revision when the government changes) |
職務経歴書 see styles |
shokumukeirekisho / shokumukerekisho しょくむけいれきしょ |
resume; curriculum vitae |
郷土歴史館 see styles |
kyoudorekishikan / kyodorekishikan きょうどれきしかん |
local history museum; (place-name) Kyōdorekishikan |
阿歴内原野 see styles |
arekinaigenya あれきないげんや |
(place-name) Arekinaigen'ya |
歴史みらい館 see styles |
rekishimiraikan れきしみらいかん |
(place-name) Rekishimiraikan |
歴史修正主義 see styles |
rekishishuuseishugi / rekishishuseshugi れきししゅうせいしゅぎ |
historical revisionism |
歴史再審論者 see styles |
rekishisaishinronsha れきしさいしんろんしゃ |
revisionist (person who takes a revisionist view of history) |
歴史地理学会 see styles |
rekishichirigakkai れきしちりがっかい |
(org) Association of Historical Geographers in Japan; AHGJ; (o) Association of Historical Geographers in Japan; AHGJ |
歴史的仮名遣 see styles |
rekishitekikanazukai れきしてきかなづかい |
historical kana orthography (used before 1946 reform); old kana orthography |
歴青ウラン鉱 see styles |
rekiseiurankou / rekiseuranko れきせいウランこう |
(obscure) pitchblende |
コマンド履歴 see styles |
komandorireki コマンドりれき |
{comp} command history |
人に歴史あり see styles |
hitonirekishiari ひとにれきしあり |
(expression) (proverb) everyone has a past; every person has their own history |
水と歴史の館 see styles |
mizutorekishinoyakata みずとれきしのやかた |
(place-name) Mizutorekishinoyakata |
沙流川歴史館 see styles |
sarugawarerekishikan さるがわれれきしかん |
(place-name) Sarugawarerekishikan |
石炭の歴史村 see styles |
sekitannorekishimura せきたんのれきしむら |
(place-name) Sekitannorekishimura |
黒人歴史月間 see styles |
kokujinrekishigekkan こくじんれきしげっかん |
Black History Month; African-American History Month |
歴史となること see styles |
rekishitonarukoto れきしとなること |
(expression) history-making event |
歴史の1ページ see styles |
rekishinoichipeeji れきしのいちページ |
(exp,n) page in the history books; historical (event); old news |
歴史の一ページ see styles |
rekishinoichipeeji れきしのいちページ |
(exp,n) page in the history books; historical (event); old news |
歴史は繰り返す see styles |
rekishihakurikaesu れきしはくりかえす |
(exp,v5s) (proverb) history repeats itself |
歴史民俗資料館 see styles |
rekishiminzokushiryoukan / rekishiminzokushiryokan れきしみんぞくしりょうかん |
(place-name) Museum of History and Folklore |
歴史民族資料館 see styles |
rekishiminzokushiryoukan / rekishiminzokushiryokan れきしみんぞくしりょうかん |
(place-name) Rekishiminzokushiryōkan |
歴史的仮名遣い see styles |
rekishitekikanazukai れきしてきかなづかい |
historical kana orthography (used before 1946 reform); old kana orthography |
歴史的経緯から see styles |
rekishitekikeiikara / rekishitekikekara れきしてきけいいから |
(expression) for historical reasons |
Variations: |
rekinenrei / rekinenre れきねんれい |
chronological age |
常盤歴史資料館 see styles |
tokiwarekishishiryoukan / tokiwarekishishiryokan ときわれきししりょうかん |
(org) Tokiwa Museum of Historical Materials; (o) Tokiwa Museum of Historical Materials |
東北歴史資料館 see styles |
touhokurekishishiryoukan / tohokurekishishiryokan とうほくれきししりょうかん |
(place-name) Tōhoku Historical Museum |
Variations: |
rekiseitan / rekisetan れきせいたん |
bituminous coal |
歴史に名を留める see styles |
rekishininaotodomeru れきしになをとどめる |
(exp,v1) (See 留める・とどめる・3) to inscribe one's name in history |
学歴ロンダリング see styles |
gakurekirondaringu がくれきロンダリング |
(colloquialism) attending a highly-ranked graduate school to boost one's credentials; academic background laundering |
日系米人歴史協会 see styles |
nikkeibeijinrekishikyoukai / nikkebejinrekishikyokai にっけいべいじんれきしきょうかい |
(o) National Japanese American Historical Society; NJAHS |
港区立郷土歴史館 see styles |
minatokuritsukyoudorekishikan / minatokuritsukyodorekishikan みなとくりつきょうどれきしかん |
(o) Minato City Local History Museum |
Variations: |
heru へる |
(v1,vi) (1) to pass; to elapse; to go by; (v1,vi) (2) to pass through; to go through; (v1,vi) (3) to experience; to go through; to undergo |
歴史と文化の森公園 see styles |
rekishitobunkanomorikouen / rekishitobunkanomorikoen れきしとぶんかのもりこうえん |
(place-name) Rekishitobunkanomori Park |
国立歴史民俗博物館 see styles |
kokuritsurekishiminzokuhakubutsukan こくりつれきしみんぞくはくぶつかん |
(place-name) National Museum of Japanese History |
大阪人権歴史資料館 see styles |
oosakajinkenrekishishiryoukan / oosakajinkenrekishishiryokan おおさかじんけんれきししりょうかん |
(place-name) Osaka Human Rights History Museum |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.