There are 228 total results for your 榎 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
榎原川 see styles |
yowaragawa よわらがわ |
(place-name) Yowaragawa |
榎原甲 see styles |
yowarakou / yowarako よわらこう |
(place-name) Yowarakou |
榎原駅 see styles |
yowaraeki よわらえき |
(st) Yowara Station |
榎啓一 see styles |
enokikeiichi / enokikechi えのきけいいち |
(person) Enoki Keiichi (1950-) |
榎尾町 see styles |
enokiomachi えのきおまち |
(place-name) Enokiomachi |
榎川内 see styles |
enogawachi えのがわち |
(place-name) Enogawachi |
榎戸町 see styles |
yonokidochou / yonokidocho よのきどちょう |
(place-name) Yonokidochō |
榎木丸 see styles |
enokimaru えのきまる |
(surname) Enokimaru |
榎木内 see styles |
enokiuchi えのきうち |
(place-name) Enokiuchi |
榎木原 see styles |
enokihara えのきはら |
(surname) Enokihara |
榎木園 see styles |
enokizono えのきぞの |
(surname) Enokizono |
榎木壇 see styles |
enokidan えのきだん |
(place-name) Enokidan |
榎木峠 see styles |
enokitouge / enokitoge えのきとうげ |
(place-name) Enokitōge |
榎木橋 see styles |
enokibashi えのきばし |
(place-name) Enokibashi |
榎木田 see styles |
enokida えのきだ |
(surname) Enokida |
榎木町 see styles |
enokichou / enokicho えのきちょう |
(place-name) Enokichō |
榎木薗 see styles |
enokisono えのきその |
(surname) Enokisono |
榎木谷 see styles |
enokiya えのきや |
(surname) Enokiya |
榎木鼻 see styles |
enokibana えのきばな |
(place-name) Enokibana |
榎本徹 see styles |
enomototooru えのもととおる |
(person) Enomoto Tooru |
榎本町 see styles |
enomotochou / enomotocho えのもとちょう |
(place-name) Enomotochō |
榎本義 see styles |
enomotoyoshi えのもとよし |
(person) Enomoto Yoshi (1956-) |
榎本駅 see styles |
enokimotoeki えのきもとえき |
(st) Enokimoto Station |
榎松町 see styles |
enokimatsuchou / enokimatsucho えのきまつちょう |
(place-name) Enokimatsuchō |
榎根本 see styles |
enemoto えねもと |
(surname) Enemoto |
榎泰邦 see styles |
enokiyasukuni えのきやすくに |
(person) Enoki Yasukuni (1946-) |
榎津西 see styles |
enokizunishi えのきづにし |
(place-name) Enokizunishi |
榎津郷 see styles |
enokizugou / enokizugo えのきづごう |
(place-name) Enokizugou |
榎生山 see styles |
yonouyama / yonoyama よのうやま |
(place-name) Yonouyama |
榎町駅 see styles |
enokimachieki えのきまちえき |
(st) Enokimachi Station |
榎神房 see styles |
enokikanbou / enokikanbo えのきかんぼう |
(place-name) Enokikanbou |
榎船渡 see styles |
enokifunato えのきふなと |
(place-name) Enokifunato |
榎谷川 see styles |
enokidanigawa えのきだにがわ |
(place-name) Enokidanigawa |
一本榎 see styles |
ipponenoki いっぽんえのき |
(place-name) Ippon'enoki |
三本榎 see styles |
sanbonenoki さんぼんえのき |
(place-name) Sanbon'enoki |
上並榎 see styles |
kaminamie かみなみえ |
(place-name) Kaminamie |
上榎島 see styles |
kamienokijima かみえのきじま |
(place-name) Kamienokijima |
下榎島 see styles |
shimoenokijima しもえのきじま |
(place-name) Shimoenokijima |
並榎町 see styles |
namiemachi なみえまち |
(place-name) Namiemachi |
二本榎 see styles |
nihonenoki にほんえのき |
(place-name) Nihon'enoki |
五本榎 see styles |
gohonenoki ごほんえのき |
(place-name) Gohon'enoki |
亜椅榎 see styles |
aika あいか |
(female given name) Aika |
六本榎 see styles |
ropponenoki ろっぽんえのき |
(place-name) Roppon'enoki |
南榎町 see styles |
minamienokichou / minamienokicho みなみえのきちょう |
(place-name) Minamienokichō |
口榎原 see styles |
kuchiebara くちえばら |
(place-name) Kuchiebara |
大榎町 see styles |
ooenokimachi おおえのきまち |
(place-name) Ooenokimachi |
奥榎原 see styles |
okuebara おくえばら |
(place-name) Okuebara |
小榎本 see styles |
koemoto こえもと |
(place-name) Koemoto |
小榎田 see styles |
koeda こえだ |
(surname) Koeda |
東榎生 see styles |
higashonou / higashono ひがしょのう |
(place-name) Higashonou |
東榎田 see styles |
higashienokida ひがしえのきだ |
(surname) Higashienokida |
東榎町 see styles |
higashienokichou / higashienokicho ひがしえのきちょう |
(place-name) Higashienokichō |
羽ケ榎 see styles |
hagae はがえ |
(place-name) Hagae |
蝦夷榎 see styles |
ezoenoki; ezoenoki えぞえのき; エゾエノキ |
(kana only) Japanese hackberry (Celtis jessoensis); Jesso hackberry |
西榎生 see styles |
nishonou / nishono にしょのう |
(place-name) Nishonou |
西榎田 see styles |
nishienokida にしえのきだ |
(surname) Nishienokida |
榎ノ山峠 see styles |
enoyamatouge / enoyamatoge えのやまとうげ |
(place-name) Enoyamatōge |
榎並邦夫 see styles |
enamikunio えなみくにお |
(person) Enami Kunio |
榎倉香邨 see styles |
enokurakouson / enokurakoson えのくらこうそん |
(person) Enokura Kōson (1923.4-) |
榎列山所 see styles |
enamiyamajo えなみやまじょ |
(place-name) Enamiyamajo |
榎列掃守 see styles |
enamikamori えなみかもり |
(place-name) Enamikamori |
榎列松田 see styles |
enamimatsuda えなみまつだ |
(place-name) Enamimatsuda |
榎列西川 see styles |
enaminishigawa えなみにしがわ |
(place-name) Enaminishigawa |
榎原神社 see styles |
yowarajinja よわらじんじゃ |
(place-name) Yowara Shrine |
榎園実穂 see styles |
enokizonomiho えのきぞのみほ |
(person) Enokizono Miho (1987.10.4-) |
榎実河内 see styles |
enomikawachi えのみかわち |
(place-name) Enomikawachi |
榎木兵衛 see styles |
enokihyouei / enokihyoe えのきひょうえい |
(person) Enoki Hyōei (1928.3.1-) |
榎木孝明 see styles |
enokitakaaki / enokitakaki えのきたかあき |
(person) Enoki Takaaki (1956.1-) |
榎木洋子 see styles |
enokiyouko / enokiyoko えのきようこ |
(person) Enoki Yōko |
榎本一彦 see styles |
enomotokazuhiko えのもとかずひこ |
(person) Enomoto Kazuhiko (1944-) |
榎本了壱 see styles |
enomotoryouichi / enomotoryoichi えのもとりょういち |
(person) Enomoto Ryōichi (1947-) |
榎本仁臣 see styles |
enomotojinshin えのもとじんしん |
(person) Enomoto Jinshin |
榎本健一 see styles |
enomotokenichi えのもとけんいち |
(person) Enomoto Ken'ichi (1904.10.11-1970.1.7) |
榎本健志 see styles |
enomototakeshi えのもとたけし |
(person) Enomoto Takeshi |
榎本博明 see styles |
enomotohiroaki えのもとひろあき |
(person) Enomoto Hiroaki (1955.8.14-) |
榎本哲也 see styles |
enomototetsuya えのもとてつや |
(person) Enomoto Tetsuya (1983.5.2-) |
榎本喜八 see styles |
enomotokihachi えのもときはち |
(person) Enomoto Kihachi (1936.11.5-) |
榎本基角 see styles |
enomotokikaku えのもときかく |
(person) Enomoto Kikaku |
榎本庸夫 see styles |
enomototsuneo えのもとつねお |
(person) Enomoto Tsuneo |
榎本憲一 see styles |
enomotokenichi えのもとけんいち |
(person) Enomoto Ken'ichi |
榎本敏孝 see styles |
enomototoshitaka えのもととしたか |
(person) Enomoto Toshitaka |
榎本正樹 see styles |
enomotomasaki えのもとまさき |
(person) Enomoto Masaki |
榎本武揚 see styles |
enomototakeaki えのもとたけあき |
(person) Enomoto Takeaki (1836.10.5-1908.10.27) |
榎本温子 see styles |
enomotoatsuko えのもとあつこ |
(f,h) Enomoto Atsuko |
榎本滋民 see styles |
enomotoshigetami えのもとしげたみ |
(person) Enomoto Shigetami (1930.2-) |
榎本聰明 see styles |
enomototoshiaki えのもととしあき |
(person) Enomoto Toshiaki |
榎本芝水 see styles |
enomotoshisui えのもとしすい |
(person) Enomoto Shisui |
榎本達也 see styles |
enomototatsuya えのもとたつや |
(person) Enomoto Tatsuya (1979.3.16-) |
榎津西町 see styles |
enokizunishimachi えのきづにしまち |
(place-name) Enokizunishimachi |
榎田卓央 see styles |
enokidatakahiro えのきだたかひろ |
(person) Enokida Takahiro (1962.4.19-) |
榎田路子 see styles |
enokidamichiko えのきだみちこ |
(person) Enokida Michiko (1969.1.18-) |
榎田道子 see styles |
enokidamichiko えのきだみちこ |
(person) Enokida Michiko (1967.5.4-) |
榎田釘崎 see styles |
enokidakugisaki えのきだくぎさき |
(place-name) Enokidakugisaki |
榎谷隧道 see styles |
enokidanizuidou / enokidanizuido えのきだにずいどう |
(place-name) Enokidanizuidō |
上並榎町 see styles |
kaminamiemachi かみなみえまち |
(place-name) Kaminamiemachi |
大榎克己 see styles |
ooenokikatsumi おおえのきかつみ |
(person) Ooenoki Katsumi (1965.4.3-) |
大榎克巳 see styles |
ooenokikatsumi おおえのきかつみ |
(person) Ooenoki Katsumi (1965.4-) |
姥ケ榎木 see styles |
ubagaenoki うばがえのき |
(place-name) Ubagaenoki |
東二本榎 see styles |
higashinihonenoki ひがしにほんえのき |
(place-name) Higashinihon'enoki |
水橋平榎 see styles |
mizuhashihiraenoki みずはしひらえのき |
(place-name) Mizuhashihiraenoki |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.