I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 196 total results for your search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

枚方上之

see styles
 hirakatakamino
    ひらかたかみの
(place-name) Hirakatakamino

枚方元町

see styles
 hirakatamotomachi
    ひらかたもとまち
(place-name) Hirakatamotomachi

枚方公園

see styles
 hirakatakouen / hirakatakoen
    ひらかたこうえん
(place-name) Hirakata Park

枚方大橋

see styles
 hirakataoohashi
    ひらかたおおはし
(place-name) Hirakataoohashi

枚方市駅

see styles
 hirakatashieki
    ひらかたしえき
(st) Hirakatashi Station

枚根森山

see styles
 mainemoriyama
    まいねもりやま
(personal name) Mainemoriyama

枚聞神社

see styles
 hirasakijinja
    ひらさきじんじゃ
(place-name) Hirasaki Shrine

一枚上手

see styles
 ichimaiuwate
    いちまいうわて
(noun or adjectival noun) (yoji) (See 上手・うわて) one step higher; one better; cut above; one up

一枚噛む

see styles
 ichimaikamu
    いちまいかむ
(exp,v5m) (idiom) to participate in (as a member); to get involved in

一枚小沢

see styles
 ichimaikozawa
    いちまいこざわ
(place-name) Ichimaikozawa

一枚看板

see styles
 ichimaikanban
    いちまいかんばん
(1) (yoji) leading player; prima donna; box-office star; (2) (yoji) best item one has (to show); one's sole Sunday best; one's single area of expertise

一枚石沢

see styles
 ichimaiishizawa / ichimaishizawa
    いちまいいしざわ
(place-name) Ichimaiishizawa

一枚落ち

see styles
 ichimaiochi
    いちまいおち
{shogi} (See 駒落ち・こまおち) playing with a handicap of one rook or bishop

三枚下し

see styles
 sanmaioroshi
    さんまいおろし
filleting a fish (into three pieces)

三枚屋敷

see styles
 sanmaiyashiki
    さんまいやしき
(place-name) Sanmaiyashiki

三枚平山

see styles
 sanmaidaiyama
    さんまいだいやま
(personal name) Sanmaidaiyama

三枚橋町

see styles
 sanmaibashichou / sanmaibashicho
    さんまいばしちょう
(place-name) Sanmaibashichō

三枚橋駅

see styles
 sanmaibashieki
    さんまいばしえき
(st) Sanmaibashi Station

三枚続き

see styles
 sanmaitsuzuki
    さんまいつづき
triptych

三枚鉱山

see styles
 sanmaikouzan / sanmaikozan
    さんまいこうざん
(place-name) Sanmaikouzan

上二枚橋

see styles
 kaminimaibashi
    かみにまいばし
(place-name) Kaminimaibashi

上六枚川

see styles
 kamirokumaigawa
    かみろくまいがわ
(place-name) Kamirokumaigawa

上千枚山

see styles
 kamisenmaiyama
    かみせんまいやま
(place-name) Kamisenmaiyama

上千枚沢

see styles
 kamisenmaisawa
    かみせんまいさわ
(place-name) Kamisenmaisawa

下二枚橋

see styles
 shimonimaibashi
    しもにまいばし
(place-name) Shimonimaibashi

下千枚沢

see styles
 shimosenmaisawa
    しもせんまいさわ
(place-name) Shimosenmaisawa

不勝枚舉


不胜枚举

see styles
bù shèng méi jǔ
    bu4 sheng4 mei2 ju3
pu sheng mei chü
too numerous to mention individually or one by one

不可枚舉


不可枚举

see styles
bù kě méi jǔ
    bu4 ke3 mei2 ju3
pu k`o mei chü
    pu ko mei chü
innumerable (idiom)

九十三枚

see styles
 kujuusanmai / kujusanmai
    くじゅうさんまい
(place-name) Kujuusanmai

二枚折り

see styles
 nimaiori
    にまいおり
folio

二枚田川

see styles
 nimaidagawa
    にまいだがわ
(place-name) Nimaidagawa

二枚目半

see styles
 nimaimehan
    にまいめはん
(halfway between 二枚目 and 三枚目) comedian who plays a lover's part; man who is both handsome and fun

二枚看板

see styles
 nimaikanban
    にまいかんばん
(yoji) the two leading actors (in a play); the two star players; the two distinctive features; the two main items (attractions)

二枚落ち

see styles
 nimaiochi
    にまいおち
{shogi} game of shogi in which the stronger player plays without a rook and a bishop

二枚貝類

see styles
 nimaigairui
    にまいがいるい
bivalves

二枚蹴り

see styles
 nimaigeri
    にまいげり
{sumo} ankle-kicking twist down

二枚鑑札

see styles
 nimaikansatsu
    にまいかんさつ
{sumo} holding two positions at once (esp. of rikishi or judges who are also coaches)

五枚沢川

see styles
 gomaizawagawa
    ごまいざわがわ
(personal name) Gomaizawagawa

八枚戸川

see styles
 hachimaidogawa
    はちまいどがわ
(place-name) Hachimaidogawa

六枚橋川

see styles
 rokumaibashigawa
    ろくまいばしがわ
(place-name) Rokumaibashigawa

千枚小屋

see styles
 senmaigoya
    せんまいごや
(place-name) Senmaigoya

千枚張り

see styles
 senmaibari
    せんまいばり
multilayered; cheeky

千枚漬け

see styles
 senmaizuke
    せんまいずけ
pickled sliced radishes

千枚通し

see styles
 senmaidooshi
    せんまいどおし
awl; eyeleteer

四枚平山

see styles
 shimaibirayama
    しまいびらやま
(personal name) Shimaibirayama

四枚平沢

see styles
 shimaihirazawa
    しまいひらざわ
(place-name) Shimaihirazawa

大枚の金

see styles
 taimainokane
    たいまいのかね
large sum of money

箆九枚沢

see styles
 herakumaisawa
    へらくまいさわ
(place-name) Herakumaisawa

鉗馬銜枚


钳马衔枚

see styles
qián mǎ xián méi
    qian2 ma3 xian2 mei2
ch`ien ma hsien mei
    chien ma hsien mei
with horses and soldiers gagged (idiom); (of a marching army) in utter silence

馬工枚速


马工枚速

see styles
mǎ gōng méi sù
    ma3 gong1 mei2 su4
ma kung mei su
Sima Xiangru is meticulous and Mei Gao is fast (idiom); to each his good points

枚方上之町

see styles
 hirakatakaminochou / hirakatakaminocho
    ひらかたかみのちょう
(place-name) Hirakatakaminochō

枚方公園町

see styles
 hirakatakouenchou / hirakatakoencho
    ひらかたこうえんちょう
(place-name) Hirakatakōenchō

枚方公園駅

see styles
 hirakatakoueneki / hirakatakoeneki
    ひらかたこうえんえき
(st) Hirakata Park Station

枚方変電所

see styles
 hirakatahendensho
    ひらかたへんでんしょ
(place-name) Hirakatahendensho

パンツ一枚

see styles
 pantsuichimai
    パンツいちまい
(expression) (wearing) nothing but a pair of underpants

Variations:
一片
一枚

 hitohira
    ひとひら
(kana only) (one) leaf; (one) petal; piece (of paper); flake (of snow)

三枚おろし

see styles
 sanmaioroshi
    さんまいおろし
filleting a fish (into three pieces)

三枚ガルタ

see styles
 sanmaigaruta
    さんまいガルタ
(rare) {cards} (See おいちょかぶ) three-card betting game (e.g. oicho-kabu)

三枚つづき

see styles
 sanmaitsuzuki
    さんまいつづき
triptych

三枚堂達也

see styles
 sanmaidoutatsuya / sanmaidotatsuya
    さんまいどうたつや
(person) Tatsuya Sanmaidō (1993.7.14-; professional shogi player)

二枚橋溜池

see styles
 nimaibashitameike / nimaibashitameke
    にまいばしためいけ
(place-name) Nimaibashitameike

二枚橋町北

see styles
 nimaibashimachikita
    にまいばしまちきた
(place-name) Nimaibashimachikita

二枚橋町南

see styles
 nimaibashimachiminami
    にまいばしまちみなみ
(place-name) Nimaibashimachiminami

大枚を叩く

see styles
 taimaiohataku
    たいまいをはたく
(exp,v5k) to spend a fortune; to pay a high price

奇跡の一枚

see styles
 kisekinoichimai
    きせきのいちまい
(exp,n) (joc) photo in which its subject looks much more attractive than their usual self

首の皮一枚

see styles
 kubinokawaichimai
    くびのかわいちまい
(expression) (idiom) still having a very small chance; still having a tiny shred of hope

枚方ゴルフ場

see styles
 hirakatagorufujou / hirakatagorufujo
    ひらかたゴルフじょう
(place-name) Hirakata golf links

Variations:
枚組
枚組み

 maigumi
    まいぐみ
(counter) counter for collections or assemblies of flat objects (e.g. CDs, DVDs, etc.)

大枚をはたく

see styles
 taimaiohataku
    たいまいをはたく
(exp,v5k) to spend a fortune; to pay a high price

枚挙に暇がない

see styles
 maikyoniitomaganai / maikyonitomaganai
    まいきょにいとまがない
(exp,adj-i) too many to count; too numerous to mention

枚挙に暇が無い

see styles
 maikyoniitomaganai / maikyonitomaganai
    まいきょにいとまがない
(exp,adj-i) too many to count; too numerous to mention

枚挙に遑がない

see styles
 maikyoniitomaganai / maikyonitomaganai
    まいきょにいとまがない
(exp,adj-i) too many to count; too numerous to mention

枚挙に遑が無い

see styles
 maikyoniitomaganai / maikyonitomaganai
    まいきょにいとまがない
(exp,adj-i) too many to count; too numerous to mention

一枚岩トンネル

see styles
 ichimaiiwatonneru / ichimaiwatonneru
    いちまいいわトンネル
(place-name) Ichimaiiwa Tunnel

二枚橋町大通り

see styles
 nimaibashimachioodoori
    にまいばしまちおおどおり
(place-name) Nimaibashimachioodoori

古座川の一枚岩

see styles
 kozagawanoichimaiiwa / kozagawanoichimaiwa
    こざがわのいちまいいわ
(place-name) Kozagawanoichimaiiwa

枚方国際ゴルフ場

see styles
 hirakatakokusaigorufujou / hirakatakokusaigorufujo
    ひらかたこくさいゴルフじょう
(place-name) Hirakatakokusai Golf Links

Variations:
一枚
1枚

 ichimai
    いちまい
one (thin, flat object); one sheet

Variations:
三枚
3枚

 sanmai
    さんまい
(1) (See 枚・まい・1) three flat objects (sheets of paper, pieces of cloth, etc.); (2) (三枚 only) cutting a fish into two boneless fillets and a piece with the skeleton

Variations:
二枚
2枚

 nimai
    にまい
two sheets (of paper or other flat objects)

Variations:
千枚漬け
千枚漬

 senmaizuke
    せんまいづけ
pickled sliced radishes

板子一枚下は地獄

see styles
 itagoichimaishitahajigoku
    いたごいちまいしたはじごく
(expression) (proverb) there is only the thickness of the boat's planking between one and perdition; on a boat, one is only an inch or two from a watery grave

Variations:
枚を銜む
枚を含む

 baiofukumu
    ばいをふくむ
(exp,v5m) (archaism) to gag (a horse)

枚挙にいとまがない

see styles
 maikyoniitomaganai / maikyonitomaganai
    まいきょにいとまがない
(exp,adj-i) too many to count; too numerous to mention

枚挙にいとまが無い

see styles
 maikyoniitomaganai / maikyonitomaganai
    まいきょにいとまがない
(exp,adj-i) too many to count; too numerous to mention

Variations:
一枚上手
一枚うわて

 ichimaiuwate
    いちまいうわて
(noun or adjectival noun) (See 上手・うわて・1) one step higher; one better; cut above; one up

Variations:
三枚おろし
三枚下し

 sanmaioroshi
    さんまいおろし
(See 三枚・2) filleting a fish (into boneless left and right halves and a piece with the skeleton)

Variations:
座布団一枚
座布団1枚

 zabutonichimai
    ざぶとんいちまい
(exp,int) (colloquialism) (joc) (from the long-running TV show 笑点) (See 座布団) that was a good one!; good pun!; what a stinger!; one zabuton

Variations:
大枚をはたく
大枚を叩く

 taimaiohataku
    たいまいをはたく
(exp,v5k) to spend a fortune; to pay a high price

Variations:
三枚続き
三枚続
三枚つづき

 sanmaitsuzuki
    さんまいつづき
triptych

Variations:
片(ateji)
枚(ateji)

 bira; bira
    びら; ビラ
(kana only) bill; handbill; flier; flyer; leaflet; poster; placard

Variations:
一枚噛む
一枚嚙む(rK)
一枚かむ(sK)

 ichimaikamu
    いちまいかむ
(exp,v5m) (idiom) to participate in (as a member); to get involved in

Variations:
三枚おろし
三枚下ろし
三枚卸し
三枚下し

 sanmaioroshi
    さんまいおろし
(See 三枚・2) filleting a fish (into boneless left and right halves and a piece with the skeleton)

Variations:
枚挙にいとまがない
枚挙に暇がない
枚挙に遑がない(rK)
枚挙に暇が無い(sK)
枚挙にいとまが無い(sK)
枚挙に遑が無い(sK)

 maikyoniitomaganai / maikyonitomaganai
    まいきょにいとまがない
(exp,adj-i) too many to count; too numerous to mention

Variations:
枚挙にいとまがない
枚挙に暇が無い
枚挙にいとまが無い
枚挙に暇がない
枚挙に遑がない
枚挙に遑が無い

 maikyoniitomaganai / maikyonitomaganai
    まいきょにいとまがない
(exp,adj-i) too many to count; too numerous to mention

Variations:
片(ateji)(rK)
枚(ateji)(rK)

 bira; bira
    ビラ; びら
(kana only) bill; handbill; flyer; flier; leaflet; poster; placard

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 96 results for "枚" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary