There are 135 total results for your 朔 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
朔望潮 see styles |
shuò wàng cháo shuo4 wang4 chao2 shuo wang ch`ao shuo wang chao sakubouchou / sakubocho さくぼうちょう |
spring tide (biggest tide, at new moon or full moon) (rare) (See 大潮) spring tide |
朔立木 see styles |
sakutatsuki さくたつき |
(person) Saku Tatsuki |
久馬朔 see styles |
kumasaku くまさく |
(given name) Kumasaku |
八月朔 see styles |
hozumi ほずみ |
(surname, female given name) Hozumi |
八朔日 see styles |
hozumi ほづみ |
(surname) Hozumi |
八朔鼻 see styles |
hassakubana はっさくばな |
(personal name) Hassakubana |
初朔日 see styles |
hatsutsuitachi はつついたち |
first day of the second month |
北八朔 see styles |
kitahassaku きたはっさく |
(place-name) Kitahassaku |
四月朔 see styles |
watanuki わたぬき |
(surname) Watanuki |
己酉朔 see styles |
kyuusaku / kyusaku きゅうさく |
(given name) Kyūsaku |
有朔子 see styles |
usako うさこ |
(female given name) Usako |
沢渡朔 see styles |
sawatarihajime さわたりはじめ |
(person) Sawatari Hajime (1940.1.1-) |
町野朔 see styles |
machinosaku まちのさく |
(person) Machino Saku (1943-) |
西八朔 see styles |
nishihassaku にしはっさく |
(place-name) Nishihassaku |
視告朔 see styles |
kousaku / kosaku こうさく |
(archaism) ceremony where the Emperor would inspect the records of attendance and absence of officials |
陽朔縣 阳朔县 see styles |
yáng shuò xiàn yang2 shuo4 xian4 yang shuo hsien |
Yangshuo, a county in Guilin City 桂林市[Gui4 lin2 Shi4], Guangxi |
朔風凜冽 朔风凛冽 see styles |
shuò fēng lǐn liè shuo4 feng1 lin3 lie4 shuo feng lin lieh |
The north wind is icy cold. |
伊藤熹朔 see styles |
itoukisaku / itokisaku いとうきさく |
(person) Itō Kisaku |
八月朔日 see styles |
hozumi ほづみ |
(surname) Hozumi |
六月朔日 see styles |
watanuki わたぬき |
(surname) Watanuki |
北八朔町 see styles |
kitahatsusakuchou / kitahatsusakucho きたはつさくちょう |
(place-name) Kitahatsusakuchō |
吉野朔実 see styles |
yoshinosakumi よしのさくみ |
(person) Yoshino Sakumi |
四月朔日 see styles |
watanugi わたぬぎ |
(surname) Watanugi |
四月朔月 see styles |
watanuki わたぬき |
(surname) Watanuki |
撲朔迷離 扑朔迷离 see styles |
pū shuò mí lí pu1 shuo4 mi2 li2 p`u shuo mi li pu shuo mi li |
impossible to unravel; confusing |
田邊朔郎 see styles |
tanabesakuo たなべさくお |
(person) Tanabe Sakuo (1861.12.2-1944.9.5) |
萩原朔美 see styles |
hagiwarasakumi はぎわらさくみ |
(person) Hagiwara Sakumi (1946.11-) |
西八朔町 see styles |
nishihatsusakuchou / nishihatsusakucho にしはつさくちょう |
(place-name) Nishihatsusakuchō |
十二月朔日 see styles |
shiwasuda しわすだ |
(personal name) Shiwasuda |
綿抜の朔日 see styles |
watanukinotsuitachi わたぬきのついたち |
(rare) 1st day of the 4th month of the lunisolar calendar |
萩原朔太郎 see styles |
hagiwarasakutarou / hagiwarasakutaro はぎわらさくたろう |
(person) Hagiwara Sakutarō (1886-1942) |
Variations: |
kousaku / kosaku こうさく |
(archaism) ceremony where the Emperor would inspect the records of attendance and absence of officials |
Variations: |
tsukitachi つきたち |
(1) (archaism) first day of the month; (2) first ten days of the lunar month |
Variations: |
tsuitachi(p); sakujitsu(朔日); ippi(一日) ついたち(P); さくじつ(朔日); いっぴ(一日) |
(1) 1st day of the month; (2) (ついたち only) (archaism) first 10 days of the lunar month |
Variations: |
tsuitachi ついたち |
first day of the month; the first of the month |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 35 results for "朔" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.