There are 746 total results for your 晃 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
晃始 see styles |
kouji / koji こうじ |
(personal name) Kōji |
晃子 see styles |
mitsuko みつこ |
(female given name) Mitsuko |
晃孝 see styles |
terutaka てるたか |
(personal name) Terutaka |
晃季 see styles |
kouki / koki こうき |
(personal name) Kōki |
晃宇 see styles |
akitaka あきたか |
(personal name) Akitaka |
晃安 see styles |
teruyasu てるやす |
(personal name) Teruyasu |
晃宏 see styles |
teruhiro てるひろ |
(personal name) Teruhiro |
晃宜 see styles |
akinobu あきのぶ |
(given name) Akinobu |
晃実 see styles |
teruchika てるちか |
(given name) Teruchika |
晃宣 see styles |
akinobu あきのぶ |
(male given name) Akinobu |
晃富 see styles |
akitomi あきとみ |
(personal name) Akitomi |
晃寛 see styles |
teruhiro てるひろ |
(personal name) Teruhiro |
晃寿 see styles |
kouju / koju こうじゅ |
(given name) Kōju |
晃将 see styles |
koushou / kosho こうしょう |
(personal name) Kōshou |
晃尚 see styles |
teruhisa てるひさ |
(given name) Teruhisa |
晃尭 see styles |
akitaka あきたか |
(personal name) Akitaka |
晃展 see styles |
akihiro あきひろ |
(given name) Akihiro |
晃山 see styles |
kouzan / kozan こうざん |
(surname) Kōzan |
晃岳 see styles |
kougaku / kogaku こうがく |
(given name) Kōgaku |
晃嵩 see styles |
akitaka あきたか |
(personal name) Akitaka |
晃工 see styles |
koukou / koko こうこう |
(given name) Kōkou |
晃己 see styles |
teruki てるき |
(personal name) Teruki |
晃巳 see styles |
akimi あきみ |
(female given name) Akimi |
晃巴 see styles |
akiha あきは |
(personal name) Akiha |
晃市 see styles |
kouichi / koichi こういち |
(male given name) Kōichi |
晃帆 see styles |
teruho てるほ |
(personal name) Teruho |
晃希 see styles |
kouki / koki こうき |
(personal name) Kōki |
晃平 see styles |
kouhei / kohe こうへい |
(given name) Kōhei |
晃年 see styles |
terutoshi てるとし |
(male given name) Terutoshi |
晃幸 see styles |
teruyuki てるゆき |
(personal name) Teruyuki |
晃幹 see styles |
koukan / kokan こうかん |
(given name) Kōkan |
晃广 see styles |
kouken / koken こうけん |
(given name) Kōken |
晃広 see styles |
akihiro あきひろ |
(given name) Akihiro |
晃康 see styles |
teruyasu てるやす |
(personal name) Teruyasu |
晃弘 see styles |
mitsuhiro みつひろ |
(given name) Mitsuhiro |
晃弥 see styles |
teruya てるや |
(given name) Teruya |
晃形 see styles |
akinari あきなり |
(personal name) Akinari |
晃彦 see styles |
teruhiko てるひこ |
(male given name) Teruhiko |
晃彩 see styles |
kousai / kosai こうさい |
(given name) Kōsai |
晃征 see styles |
kousei / kose こうせい |
(personal name) Kōsei |
晃徒 see styles |
akito あきと |
(personal name) Akito |
晃得 see styles |
koutoku / kotoku こうとく |
(personal name) Kōtoku |
晃徳 see styles |
koutoku / kotoku こうとく |
(personal name) Kōtoku |
晃志 see styles |
teruyuki てるゆき |
(personal name) Teruyuki |
晃忠 see styles |
terutada てるただ |
(given name) Terutada |
晃恵 see styles |
akie あきえ |
(female given name) Akie |
晃悠 see styles |
huàng you huang4 you5 huang yu |
to swing; to sway; to wobble; to hang around; to hover around |
晃悦 see styles |
kouetsu / koetsu こうえつ |
(personal name) Kōetsu |
晃惇 see styles |
koujun / kojun こうじゅん |
(personal name) Kōjun |
晃惟 see styles |
akinari あきなり |
(personal name) Akinari |
晃慧 see styles |
kouei / koe こうえい |
(given name) Kōei |
晃憲 see styles |
kouken / koken こうけん |
(personal name) Kōken |
晃成 see styles |
terushige てるしげ |
(personal name) Terushige |
晃房 see styles |
terufusa てるふさ |
(given name) Terufusa |
晃才 see styles |
akitoshi あきとし |
(male given name) Akitoshi |
晃揮 see styles |
kouki / koki こうき |
(personal name) Kōki |
晃敏 see styles |
koubin / kobin こうびん |
(given name) Kōbin |
晃教 see styles |
akinori あきのり |
(personal name) Akinori |
晃文 see styles |
terufumi てるふみ |
(given name) Terufumi |
晃斉 see styles |
kousei / kose こうせい |
(personal name) Kōsei |
晃斗 see styles |
teruto てると |
(personal name) Teruto |
晃旺 see styles |
akio あきお |
(male given name) Akio |
晃昇 see styles |
akinori あきのり |
(given name) Akinori |
晃昌 see styles |
terumasa てるまさ |
(given name) Terumasa |
晃明 see styles |
teruaki てるあき |
(given name) Teruaki |
晃易 see styles |
akiyasu あきやす |
(personal name) Akiyasu |
晃映 see styles |
terue てるえ |
(personal name) Terue |
晃春 see styles |
akiharu あきはる |
(personal name) Akiharu |
晃昭 see styles |
teruaki てるあき |
(personal name) Teruaki |
晃晃 see styles |
koukou / koko こうこう |
(adj-t,adv-to) brilliant; dazzling; light; bright |
晃晴 see styles |
kousei / kose こうせい |
(personal name) Kōsei |
晃晶 see styles |
koushou / kosho こうしょう |
(personal name) Kōshou |
晃智 see styles |
akitomo あきとも |
(personal name) Akitomo |
晃暢 see styles |
teruo てるお |
(personal name) Teruo |
晃曜 see styles |
huàng yào huang4 yao4 huang yao kouyou / koyo こうよう |
dazzling brightness to shine brilliantly |
晃朔 see styles |
kousaku / kosaku こうさく |
(given name) Kōsaku |
晃朗 see styles |
teruo てるお |
(adj-t,adv-to) bright and brilliant; (personal name) Teruo |
晃木 see styles |
kouju / koju こうじゅ |
(personal name) Kōju |
晃未 see styles |
akimi あきみ |
(female given name) Akimi |
晃果 see styles |
kouka / koka こうか |
(personal name) Kōka |
晃枝 see styles |
terue てるえ |
(female given name) Terue |
晃栄 see styles |
teruyoshi てるよし |
(male given name) Teruyoshi |
晃根 see styles |
akine あきね |
(female given name) Akine |
晃楽 see styles |
kouraku / koraku こうらく |
(given name) Kōraku |
晃樹 see styles |
kouju / koju こうじゅ |
(personal name) Kōju |
晃次 see styles |
kouji / koji こうじ |
(male given name) Kōji |
晃歌 see styles |
teruka てるか |
(female given name) Teruka |
晃正 see styles |
terumasa てるまさ |
(given name) Terumasa |
晃武 see styles |
terutake てるたけ |
(personal name) Terutake |
晃歩 see styles |
akiho あきほ |
(female given name) Akiho |
晃毅 see styles |
teruki てるき |
(given name) Teruki |
晃気 see styles |
kouki / koki こうき |
(personal name) Kōki |
晃水 see styles |
akimi あきみ |
(female given name) Akimi |
晃永 see styles |
teruhisa てるひさ |
(personal name) Teruhisa |
晃汀 see styles |
koutei / kote こうてい |
(given name) Kōtei |
晃江 see styles |
hiroe ひろえ |
(given name) Hiroe |
晃汰 see styles |
kouta / kota こうた |
(male given name) Kōta |
晃沙 see styles |
koushi / koshi こうし |
(personal name) Kōshi |
晃治 see styles |
mitsuharu みつはる |
(given name) Mitsuharu |
晃法 see styles |
akinori あきのり |
(personal name) Akinori |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.