I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 197 total results for your search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

勇昂

see styles
 isataka
    いさたか
(personal name) Isataka

千昂

see styles
 chiaki
    ちあき
(personal name) Chiaki

卡昂

see styles
kǎ áng
    ka3 ang2
k`a ang
    ka ang
Caen (French town)

君昂

see styles
 kimitaka
    きみたか
(male given name) Kimitaka

和昂

see styles
 yasutaka
    やすたか
(personal name) Yasutaka

在昂

see styles
 aritaka
    ありたか
(personal name) Aritaka

奈昂

see styles
 nanae
    ななえ
(personal name) Nanae

宏昂

see styles
 hirotaka
    ひろたか
(personal name) Hirotaka

幸昂

see styles
 sachiaki
    さちあき
(female given name) Sachiaki

弘昂

see styles
 hirotaka
    ひろたか
(given name) Hirotaka

彬昂

see styles
 yoshitaka
    よしたか
(personal name) Yoshitaka

德昂

see styles
dé áng
    de2 ang2
te ang
De'ang (ethnic group)

恒昂

see styles
 hisataka
    ひさたか
(personal name) Hisataka

明昂

see styles
 harutaka
    はるたか
(personal name) Harutaka

有昂

see styles
 yuukou / yuko
    ゆうこう
(given name) Yūkou

李昂

see styles
lǐ áng
    li3 ang2
li ang
Li Ang, personal name of fifteenth Tang emperor Wenzong 文宗[Wen2 zong1] (809-840), reigned 827-840

樹昂

see styles
 jukou / juko
    じゅこう
(given name) Jukou

正昂

see styles
 seikou / seko
    せいこう
(given name) Seikou

永昂

see styles
 hisataka
    ひさたか
(personal name) Hisataka

波昂

see styles
bō áng
    bo1 ang2
po ang
Bonn, city in Germany (Tw)

活昂

see styles
 ikutaka
    いくたか
(personal name) Ikutaka

清昂

see styles
 sugaaki / sugaki
    すがあき
(personal name) Sugaaki

滉昂

see styles
 hirotaka
    ひろたか
(personal name) Hirotaka

激昂

see styles
jī áng
    ji1 ang2
chi ang
 gekkou / gekko
    げっこう
    gekikou / gekiko
    げきこう
impassioned; worked up
(noun/participle) excitement; exasperation; indignation; rage

燦昂

see styles
 akitaka
    あきたか
(personal name) Akitaka

理昂

see styles
 masataka
    まさたか
(given name) Masataka

盛昂

see styles
 shigetaka
    しげたか
(personal name) Shigetaka

直昂

see styles
 naotaka
    なおたか
(personal name) Naotaka

睦昂

see styles
 tomotaka
    ともたか
(personal name) Tomotaka

種昂

see styles
 shiyuwari
    しゆわり
(surname) Shiyuwari

素昂

see styles
 sokou / soko
    そこう
(given name) Sokou

聡昂

see styles
 toshitaka
    としたか
(personal name) Toshitaka

育昂

see styles
 ikutaka
    いくたか
(personal name) Ikutaka

軒昂


轩昂

see styles
xuān áng
    xuan1 ang2
hsüan ang
 kenkou / kenko
    けんこう
high; lofty; elevated; dignified
(adj-t,adv-to) (See 意気軒昂) high-spirited; in high spirits

郁昂

see styles
 fumitaka
    ふみたか
(personal name) Fumitaka

里昂

see styles
lǐ áng
    li3 ang2
li ang

More info & calligraphy:

Lyon
Lyon, French city on the Rhône

重昂

see styles
 shigetaka
    しげたか
(given name) Shigetaka

雄昂

see styles
 yuukou / yuko
    ゆうこう
(given name) Yūkou

高昂

see styles
gāo áng
    gao1 ang2
kao ang
to hold (one's head) high; expensive; high (spirits etc)

魯昂


鲁昂

see styles
lǔ áng
    lu3 ang2
lu ang
Rouen (France)

昂じる

see styles
 koujiru / kojiru
    こうじる
(v1,vi) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop

昂ずる

see styles
 kouzuru / kozuru
    こうずる
(Ichidan verb - zuru verb) (obscure) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop

昂ぶる

see styles
 takaburu
    たかぶる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to be highly strung; to get excited; to get worked up; (2) to be proud; to be haughty

昂三郎

see styles
 kouzaburou / kozaburo
    こうざぶろう
(male given name) Kōzaburō

昂仁縣


昂仁县

see styles
áng rén xiàn
    ang2 ren2 xian4
ang jen hsien
Ngamring county, Tibetan: Ngam ring rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet

昂太朗

see styles
 koutarou / kotaro
    こうたろう
(male given name) Kōtarō

昂太郎

see styles
 koutarou / kotaro
    こうたろう
(male given name) Kōtarō

昂昂溪

see styles
áng áng xī
    ang2 ang2 xi1
ang ang hsi
see 溪區|溪区[Ang2 ang2 xi1 Qu1]

昂納克


昂纳克

see styles
áng nà kè
    ang2 na4 ke4
ang na k`o
    ang na ko
Honecker (name); Erich Honecker (1912-1994), East German communist politician, party general secretary 1971-1989, tried for treason after German unification

昂船洲

see styles
áng chuán zhōu
    ang2 chuan2 zhou1
ang ch`uan chou
    ang chuan chou
Stonecutters Island

坂元昂

see styles
 sakamototakashi
    さかもとたかし
(person) Sakamoto Takashi

坂本昂

see styles
 sakamototakashi
    さかもとたかし
(person) Sakamoto Takashi (1933.3-)

川又昂

see styles
 kawamatatakashi
    かわまたたかし
(person) Kawamata Takashi

氟利昂

see styles
fú lì áng
    fu2 li4 ang2
fu li ang
freon (chemistry)

氣昂昂


气昂昂

see styles
qì áng áng
    qi4 ang2 ang2
ch`i ang ang
    chi ang ang
full of vigor; spirited; valiant

碧昂絲


碧昂丝

see styles
bì áng sī
    bi4 ang2 si1
pi ang ssu
Beyoncé (1981-), American pop singer

陳子昂


陈子昂

see styles
chén zǐ áng
    chen2 zi3 ang2
ch`en tzu ang
    chen tzu ang
Chen Zi'ang (c. 661-702), Tang dynasty poet

昂山素姬

see styles
áng shān sù jī
    ang2 shan1 su4 ji1
ang shan su chi
see 山素季[Ang2 Shan1 Su4 Ji4]

昂山素季

see styles
áng shān sù jì
    ang2 shan1 su4 ji4
ang shan su chi
Aung San Suu Kyi (1945-), Myanmar opposition leader and 1991 Nobel Peace laureate; also written 山素姬

昂昂溪區


昂昂溪区

see styles
áng áng xī qū
    ang2 ang2 xi1 qu1
ang ang hsi ch`ü
    ang ang hsi chü
Ang'angxi, a district of Qiqihar City 齊齊哈爾市|齐齐哈尔市[Qi2 qi2 ha1 er3 Shi4], Heilongjiang

昂首天外

see styles
áng shǒu tiān wài
    ang2 shou3 tian1 wai4
ang shou t`ien wai
    ang shou tien wai
(idiom) to raise one's head and look towards the heavens; (idiom) arrogant; haughty

昂首挺胸

see styles
áng shǒu tǐng xiōng
    ang2 shou3 ting3 xiong1
ang shou t`ing hsiung
    ang shou ting hsiung
head high, chest out (idiom); to keep up one's spirits; in fine mettle (of animal)

昂首闊步


昂首阔步

see styles
áng shǒu kuò bù
    ang2 shou3 kuo4 bu4
ang shou k`uo pu
    ang shou kuo pu
striding forward with head high (idiom); to walk with spirited and vigorous step; to strut

三枝昂之

see styles
 saigusatakayuki
    さいぐさたかゆき
(person) Saigusa Takayuki

佩皮尼昂

see styles
pèi pí ní áng
    pei4 pi2 ni2 ang2
p`ei p`i ni ang
    pei pi ni ang
Perpignan (city in France)

器宇軒昂


器宇轩昂

see styles
qì yǔ xuān áng
    qi4 yu3 xuan1 ang2
ch`i yü hsüan ang
    chi yü hsüan ang
variant of 氣宇軒|气宇轩[qi4 yu3 xuan1 ang2]

塞拉利昂

see styles
sài lā lì áng
    sai4 la1 li4 ang2
sai la li ang

More info & calligraphy:

Sierra Leone
Sierra Leone

心悸昂進

see styles
 shinkikoushin / shinkikoshin
    しんきこうしん
(yoji) palpitations (of the heart)

志賀重昂

see styles
 shigashigetaka
    しがしげたか
(person) Shiga Shigetaka (1863.10.27-1927.4.6)

意気軒昂

see styles
 ikikenkou / ikikenko
    いきけんこう
(adj-na,adj-t,adv-to) (yoji) in high spirits; elated

慷慨激昂

see styles
kāng kǎi jī áng
    kang1 kai3 ji1 ang2
k`ang k`ai chi ang
    kang kai chi ang
impassioned; vehement

氣宇軒昂


气宇轩昂

see styles
qì yǔ xuān áng
    qi4 yu3 xuan1 ang2
ch`i yü hsüan ang
    chi yü hsüan ang
to have an imposing or impressive appearance; impressive appearance; straight and impressive looking

萊昂納多


莱昂纳多

see styles
lái áng nà duō
    lai2 ang2 na4 duo1
lai ang na to

More info & calligraphy:

Leonardo
Leonardo (name)

鈴木昂子

see styles
 suzukitakako
    すずきたかこ
(person) Suzuki Takako

長坂昂一

see styles
 nagasakakouichi / nagasakakoichi
    ながさかこういち
(person) Nagasaka Kōichi

長谷川昂

see styles
 hasegawakou / hasegawako
    はせがわこう
(person) Hasegawa Kō

鬥志昂揚


斗志昂扬

see styles
dòu zhì áng yáng
    dou4 zhi4 ang2 yang2
tou chih ang yang
having high fighting spirit

Variations:
昂然
高然

 kouzen / kozen
    こうぜん
(adj-t,adv-to) elated; triumphant; proud

Variations:
激昂
激高

 gekkou; gekikou / gekko; gekiko
    げっこう; げきこう
(n,vs,vi) excitement; exasperation; indignation; rage; fury

Variations:
高ぶり
昂り

 takaburi
    たかぶり
(1) excitement; stimulation; agitation; arousal; (2) pride; haughtiness; arrogance

Variations:
高揚感
昂揚感

 kouyoukan / koyokan
    こうようかん
exaltation; emotional uplift

Variations:
亢進
昂進
高進

 koushin / koshin
    こうしん
(n,vs,vi) rising; exacerbated; exasperated; accelerated; aggravated

卡斯蒂利亞·萊昂


卡斯蒂利亚·莱昂

kǎ sī dì lì yà · lái áng
    ka3 si1 di4 li4 ya4 · lai2 ang2
k`a ssu ti li ya · lai ang
    ka ssu ti li ya · lai ang
Castilla-Leon, north Spanish province

Variations:
高揚
昂揚

 kouyou / koyo
    こうよう
(n,vs,vt,vi) elevation (of spirits); raising (of morale); uplift; upsurge

Variations:
高騰
昂騰

 koutou / koto
    こうとう
(n,vs,vi) sudden price jump; steep price rise

寵愛昂じて尼にする

see styles
 chouaikoujiteamanisuru / choaikojiteamanisuru
    ちょうあいこうじてあまにする
(exp,vs-i) (obscure) to love one's child too much for their own good; to love one's daughter so much as to make her a nun

寵愛昂じて尼になす

see styles
 chouaikoujiteamaninasu / choaikojiteamaninasu
    ちょうあいこうじてあまになす
(exp,v5s) (idiom) (rare) to love one's child too much for their own good; to love one's daughter so much as to make her a nun

Variations:
心悸亢進
心悸昂進

 shinkikoushin / shinkikoshin
    しんきこうしん
(yoji) palpitations (of the heart)

Variations:
意気軒昂
意気軒高

 ikikenkou / ikikenko
    いきけんこう
(adj-na,adj-t,adv-to) (yoji) in high spirits; elated

Variations:
興奮
昂奮
亢奮

 koufun / kofun
    こうふん
(noun/participle) excitement; stimulation; agitation; arousal

Variations:
高じる
昂じる
嵩じる

 koujiru / kojiru
    こうじる
(v1,vi) (See 高ずる) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop

Variations:
高ずる
昂ずる
嵩ずる

 kouzuru / kozuru
    こうずる
(vz,vi) (rare) (See 高じる) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop

Variations:
高騰
昂騰(rK)

 koutou / koto
    こうとう
(n,vs,vi) sharp rise (in prices); steep rise; substantial increase; soaring

Variations:
高ぶる
昂る
昂ぶる(io)

 takaburu
    たかぶる
(v5r,vi) (1) to become aroused (of emotions, nerves, etc.); to become excited; to become stirred up; to become worked up; (v5r,vi) (2) to be proud; to be haughty; to be pompous; to be self-important

Variations:
寵愛昂じて尼にする
寵愛こうじて尼にする

 chouaikoujiteamanisuru / choaikojiteamanisuru
    ちょうあいこうじてあまにする
(exp,vs-i) (rare) to love one's child too much for their own good; to love one's daughter so much as to make her a nun

Variations:
心悸亢進
心悸昂進(rK)
心悸高進(sK)

 shinkikoushin / shinkikoshin
    しんきこうしん
(yoji) {med} palpitations; tachycardia

Variations:
興奮
昂奮(rK)
亢奮(rK)

 koufun(p); koofun(sk) / kofun(p); koofun(sk)
    こうふん(P); コーフン(sk)
(n,vs,vi) excitement; stimulation; agitation; arousal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 97 results for "昂" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary